• Пожаловаться

И Крупеникова: Время Демиургов (Семь стихий мироздания - 1)

Здесь есть возможность читать онлайн «И Крупеникова: Время Демиургов (Семь стихий мироздания - 1)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Время Демиургов (Семь стихий мироздания - 1): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время Демиургов (Семь стихий мироздания - 1)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И Крупеникова: другие книги автора


Кто написал Время Демиургов (Семь стихий мироздания - 1)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Время Демиургов (Семь стихий мироздания - 1) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время Демиургов (Семь стихий мироздания - 1)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Меня держат.

- Кто?

- Не знаю... Не могу повернуться!

- Спокойнее, Грег, это не страшно. Мы справимся с ним.

- Я не могу... У меня одно крыло...

Юлька всматривалась в беловатую дымку. Грег стоял на границе света и кромешной темноты. Она видела его лицо, на которое падали черные с блеском длинные густые волосы, видела плечо и руку, часть корпуса, бедро. Вторая половина тела находилась за гранью освещенного пространства...

Девушка отчаянно замотала головой. Ножка койки, спадающая на пол простыня.

"Она еще и гипнотезерша!" - ужаснулась Юлька.

В изоляторе тем временем продолжался обычный разговор.

- Интересный случай, однако, на мой взгляд, амнезия носит временный характер, - говорила инспектор научным работникам. - Я останусь на вашей станции на несколько дней, если не возражаете. Юноше нужна помощь.

- Конечно, инспектор! - начальник откровенно приободрился. - Надеюсь, экипаж его корабля успел эвакуироваться. Где, он сказал, произошла катастрофа? На пятой трассе? Вряд ли кого-то еще занесет на эту планетку, но я скажу лейтенанту, чтобы усилили патруль.

Каляда ответила не сразу, и ее "да, наверное" прозвучало несколько рассеянно. Начальник станции и его коллега, продолжая делиться впечатлениями, вслед за инспектором направились к выходу. С глухим стуком сомкнулась дверь.

Юлька затаила дыхание. Неужели все, услышанное ею из уст Грега, было порождением гипноза? Она подождала еще несколько минут, но ничто больше не нарушило тишину в изоляторе. Путь к отступлению был свободен. Выбравшись из-под койки, Юлька с опаской посмотрела на юношу. Он опять находился в глубоком забытьи.

- Что за дела тут творятся? Что она с тобой сделала?

Девушка осторожно провела ладонью по жестким спутанным волосам Грега. Она не сомневалась, что причина столь глубокого сна кроется в опасных способностях инспектора Каляды, и вспомнив, что женщина будет ночевать в ее комнате, внутренне содрогнулась.

- Не очень-то мне хочется оставаться с ней наедине... Но надо идти, - она обращалась к спящему: - Ты обязательно найдешь свою семью. Обязательно!

Ш 4 Ч

Юлька успела скинуть барахло с верхней спальной полки и освободить две ячейки в шкафу, когда в дверь постучали. По сигналу хозяйки вход в каюту открылся.

- Разрешите? - Каляда стояла на пороге.

- Да, м-мэм, - кивнула Стриж, бледнея. - Проходите. Я тут не совсем успела...

- Пустяки, не беспокойтесь, я человек неприхотливый. Ба-а, да у вас просто хоромы!

Она обвела взглядом каюту размером не более трех метров как вдоль, так и поперек.

- Стандартная для этой станции, - небрежно махнула рукой Юлька, но тут же опомнилась. - Хм... 3десь душ и все такое, мэм. Шкаф я сейчас приведу в порядок.

- Мне вполне хватит одной ячейки.

- Одной? - удивилась Юлька и, передернув плечиками, продолжила: - Я приготовила для вас верхнюю полку, мэм.

- Отлично. И, я думаю, не стоит всюду вставлять это никому не нужное "мэм"?

- Но я... Извините, я не знаю вашего ранга...

- 3ови меня Серафима. А ты - Юлия?

- Да, Юлия Стриж.

- Прекрасно. Предлагаю не церемониться, и давай на "ты".

Юлька обрадовалась, ибо боялась увидеть в инспекторе неприступную скалу, но тут же заставила себя насторожиться: а что если она опять применяет гипноз? Серафима распаковывала сумку, стоя спиной к девушке.

- Я никогда не использую ментальное воздействие без веских на то причин, вдруг сказала она. - В медизоляторе я прибегла к нему исключительно в лечебных целях.

Юлька притихла, а Каляда с улыбкой обернулась к ней.

- Неудобно было под кроватью?

- Я... я только из любопытства... - пролепетала девчонка и тут поймала себя на том, что ожидаемого страха перед женщиной не испытывает.

- Ты весьма кстати там оказалась, - совершенно серьезно продолжала Каляда, закрывая шкаф. - Мне понадобится помощь, чтобы прояснить ситуацию.

- Но вы же меня совсем не знаете! - насторожилась Юлька.

- Считай, что я рискую. И, кажется, мы договорились на "ты".

- А, да, конечно. Но я что-то не верю, чтобы дело было только в риске. Ты не похожа на человека, который начинает расследование, доверившись первому встречному.

Инспектор ожидающе наблюдала за собеседницей, переводивший дух после своей скороговорки, и, когда та справилась с дыханием, уточнила:

- И каковы же выводы?

- Ты меня успела прозондировать. Верно?

- Не совсем. Я сенсор, не скрываю. Когда я пошла за Грегом в его сознание, ты сама оказалась рядом. Я почувствовала твое присутствие. Ты восприняла окружающее так же, как Грег и я. Этот факт уже о многом говорит.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время Демиургов (Семь стихий мироздания - 1)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время Демиургов (Семь стихий мироздания - 1)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время Демиургов (Семь стихий мироздания - 1)»

Обсуждение, отзывы о книге «Время Демиургов (Семь стихий мироздания - 1)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.