Robert Heinlein - Route de la gloire

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Heinlein - Route de la gloire» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 1970, Издательство: OPTA, Жанр: Фантастика и фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Route de la gloire: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Route de la gloire»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Je n'étais pas très chaud pour partir en colonie de vacances dans le Sud-Est asiatique, mais on ne m'avait pas donné le choix. Enfin, à mon retour, j'avais une belle cicatrice toute neuve sur la figure et un billet de Sweepstake gagnant dans la poche grâce auquel j'ai rencontré la plus belle sorcière des Vingt Univers. C'est là que mes ennuis ont commencé : je me suis retrouvé dans un monde parallèle, à pourchasser des rats gros comme des loups, des dragons cracheurs de feu (évidemment), et même un Ogre, tout en essayant d'échapper aux Fantômes à Longues Cornes et autres Ecumeurs des Eaux Glacées. Sans compter Celui-Qui-N'a-Jamais-Vu-Le-Jour et Celui-Qui-Dévore-Les-Âmes. Et tout ça pour récupérer un oeuf de Phénix…
Vous allez dire que je ne suis jamais content, mais vous ne croyez pas qu'il y a de quoi vous faire regretter notre bonne vieille Terre, Sud-Est asiatique ou pas ? Et encore, je ne vous raconte pas tout !

Route de la gloire — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Route de la gloire», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

La première chose qu’il en retira fut une grosse commode de bois de teck. Star l’ouvrit et commença à en extraire des déshabillés diaphanes.

— « Oscar, que pensez-vous de celui-ci ? » Elle tenait devant elle une robe verte drapée sur la hanche, afin de la montrer. « L’aimez-vous ? »

Naturellement, je l’aimais. C’était un modèle exclusif – je ne sais comment mais j’étais certain que Star ne portait jamais de copies – et je n’osais pas me demander quel pouvait bien en être le prix. « C’est une très jolie robe, » lui dis-je. « Mais… il me semblait que nous devions voyager ? »

— « Oui, tout de suite. »

— « Je ne vois pas de taxi. N’allez-vous pas déchirer cette robe ? »

— « Cela ne craint rien, je n’ai pas l’intention de la mettre ; c’était juste pour vous la montrer. N’est-elle pas ravissante ? Voulez-vous que je la passe pour vous la montrer ? Rufo, je veux ces sandales d’émeraudes à talons hauts. »

Rufo répondit dans la langue qu’il avait employée pour jurer lors de son arrivée. Star haussa les épaules et dit : « Ne sois pas impatient, Rufo ; Igli attendra. De toute façon, nous ne pouvons pas parler avec Igli avant demain matin. Monseigneur Oscar doit d’abord apprendre la langue. » Et elle remit la verte splendeur dans la commode.

— « Tiens ! voici un petit numéro, » continua-t-elle, et elle tendit le vêtement, « qui est un peu leste, il n’a pour seul but que d’émoustiller. »

Et je compris ce qu’elle voulait dire : c’était une sorte de jupe, avec un petit corsage qui soulignait sans rien voiler, d’un modèle qui me paraissait issu de la Crète antique et qui est encore très en vogue dans les revues comme Overseas Weekly ou Playboy et dans de nombreuses boîtes de nuit. C’était un de ces modèles qui permettent d’avoir une magnifique poitrine même si l’on a les seins qui s’écroulent. Et pourtant, Star n’en avait aucun besoin.

Rufo me toucha l’épaule. « Patron ? Désirez-vous jeter un coup d’œil sur l’artillerie et prendre ce dont vous avez besoin ? »

— « Rufo, la vie est faite pour être savourée, non pas pour être vécue à toute vitesse, » lui dit Star sur un ton de reproche.

— « Nous pourrons beaucoup mieux la savourer si Oscar prend ce qu’il sait le mieux utiliser. »

— « Il n’aura pas besoin d’armes avant que nous ayons conclu un accord avec Igli. »

Elle n’insista cependant pas pour me montrer d’autres vêtements et j’ajouterai que, si j’éprouvais grand plaisir à regarder Star, j’aime aussi examiner des armes, surtout quand je peux les utiliser, et il semblait bien que c’était dans ce but que j’avais été engagé.

Pendant la présentation de mode de Star, Rufo avait étendu toute une collection qui semblait sortir d’un entrepôt de surplus militaires ou d’un musée : des épées, des pistolets, une lance qui devait bien avoir vingt pieds de long, un lance-flammes, deux bazookas à côté d’une mitraillette, des coups-de-poing, une machette, des grenades, des arcs et des flèches, une poire d’angoisse…

— « Vous avez oublié le lance-pierres ! » lui dis-je avec reproche.

— « Lequel préférez-vous, Oscar, » dit-il, grincheux. « Le lance-pierres à fourche ? Ou la vraie fronde ? »

— « Oubliez ça, de toute manière, avec l’un comme avec l’autre, je suis incapable de toucher quoi que ce soit. »

Je ramassai la mitraillette, vérifiai qu’elle était déchargée, et me mis en position. Elle paraissait presque neuve ; elle ne devait avoir tiré que ce qu’il faut pour que les pièces aient assez de jeu. Une mitraillette n’est guère plus précise qu’une batte de baseball et sa portée n’est guère supérieure. Mais elle a d’étranges qualités : quand on frappe quelqu’un avec, il s’écroule et reste tranquille ; c’est une arme peu encombrante et pas trop lourde, sans oublier qu’elle a une grande puissance de feu. C’est une arme de brousse et excellente pour tous les combats rapprochés.

Mais j’aime bien quelque chose avec une baïonnette au bout, dans le cas où l’adversaire s’approche, et j’aime aussi les armes précises à longue portée, dans le cas où, à distance, vos voisins font preuve de sentiments inamicaux. Je mis de côté la mitraillette et pris un fusil Springfield, qui provenait de l’arsenal de Rock Island, je le vis d’après son numéro matricule, mais c’était quand même un Springfield. J’ai envers un Springfield à peu près les mêmes sentiments qu’envers un Albatros ; certaines pièces sont des modèles de perfection dans leur genre, et la seule amélioration possible consisterait à en changer radicalement la conception.

J’ouvris la culasse, passai l’ongle de mon pouce dans la chambre, regardai dans le canon. Il était brillant, pas piqué… sur le canon, il y avait une petite étoile : je tenais là, entre mes mains, une arme de championnat !

« Rufo, dans quel pays allons-nous voyager ? Ressemble-t-il à ce que nous voyons ici ? »

— « Aujourd’hui, oui, mais…» En s’excusant, il me prit le fusil des mains. « Il n’est pas permis d’utiliser des armes à feu ici. Des épées, des poignards, des flèches, tout ce qui coupe, pique, frappe, et qui est manié par la seule force musculaire, mais pas d’arme à feu. »

— « Qui l’interdit ? »

— « Il vaut mieux le lui demander à Elle , » dit-il en frissonnant.

— « Si nous ne pouvons pas nous en servir, pourquoi les avoir apportées ? Et d’ailleurs, je ne vois pas la moindre munition. »

— « Nous avons quantité de munitions. Nous irons plus tard dans un autre endroit, où nous pourrons utiliser des armes à feu. Si nous vivons jusque-là, du moins. Je ne faisais que vous montrer ce que nous avions. Que désirez-vous choisir parmi les armes légales ? Êtes-vous un archer ? »

— « Je ne sais pas. Montrez-moi. »

Il voulut dire quelque chose puis haussa les épaules et choisit un arc, glissa son bras gauche dans un protège-bras en cuir et ramassa une flèche. « Cet arbre, » dit-il, « celui au pied duquel se trouve une pierre blanche. Je vise au peu au-dessus du sol, à la hauteur d’une poitrine d’homme. »

Il saisit fermement son arme, la leva, la banda et tira, tout cela d’un seul mouvement.

La flèche se piqua en vibrant dans le tronc, environ à quatre pieds du sol.

Rufo sourit :

« Voulez-vous essayer d’en faire autant ? »

Je ne répondis pas. Je le savais bien, que je ne pourrais pas le faire, à moins d’un hasard. J’avais autrefois eu un arc, comme cadeau d’anniversaire. Je n’avais presque rien touché avec et j’avais bien vite perdu toutes les flèches. Je pris cependant la peine de jouer le jeu, de choisir soigneusement un arc ; je pris le plus long, le plus lourd.

Rufo s’éclaircit la gorge et dit, en s’excusant :

— « Si vous me permettez de vous donner un conseil, celui-ci est vraiment dur à bander, pour un débutant. »

— « Donnez-moi un protège-bras, » dis-je en le prenant.

Le protège-bras semblait avoir été fait pour moi, ce qui était peut-être le cas. Je pris une flèche, sans presque la regarder car elles me semblaient toutes bien droites et bien équilibrées. Je n’espérais même pas toucher ce fichu arbre ; il était à cinquante yards et n’avait pas plus d’un pied de diamètre. Je voulais seulement jeter un coup d’œil sur le tronc et j’espérais tirer assez loin pour satisfaire mon amour-propre. Ce que je voulais surtout, c’était viser, bander et tirer d’un seul mouvement, comme l’avait fait Rufo, – pour me donner l’apparence d’un vrai Robin des Bois, bien que je fusse loin d’en être un.

Quand je me suis relevé et que j’ai bandé cet arc, pour en sentir la résistance, j’ai eu un véritable sentiment d’exultation : cet outil était fait pour moi. Nous nous entendions !

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Route de la gloire»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Route de la gloire» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Robert Heinlein - Sixième colonne
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Piętaszek
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Viernes
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Fanteria dello spazio
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Dubler
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Stella doppia
Robert Heinlein
Robert Heinlein - The Number of the Beast
Robert Heinlein
libcat.ru: книга без обложки
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Citizen of the Galaxy
Robert Heinlein
Отзывы о книге «Route de la gloire»

Обсуждение, отзывы о книге «Route de la gloire» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x