Впереди раздались усиленные эхом крики, Джиоти втянула в себя Чарм из меча и помчалась быстрее.
Вылетев за последний поворот, она увидела разлетающиеся от ударов Чарма скалы и валуны, убивающие демонов, которые ворвались в амфитеатр. Она упала и крикнула:
- Котяра!
Когда он прекратил огонь, она бросилась на оставшихся двух демонов. На расстоянии длины меча она завертелась, отсекая щупальца и горящие когти.
Раненые змеедемоны взвыли и исчезли наверху в раскатах гулкого эха.
Котяра подбежал к ней по сожженному саду.
- Тебе не надо было возвращаться.
- Ты снова Котяра. - Она вложила меч в ножны и схватилась за мех на его щеке. - Ты уязвим для змеедемонов - и для Властелина Тьмы.
- Я не мог сражаться с ограми в образе Рииса. - Он отдал ей дымящееся ружье, покаянно склонив голову. - Скорости не хватило бы.
- Но ты не можешь в таком виде идти на Врэта! - Она прижала руки к его кошачьим щекам. - Быстро снимай эту кожу из света!
- Не могу. - У него дернулись усы. - Снова став Котярой, я забыл всю магию. Я знаю, что я - Риис, ученик Кавала, волхв с Темного Берега. Это я помню - но я в виде Котяры совсем не помню, как колдовать!
- Значит, надо выбираться отсюда и искать Кавала. - Она потянула его за руку, но он не сдвинулся.
- Только с твоим братом. - Нефритовые глаза поднялись и оглядели ужасный интерьер дворца. - Здесь лорд Дрив и леди Рика. Если мы их освободим, их волшебство освободит меня, и мы положим конец власти Врэта над Иртом.
Тук. Тук. Тук.
- Больш-шие планы, - прошипел из сожженной изгороди Ралли-Фадж. Малые с-средс-ства.
Джиоти сорвала с плеча ружье и - хотя знала, что это бесполезно ударила очередью максимальной энергии.
Магия Властелина Тьмы защитила Ралли-Фаджа, и огонь Чарма расплескался холодной зеленой слизью. Раздался шипящий смех колдуна, и синее пламя затанцевало во всех отверстиях его головы.
Джиоти и Котяра стали стягивать густую эктоплазму с рук и лиц.
- Спасай брата, - шепнул Котяра и бросился неуловимым движением прямо на колдуна.
Ралли-Фадж легко перехватил его, хотя пришлось на миг отвлечься от второй цели, и в тот же миг Джиоти исчезла за поворотом пандуса во внутренних помещениях Дворца Мерзостей.
- Пус-стяки, - вздохнул Ралли-Фадж и пошел по выжженной земле туда, где трепыхался Котяра среди натянутых прядей Чарма. Бескостное лицо с пылающими отверстиями приблизилось к разъяренному полузверю. Дейс-ствитель-но пус-стяки, потому что ты с-сейчас-с будеш-шь передан в руки Влас-стелина Тьмы.
Кавал пробирался по болоту, бормоча проклятия каждый раз, когда оступался среди кочек и увязал по пояс в трясине.
Чарм отгонял пиявок и кусачих насекомых, и делал Кавала невидимым для паучьих глаз змеедемонов. Но на это уходила вся магическая сила, и ее не оставалось, чтобы идти по болоту.
Топь поднималась мшистыми обрывами к газону, окружавшему Дворец Мерзостей. Кавал сел передохнуть в перистой тени папоротниковых лент и снова выругал себя. Только старый дурак мог сюда прийти!
На Ткани Небес, когда ушли Джиоти и Риис, он почти дал себе умереть. По крайней мере из этих развалин его душа могла бы подняться к Извечной Звезде и в небо. И даже три слепых бога ему бы в этом не помешали.
Но он оставил себе возможность вернуться к Началу не ради этих богов. По этим топям он тащился ради более высокой истины. Он вернулся служить не слепоте, но свету. Его собственная тьма привела с Темного Берега Врэта и его змеедемонов. И светом, который рассеет эти тени, тоже должен быть он.
А тем и боги будут удовлетворены...
Кавал встал и застонал, поглядев на измазанную пирамиду. Стены ее сочились коричневой жижей из стыков панелей, и вонь разложения висела сернистой пеленой над царством мучений.
В этом склепе его неминуемо ждала Смерть, и только Случай определит потом его судьбу. А Справедливость - этому богу он пожертвовал своей надеждой попасть на небо, чтобы исправить то, что он совершил, открыв аду дорогу на Ирт.
"А тем и боги будут удовлетворены, - повторил он про себя и потащился ко дворцу. - Но не в слепоте, в свете, Кавал. В свете".
Он вошел в открытый цоколь парящей пирамиды с ее широким лабиринтом изгородей и пошел по обугленным остаткам кустов, выжженных чармовым огнем. Среди осколков камней и оплавленного песка лежали два огра, один с распоротой ножом мордой, другой обугленный до костей.
Посреди опустошенного сада спала упавшая звезда. Кавал склонился к ней. Эта жительница света напомнила ему о его прерванном подвиге, и он грустно посмотрел на нее - сестру Чарма, упавшую на Ирт, так похожую на него самого.
Читать дальше