Некоторые подарки были очевидны в своем символизме – завернутые в разукрашенную бумагу деньги от родителей невесты, куча разнообразной снеди от родителей жениха, включая мешок разноцветной крупы, перевязанный серебряной тесьмой, и бутылки с вином и кленовой медовухой. Отделанная серебром уздечка несколько озадачивала, поскольку прибыла без лошади. Майлз был рад видеть, что из числа подарков втихую исключили небольшой, вроде скальпеля, нож с затупленным лезвием, традиционно вручаемый матерью невесты как залог безупречной наследственности ее дочери.
Следующей наступила очередь традиционного чтения «Наставлений невесте» – задача, павшая на плечи Майлза как шафера Грегора. Аналогичных «Наставлений жениху» не было – упущение, на которое Элли Куинн не преминула бы указать. Майлз шагнул вперед, развернул пергамент и начал читать отчетливым ясным голосом и с бесстрастным выражением игрока в покер на лице – так, словно инструктировал своих дендарийцев.
Наставления, несмотря на традиционную форму и содержание, тоже были, как заметил Майлз, слегка подправлены. Замечания насчет Долга Принести Наследника были перефразированы так, что не подразумевали никаких особых обязательств выносить ребенка в собственном теле, со всеми сопутствующими этому процессу опасностями. Нет сомнений, кто именно приложил здесь руку. А что до остального… Майлз представил, что бы посоветовала Куинн: как именно читающему Наставления нужно свернуть пергамент и в какую часть тела его затем засунуть на хранение и с какой силой… Доктор Тоскане, чей словарный запас был не столь энергичен, лишь кинула пару умоляющих взглядов на графиню Форкосиган, которая незаметно успокоила ее, чуть поведя ладонью вниз – жест, говорящий «не воспринимай это слишком серьезно, дорогая». К счастью, остальное время Лаиса была занята тем, что улыбалась Грегору, а он улыбался ей в ответ, и Наставления прошли гладко, без каких-либо возражений.
Майлз отступил назад. Невеста с женихом соединили руки в завершающем жесте церемонии, другой рукой держась каждый за свою ладонь леди Элис, и под ее присмотром обменялись окончательными залогами верности. «Если ты думаешь, что это – цирк, то просто подожди до Середины Лета, до свадьбы…» На этом церемония была завершена, и начался званый вечер. Каждый чувствовал себя в той или иной мере причастным к совершившемуся, и празднество длилось и длилось…
На отца Майлза первым заявил свои права Грегор, поэтому Майлз удалился к одному из буфетов. Там он столкнулся с Айвеном, статным и великолепным в парадном красно-синем мундире. Тот наполнял всего одну тарелку.
– Привет, братец – Лорд Аудитор, – сказал Айвен. – И где твоя золотая привязь?
– Я получу ее обратно на следующей неделе. Когда принесу свою присягу на последнем перед зимними каникулами совместном заседании Совета графов и Совета Министров.
– Знаешь, словечко уже вылетело. Самые разные люди спрашивают меня о твоем назначении.
– Если это станет слишком частым, отправь их к Форховису или Форкаллонеру. Хотя нет, лучше к Форпарадийсу. Ты привел сегодня на танцы партнершу, которую я мог бы ненадолго у тебя занять?
Айвен скривился, огляделся вокруг и понизил голос: – Я попытался сделать кое-что получше. Предложил Делии Куделке выйти за меня замуж.
Майлз подумал, что результат он уже знает – но, в конце концов, это же Айвен! – Так я и думал, что это заразно. Поздравляю! – произнес он с наигранной сердечностью. – Твоя матушка будет в экстазе.
– Нет.
– Нет? Но ей же нравятся девочки Куделки!
– Не в том дело. Делия мне отказала. Впервые в жизни я сделал девушке предложение и – бабах! – Айвен казался весьма возмущенным.
– Она не пошла за на тебя, Айвен? Какой сюрприз!
Айвен, которого тон голоса Майлза заставил встрепенуться, подозрительно на него глянул. – И все, что сказала моя мать, было: «Как ужасно, милый. Я же говорила тебе, не тяни так долго». И отправилась искать Иллиана. Я видел их пару минут назад, они укрылись в одной из ниш. Иллиан массировал ей шею. Эта женщина влюблена до безумия.
– Ну, она ведь тебе говорила. Сотни раз. Она знала демографический расклад.
– Я считал, что наверху всегда остается место. Делия сказала, что выходит за Дува Галени! Чертов комаррский… хм…
– Соперник? – подсказал Майлз, пока Айвен тщетно нащупывал нужное слово.
– Ты знал!
– Я получил кое-какие подсказки. Уверен, ты будешь наслаждаться своим беззаботным одиноким существованием. Прожить следующие десять лет так, словно они последние, а? А потом следующие, и следующие… весело и беззаботно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу