Александр Пташкин - Заморье

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Пташкин - Заморье» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заморье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заморье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда королевство в руинах, то плечом к плечу встают король и недавний казнокрад, а в боевых друзьях оказываются дракон Юля и весьма загадочная особа из тайного ордена Удулук — Сара. Если все сложится хорошо, то правитель Свирда Вир Лысый вернет себе трон, а вор Арсел Данк спасет любимую из лап монстров и мир обретет былое спокойствие и гармонию. Существует одно но…

Заморье — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заморье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Охрана, не разделившая взглядов гостя из Угля по поводу устроенной вакханалии, осталась лежать как ненужный мусор, кто где: кому нашлось местечко в отделе фруктов, среди апельсинов, а кто отчаянно боролся с одичавшим вурдуком и, вследствие этого, здоровался с товарными полками, отключавшись на пару минут, за которые Арсел намеревался покинуть неприветливое заведение. Кто ж знал, что местные представители закона окажутся такими шустрыми ребятами? Бить полицейских — дело сверхнаказуемое, а если уж пришлось сломать пару носов и оставить в живых, то хватай портянки в руки и бегиииии…

Разбитые витрины, через которые ломанулся преступник, конечно не виноваты, но времени на то, чтобы найти двери не оставалось. Погони не миновать. Грозной рати госслужбы пришел час размять рюкзачки, что зовутся животиками! За спиной Данка прозвучал предупредительный выстрел. У прожженного волка в делах погромных такие действа вызывают лишь смех — он знает, что у него еще есть доли секунды на то, чтобы укрыться в темном углу, коих десятки, а то и сотни по всему городу.

Бунтарь врывается, почти вваливается в жилой дом, преодолевает в тусклом пространстве пару пролетов и затаивается в надежде, что уставшие полицейские наконец отстали после получасовой пробежки по переулкам, но нет! Упорства у копов хоть отбавляй. И вновь слышится нервный и быстрый топот. Данк срывается с места, унося свое тучное тело вверх. До крыши добраться не составляет труда. Пятидесятый этаж позади, и вот они — просторы мегаполиса, удачно расположившегося, как на ладони. Лицо обдувает резкий морозный ветер. Звездное небо над головой вполне могло заворожить в любую другую ночь, но не сейчас. Вурдук шныряет из стороны в сторону как загнанный зверь. Везде сплошная бездна. И лишь соседние небоскребы, расположившиеся ниже, издевательски приглашают к себе. Внушительное расстояние между каменными монстрами не позволяют даже и думать о том, чтобы совершить прыжок и уйти от поднадоевшей погони. Так, может быть, подумал бы человек, но не отпрыск вурдукского племени. Не раз ему и его собратьям приходилось преодолевать сумасшедшие по размерам рвы, но откуда об этом знать людям из Аля? Магического города, где действуют иные законы, а технологии, хоть и шагнувшие далеко вперед, превратили существ в физических слабаков.

Наряд полиции еще долго будет помнить и передавать из разговора в разговор удивительную историю о безумце с грудой мышц, умудрившемся перемахнуть с одной высотки на другую без каких-либо травм. Конечно, копы не упомянут о том, что они, как и положено, грозили орудием и мчались по следам чудо-существа и смогли увидеть только его спину, а на большее их не хватило.

Арсел дал себе слово, что постарается взять себя в руки. Безбашенные поступки необходимо было отменить или стараться хотя бы всегда присутствовать среди друзей — уж они-то остановят. Поход воришки-погромщика можно бы было считать удавшимся, если бы не одно "но".

В жизни всегда что-то случается в первый раз, и хорошо, если это что-то являет нечто собой прекрасное, а если нет, то запоминаешь пресловутый опыт как страшное испытание.

Для Данка ночь блужданий закончилась еще одной встречей. О существах иного порядка, способных растерзать любого, кто представляет из себя увесистый мешок костей и мяса, Арсел и не ведал никогда. А столкнуться с одним из них вурдуку пришлось именно тогда, когда уже казалось, что опасностей возникнуть и не может — с места ограбления и погрома ретировался удачно. Воришка уже собирался было сориентироваться, в какую сторону податься, где, по его представлению, должен находиться дом Режины, но, в этот самый момент, послышался пронзительный рык. Из подворотни явился оборотень.

Большой и шерстяной, с поблескивающими клыками и безумными глазами, волк сорвался с места и устремился прямо к нему, не сбавляя темпа. И герою иногда приходится убегать, подхватив портки, если понятно, что весовые категории бойцов явно различаются. И каким бы тренированным не был Данк стайером, парочки рывков и прыжка будет достаточно для оборотня, чтобы нагнать добычу.

Миленький пёсик! За что мне эта радость?!

Мысль с трудом смогла сформироваться в уме за доли секунды, но их хватило, чтобы обернуться к врагу лицом и размахнуться для оказания хотя бы малейшего сопротивления: авось да поможет. Арсел состроил физиономию, как будто съел лимон. В иной обстановке, при условии, что оборотень оказался бы послабее, искривленная гримаса вурдука повлияла бы на пса, от испуга "волчара" бросился бы визжать, как щенок, и прятаться по углам. К несчастью Данка, психика чудовища устояла. Увесистое, превосходящее по массе даже воришку, животное вспорхнуло, словно бабочка, с единственным роковым намерением, но тут же застыло в воздухе восковой фигурой с неприятным оскалом и взглядом хищника.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заморье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заморье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр Пташкин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Пташкин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Пташкин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Пташкин
Александр Пташкин - Послание со Сверхновой
Александр Пташкин
Александр Пташкин - Милый мистер Бидли
Александр Пташкин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Пташкин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Пташкин
Александр Пташкин - Англо-русский словарь маний
Александр Пташкин
Александр Пташкин - Англо-русский словарь фобий
Александр Пташкин
Александр Пташкин - По мелочи
Александр Пташкин
Отзывы о книге «Заморье»

Обсуждение, отзывы о книге «Заморье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x