• Пожаловаться

Харри Мартинсон: Аниара

Здесь есть возможность читать онлайн «Харри Мартинсон: Аниара» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 1984, категория: Фантастика и фэнтези / Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Аниара: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аниара»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поэма лауреата Нобелевской премии Харри Мартинсона (Швеция) о звездолете «Аниара», блуждающем в просторах вселенной.

Харри Мартинсон: другие книги автора


Кто написал Аниара? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Аниара — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аниара», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

33

Загадка за разгадкой вслед ступала.
Я радовался в неурочный час.
Ключ оказался в глубине кристалла —
космически-прозрачных плотных масс.
Где Мима, где поддержка и охрана?
Мой дух ослаб, мой дух почти иссяк,
мой мозг сочится кровью, словно рана.
Лишь я к останкам Мимы сделал шаг —
померк зеркальный мир, открытый мною.

Пожарище, подумал я с тоскою,
и эта грудь — угаснувший очаг.

34

Я безымянен. Я — служитель Мимы
и называюсь просто «мимароб».
Я приносил присягу «Голдондэв».
Когда я испытания прошел,
из перфокарт мое изъяли имя.

Красавице-пилоту Изагели
определил придуманное имя
ее особый аниарский статус.

А как ее зовут на самом деле,
она шепнула мне. Но это — тайна.

От этой тайны у нее глаза
сияют неприступно и прекрасно:
таинственность бывает светоносна,
когда важнее тайна, чем краса.

Она кривую чертит; в полутьме
пять ноготков посвечивают мягко.
— Вот здесь следи за ходом мысли, — говорит, -
где от моей печали тень лежит.

И встала Изагель из-за стола.
Как мысль ее блистательно светла!
Молчим. Слиянье наших душ тесней
день ото дня. Я поклоняюсь ей.

35

Суровый космос возвращает нас
к забытым ритуалам и обрядам,
явлениям доголдонских времен.
И вот четыре аниарских веры:
культ лона, и зазывные йургини,
и общество хихикающих терок,
и та, с колоколами и распятьем, —
явились в космос, требуют местечка
у вечности, в чудовищных пустынях.

А я, служитель Мимы, мимароб,
ответственный за крах людских иллюзий,
всех разместить обязан в склепе Мимы,
всех согласить: кумиров и богов,
обрядовые танцы, пантомимы,
и выкрики, и звон колоколов.

36

Здесь женщины хотят прельщать без меры.
Для большинства задача нетрудна.
Вот это Йаль — йургиня дормифида,
полна любовной силы и юна.
А Либидель пришла из кущ Венеры,
где плодородна вечная весна.
Тщебеба — в завлекательной тунике,
пьяна от йурга, точно от вина.
Вот дормиюна Гено и новики,
которых Гено пестовать должна.

Мне в голову однажды мысль пришла:
использовать возможности зеркал.
Пускай глядят друг в друга зеркала,
чтоб наш мирок, расширясь хоть для глаз,
иллюзию простора создавал,
как будто вырос в восемь тысяч раз.
Мы в двадцать зал вместили тьму зеркал,
изъятых из восьмидесяти зал.
И вот — триумф зеркальной дребедени:
четыре года морок навожу
на тех, кто коченел без утешений.

Дурманю я народ на новый лад:
зеркальный дом дурманами богат.
Зеркальные услады помогли,
все мысли о невзгодах отошли.
Теперь я мог урвать часок для йурга
с той самой Дейзи, что из Дорисбурга,
с Тщебебой я и с Йалью тоже мог
поотражаться в зеркалах часок.

Я рад: течет, течет река людская
к йургиням и либидницам во храм,
сима себя зеркально умножая
и в ритмах йурга бодрость обретая.
Себе мы представляемся сейчас
небесным воинством, летящим в танце,
от множества зеркал увосьмерясь.
Увосьмерилась Гено, как и Йаль,
и зал, лишенный стен, простерся вдаль.

Там Либидель, искусная в любви,
умело будит зуд в мужской крови,
Тщебеба там йургически кружит,
в зеркальное Ничто вот-вот влетит,
где фигуряет легион Тщебеб,
фигурой потрясая весь вертеп.

Как много зраку зрелищ в зеркалах:
и призрак йург на призрачных ногах,
и залы йурга, где нашлась теперь
в долины Дорис призрачная дверь.

37

Бок о бок вера с похотью идет,
катит повозка в зал. Ее влечет
толпа лонопоклонников исправных.
Вот хладный тирс подъяла Изагель,
фонарь на нем зажгла. — Вот Либидель
и причет из восьми либидниц славных
творят молитву богу своему.
Потом толпа, согревшись жаром жриц,
погрузится в довольную дрему,
и Изагель, упавший тирс подъяв,
святые мощи Мимы фонарем
три раза тронет, как велит устав.
Тростник ли шелестит? Нет, это Йаль,
освободясь на время от страстей,
припала к Миме, что-то шепчет ей,
тревожа сей священный катафалк.
Спокоен, светел юной жрицы взор:
«О День из дней» — запел над гробом хор
из Изагели, Либидели, Хебы
и подхватившей этот гимн Тщебебы.

38

Зимой в своей гримерной в час полночный
сидела Либидель, отсоблазняв,
ни часиков набедренных не сняв,
ни будды-кошки — брошки напупочной.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аниара»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аниара» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Харри Больдт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джейн Харри
Харри Йыгисалу: Горностай
Горностай
Харри Йыгисалу
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Харри Мулиш
Отзывы о книге «Аниара»

Обсуждение, отзывы о книге «Аниара» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.