• Пожаловаться

Филип Дик: Время, назад

Здесь есть возможность читать онлайн «Филип Дик: Время, назад» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2011, ISBN: 978-5-699-48123-1, издательство: Эксмо, категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Филип Дик Время, назад

Время, назад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время, назад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Время действительно пошло назад. Мертвецы оживают, молодеют и возвращаются в утробы матерей. А задача одного из героев романа Гермеса – отыскать вновь оживших и вернуть их родственникам…

Филип Дик: другие книги автора


Кто написал Время, назад? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Время, назад — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время, назад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Им нужна помощь, – сказал Себастьян, когда машина взмыла в воздух и Боб Линди включил передние фары. – Он же там не один, их много, и я всех их слышал.

Он никогда еще не слышал ничего подобного. Никогда. Чтобы так много сразу, и все вдруг вместе.

– Всему свое время, – сказал Боб Линди. – Сперва мы выкопаем Квинна; ну, я звоню в полицию.

Он, почти не глядя, взял трубку видеофона.

Машина бесшумно скользила в сторону центральной городской больницы.

1

Лотта цитирует «Первое послание к коринфянам», 15:55, где апостол Павел в свою очередь цитировал Ветхий Завет («Книга пророка Осии», 14:4). В русском синодальном переводе этот текст звучит немного иначе: «Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа?»

2

НАБ – Новая Английская Библия, английский перевод Библии, из которого Новый Завет был напечатан в 1961 г., а Ветхий Завет и апокрифы – в 1970-м, то есть уже после написания этого романа.

3

«Первое послание к коринфянам», 15:51-52.

4

Библия короля Иакова – английский перевод Библии, вышедший в 1611 г.

5

Псалом 18:21-26. Этот псалом встречается в Ветхом Завете и раньше («Вторая книга Царств», 22:21-26).

6

Также с течением времен и стены великого мира / Приступом взяты, падут и рассыплются грудой развалин. (Тит Лукреций Кар. «О природе вещей». Перевод Ф. А. Петровского.)

7

Иоанн Скотт Эуригена (ок. 810 – ок. 877) – средневековый богослов и философ, родился в Ирландии.

8

Эта поговорка возникла в США, и к тому же довольно поздно.

9

Родсовская стипендия – международная аспирантская стипендия для обучения в Оксфордском университете, основанная по завещанию видного британского промышленника Сесила Джона Родса в 1902 г. Очень престижна. Родсовскими стипендиатами были, к примеру, Билл Клинтон и Роберт Пенн Уоррен.

10

Херберт (Герберт) Соломон Манн (1930-2003) – знаменитый джазовый флейтист.

11

АЛГС – Американская лига гражданских свобод, боровшаяся в первую очередь за равноправие.

12

В 1965 г. доктор Мартин Лютер Кинг организовал и возглавил в городе Селма, штат Алабама, масштабный марш борьбы за права негритянского населения.

13

Пайк, Джеймс (1913-1969) – харизматичный до скандальности калифорнийский епископ, друг Филипа К. Дика, прообраз главного героя в его последнем романе «Преображение Тимоти Арчера».

14

Икс, Малкольм (Малькольм Литтл, 1925-1965) – самый знаменитый из вожаков черных мусульман, считавших, что негоже неграм исповедовать религию, полученную ими от рабовладельцев. Его странный псевдоним должен был обозначать, что Малькольм, потомок увезенных из Африки рабов, не знает своего роду-племени. Отличался радикальностью взглядов, обвинялся противниками в черном расизме и призывах к насилию, был убит в Нью-Йорке после очередной пламенной речи.

15

Святой Бонавентура (1221-1274) – итальянский богослов и философ.

16

Книга пророка Исаии, 35:5. Себастьян, применительно к ситуации, изменяет текст. Точная цитата из Исаии: «Тогда откроются глаза слепых, и уши глухих отверзутся».

17

Книга Екклесиаста, 11:1.

18

Putresque (лат.) – гнилой, прогнивший. Ruinas (лат.) – развалины.

19

Псалом 7:11.

20

Стивенс, Джеймс (1882-1950) – известный ирландский поэт; здесь и далее цитируется, с пропусками и сбоями, одна из главок его поэмы «Восстания».

21

Цитаты – Тит Лукреций Кар, «О природе вещей».

22

Букв. «оправдание своей жизни» (лат.), в переносном смысле – автобиография религиозного деятеля, по названию книги кардинала Джона Генри Ньюмана «Apologia pro vita sua», опубликованной в 1864 г.

23

Так переводятся эти слова, сказанные воскресшим Иисусом Христом Марии Магдалине, в синодальном Новом Завете (Евангелие от Иоанна 20:17).

24

Воэн, Генри (1621/22-1695) – английский поэт елизаветинской эпохи. Цитируется первая строчка его стихотворения «Мир» в переводе Д. Щедровицкого.

25

Марвелл, Эндрю (1621-1678) – еще один знаменитый елизаветинский поэт, фрагменты из стихотворения «К стыдливой возлюбленной» даны в переводе Г. Кружкова.

26

Боэций (Аниций Манлий Северин, 475?-525?) – древнеримский философ и политик; цитируется его малый (первый, в диалогах) комментарий к Порфирию.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время, назад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время, назад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время, назад»

Обсуждение, отзывы о книге «Время, назад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.