Александр Пташкин - Заморье

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Пташкин - Заморье» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заморье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заморье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда королевство в руинах, то плечом к плечу встают король и недавний казнокрад, а в боевых друзьях оказываются дракон Юля и весьма загадочная особа из тайного ордена Удулук — Сара. Если все сложится хорошо, то правитель Свирда Вир Лысый вернет себе трон, а вор Арсел Данк спасет любимую из лап монстров и мир обретет былое спокойствие и гармонию. Существует одно но…

Заморье — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заморье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

День пробежал, как рысак на скачках. Даже питались на ходу. Уморившиеся в конец путники встретили Брахтаун в сумерках, утопавший в огнях уличных фонарей и света домов. О жилищах стоит отметить некоторые особенности. Люди предпочитают здесь селиться прямо в вековых дубах, коих здесь несметное количество. И нисколько не стесняются этого факта. Зимой тепло, а летом прохлада спасает от зноя. Окнам уделяют особое внимание. Для брахтаунца это настоящее искусство — разукрасить в некий яркий цвет и добавить узоров и побольше. Даже к формам рам относятся ревностно, и каждый хозяин придумывает самые что ни на есть замысловатые конфигурации: круг, вытянутые, как поджаренный блин, ставни или классический квадрат. Что уж говорить о дверях?! Они — настоящий "паспорт" семьи, все регалии, достижения в виде под час смешных гербов. Улочек как таковых здесь не встретить. Узенькие мощенные тропинки скорее для пешеходов, нежели для транспорта. А может оно и к лучшему. Ибо традиции местные сохраняются во всем. Чужаков поменьше! Итак, охраняемый всей городской общественностью, отварский язык переживает треволнения каждый год. Отсутствие дорог — лишняя попытка уберечься от гостей, а они и не заглядывают сюда часто.

В забытом иными племенами уголке Заморья грядут перемены. За последние сто лет первые гости.

Правда, оценить этот исторический момент не смог никто. Все уже припали к подушкам и видели десятый сон. А может оно и к лучшему, ибо, как водится в таких ситуациях, обязательно найдется безумец, который посчитает приход чужестранцев дурным знамением и тогда придется бежать со всех ног и подальше.

Избежать распространения слухов о прибытии столь пестрой команды не удастся. Уже к утру вокруг дома Марка соберется настоящий митинг, а пока можно было присоединиться к остальным жителям Брахтауна и вздремнуть, как следует.

Местечко для своего жилища семья сына Марка выбрала удачное. Деревцо подобралось отличное, широкое и позволяющее выстроить целых три этажа, с комнатой на каждом. На первом ярусе, конечно, располагалась кухня, достаточно просторная, чтобы в ней поместились человека так три, и компактный душ с уборной.

Взобраться до второго этажа получилось. Об этом прознал Вир, когда уже протопал автоматически до постели и врылся в подушку, как выпавшая в кювет машина. Знакомиться с хозяевами дома все же стоило, однако маг проделал это мысленно. Сару для приличия уложили на соседнюю кровать, но ночью произошло "настоящее волшебство", и рассвет Вир и мирка встретили вместе и под одним одеялом. Вот какие удивительные вещи творятся в Заморье! В этом месте автору повествования бы улыбнуться над тем, что он написал, но долг обязывает вести рассказ далее.

Арселу, как всегда, не хватило места в доме. Он, как кит выброшенный на берег, улегся пузом к верху и захрапел прямо на крыльце жилища. О наличии бегемота в человечьей одеже только дурак не приметил, а посему в адрес Стива и Марты, сына Марка и невестки, последовали бесконечные вопросики от соседей, пока Данк продолжал сотрясать близлежащие постройки в состоянии сновидения. Худощавый рыжеволосый сынок старика все оправдывался перед назойливыми горожанами, мол, родственники приехали, а когда его озадачивали насчет веса чужака, то он смело отвечал, ну, всякие отклонения в этом мире бывают, а толстый он, потому что жрет, как конь. Видимо такое резкое объяснение останавливало от дальнейших расспросов и дотошные разведчики тут же испарялись. Жена Стива — удивительно колоритная особа, черные как смоль длинные волосы, закрученные в трубочку и вздернутые, как антенна вверх. Хм, а еще яркий макияж. Она искренне верила, что красная помада на ее губах — это шик и блеск. Что ж не стоит ее переубеждать.

***

Гостеприимство оценить не удалось, время явно поджимало. Часы короткого отдыха промчались незаметно. Данк уже топал вокруг дома, как ужаленный, пока Вир и Сара "метались" в сновидениях. Паника вурдука удалась на славу, ибо спустя непродолжительное время, сверху по голове прилетел тапок точнехонько в лоб нарушителя спокойствия. Меж тем вокруг громилы собирался народ, посматривая на чудо, кое не лицезрели уже давно в этих краях, да и к тому же вошедшее в местные сказки наравне с драконами. Арсел постарался не обращать внимание на местных ошалевших зевак. А таких нашлось превеликое множество.

Великана заботила лишь судьба любимой. Урсула томилась в плену доров изрядное количество времени, наступил день жертвоприношения, пощады вурдучке ждать не приходилось, она станет настоящим деликатесом на праздничном столе богов. А посему громила встрепенулся ото сна и уже настойчиво призывал друзей собираться. Путь до Мирлика — гнезда доров, не короток, не близок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заморье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заморье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр Пташкин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Пташкин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Пташкин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Пташкин
Александр Пташкин - Послание со Сверхновой
Александр Пташкин
Александр Пташкин - Милый мистер Бидли
Александр Пташкин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Пташкин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Пташкин
Александр Пташкин - Англо-русский словарь маний
Александр Пташкин
Александр Пташкин - Англо-русский словарь фобий
Александр Пташкин
Александр Пташкин - По мелочи
Александр Пташкин
Отзывы о книге «Заморье»

Обсуждение, отзывы о книге «Заморье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x