Гарднер Дозуа - Лучшее за год XXV/II - Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк

Здесь есть возможность читать онлайн «Гарднер Дозуа - Лучшее за год XXV/II - Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Азбука, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лучшее за год XXV/II: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лучшее за год XXV/II: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая половина оригинального двадцать пятого выпуска ежегодной антологии «Лучшая научная фантастика за год» под редакцией Гарднера Дозуа, в русском издании разбитого на две части.
Иллюстрация на обложке — Boros & Szikszai.
Содержание:
Вандана Сингх. О любви и других чудовищах (повесть, перевод Г.В. Соловьёвой), стр. 5-55
Грег Иган. Лихорадка Стива (рассказ, перевод А. Новикова), стр. 56-72
Кейдж Бейкер. Адское пламя в сумраке (повесть, перевод А. Бродоцкой), стр. 73-120
Брайан Стэблфорд. Бессмертные Атланты (рассказ, перевод О. Ратниковой), стр. 121-133
Пэт Кадиган. Ничего личного (повесть, перевод А. Новикова), стр. 134-180
Элизабет Бир. Береговая линия (рассказ, перевод К. Павловой), стр. 181-193
Кейт Брук. Согласие (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 194-219
Нэнси Кресс. Правила выживания (рассказ, перевод С. Абовской), стр. 220-260
Том Пардом. Во тьме веков (рассказ, перевод М. Савиной-Баблоян), стр. 261-296
Кристин Кэтрин Раш. Взрывные воронки (рассказ, перевод С. Абовской), стр. 297-319
Тед Косматка. Пророк с острова Флорес (рассказ, перевод А. Новикова), стр. 320-352
Бенджамин Розенбаум, Дэвид Акерт. Заблудившийся (рассказ, перевод М. Савиной-Баблоян), стр. 353-366
Роберт Рид. Рокси (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 367-388
Грегори Бенфорд. Темные небеса (повесть, перевод А. Новикова), стр. 389-459

Лучшее за год XXV/II: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лучшее за год XXV/II: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сэр Фрэнсис Дэшвуд (1708–1781) — впоследствии лорд–канцлер, в 1752 г. основал так называемое «Братство Святого Франциска Уайкомского», один из «Клубов адского пламени» — закрытых обществ аристократов–вольнодумцев. Деятельность братства и его «оргии» вызывали много разнообразных домыслов. По некоторым сведениям, члены братства не просто предавались раблезианским удовольствиям и почитали Вакха и Венеру, но и намеревались возродить обряды античных культов.

30

Элевсинские мистерии — таинство посвящения в культах Персефоны и Деметры, ежегодно проходившее в древнегреческом городе Элевсине. Посвященным под страхом смерти запрещалось рассказывать о главной части таинства, и сведений о ней до нас не дошло.

31

Палладианский архитектурный стиль назван по имени итальянского архитектора Андреа Палладио (1508–1580).

32

«Ивовые люди» — по свидетельству Цезаря, огромные корзины из ивовых прутьев, куда в некоторых галльских племенах помещали предназначенных в жертву людей и затем сжигали.

33

Манит пусть низкое чернь! А мне Аполлон белокурый / Пусть наливает полней чашу Кастальской струей! (Овидий. Любовные элегии, XV, 35–36. Пер. С. Шервинского). Эти строки служат эпиграфом к пьесе Шекспира «Венера и Адонис».

34

Пол Уайтхед (1710–1774) — английский поэт и публицист.

35

Медменем — городок, где находилось аббатство, в котором собиралось братство Дэшвуда.

36

Джон Гей. Опера нищего. Действие III, явление 6. Пер. П. Мелковой.

37

Силлабаб — десерт из взбитых сливок с вином и фруктовым соком.

38

Иоанн Евгеник — византийский государственный деятель, писатель и богослов XV в.

39

Омаи (Маи, ок. 1751–1780) — первый таитянин, посетивший Европу. Он прибыл в Лондон на корабле «Эдвенчер» в октябре 1774 г.

40

«Новое описание Мерриленда, или Земли Радости» Томаса Стретцера (1740) — весьма фривольное сочинение, где женское тело уподобляется острову, который мужчины вспахивают и возделывают.

41

Дэвид Гаррик (1717–1779) — выдающийся английский актер, драматург, театральный деятель.

42

Иакх — согласно древнегреческой мифологии одна из ипостасей Диониса, божество, связанное с Персефоной и Деметрой, которое призывали на Элевсинских мистериях.

43

«The Immortals of Atlantis," by Brian Stableford. Copyright © 2007 by Brian Stableford. First published in disLOCATIONS (NewCon Press), edited by Ian Whates. Reprinted by permission of the author.

44

Митохондрия — органелла, имеющаяся во многих клетках, обладающих ядром, и являющаяся основным источником энергии, в основном запасаемой в молекулах, для биохимических реакций, происходящих в ней.

45

«Невероятный Халк» («The Incredible Hulk») — американский боевик, снятый в 2008 г. по мотивам одноименного комикса компании «Marvel». По сюжету, после неудачного эксперимента по созданию совершенного солдата, ученый Брюс Баннер мутирует, превращаясь в гневе в зеленое чудовище Халка.

46

«Nothing Personal," by Pat Cadigan. Copyright © 2007 by Pat Cadigan. First published in Alien Crimes (Science Fiction Book Club), edited by Mike Resnick. Reprinted by permission of the author.

47

Dread (англ.) — страх, ужас.

48

«Tideline," by Elizabeth Bear. Copyright © 2007 by Dell Magazines. First published in Asimov's Science Fiction, May 2007. Reprinted by permission of the author.

49

«The Accord," by Keith Brooke. Copyright © 2007 by Keith Brooke. First published in The Solaris Book of Science Fiction (Solaris), edited by George Mann. Reprinted by permission of the author.

50

«Laws of Survival," by Nancy Kress. Copyright © 2007 by Nancy Kress. First published electronically online on Jim Baen's Universe, December 2007. Reprinted by permission of the author.

51

Роли — административный центр штата Северная Каролина.

52

РЕТА (People for the Ethical Treatment of Animals) (англ.) — организация, защищающая прана животных.

53

Отсылка к книге Л. Ф. Баума «Волшебник страны Оз».

54

Имеется в виду Фиона из мультфильма «Шрек».

55

Клички собак, героев различных кино–и телесериалов, всегда приходящих на помощь людям.

56

Название рассказа Харлана Эллисона, по которому был снят одноименный фильм.

57

Томас Креппер (1836–1910) — изобретатель унитаза в его современном виде.

58

«The Mists of Time," by Tom Purdom. Copyright © 2007 by Dell Magazines. First published in Asimov's Science Fiction, August 2007. Reprinted by permission of the author.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лучшее за год XXV/II: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лучшее за год XXV/II: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лучшее за год XXV/II: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк»

Обсуждение, отзывы о книге «Лучшее за год XXV/II: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x