Крокодил зрозумів, що дрімає, торкаючись щокою крижаного екрана. Монітор аж ніяк не був холодним, біля самого носа лякливо стрибали букви: «Андрій Строганов? Андрій Строганов?»
— Андрій Строганов?
Отой мовчазний офіцер стояв у двернім отворі, відвівши вбік циновку.
— У вас запланована ще одна зустріч із співвітчизниками. Зустріч підтверджено. Ви готові рушати?
* * *
— Ми поїхали в дві тисячі шостому, — сказала жінка.
Вона вживала слово «поїхали», хоча знову йшлося про те саме «вилучення». Бита життям жінка з Ужгорода, сорока двох років, якось опинилася в Бюро Всесвітньої імміграційної служби разом із п’ятнадцятирічним сином. Тепер синові сімнадцять. Чоловіка нема і, власне, не було: вони розійшлися одразу після народження дитини.
— Я давно хотіла кудись поїхати, — зізналася вона Крокодилу. — Тільки не знала куди. І грошей не було. Квартири не було, жили в найманих весь час… Іноді кутки винаймали… Знаєш, коли я опинилася в цьому їхньому офісі, я просто в скоки пішла, їй-богу. І Боркові теж тут одразу сподобалось.
Вона всміхнулася — й одразу змолоділа років на десять:
— Тут нічого не треба боятися. Майже немає хвороб, а захворієш — вилікують, чи рак, чи щось інше. Під машину потрапити не можна: усе розумне, все на автоматах. Ні воєн, ані бандитів, ані катастроф. Дуже добре.
— Давно живете?
— Півтора року. А здається, ніби все життя.
Крокодил швидко порахував подумки, знайшов невідповідність у датах і враз пригадав слова Веня: «із сімейних більше беруть за візу». «Так, це парадокс. Але тільки в межах локального часу й локального простору….»
— За домом не сумуєте? — спитав, щоб перервати надто тривалу мовчанку.
— А за чим, власне, сумувати? — Вона знизала плечима. — За чим сумувати — за життям паскудним, коли гаруєш на трьох роботах і кінці з кінцями насилу зводиш? Борка в школі весь час дражнили… Він заїкався, розумієш, і характер такий… тихий. А тут, із їхньою мовою, перестав заїкатись.
— Йому сімнадцять? Він складатиме тест на повне громадянство чи вже склав?
Крокодил одразу зрозумів, що спитав не те. Жінка, що досі привітно всміхалася, змінилась на обличчі:
— А нащо? Нащо ці тести? Нам не треба. Коли приїхали, мене запросили при місцевому приписатися, чи що. Я задоволена, й Борко буде при ньому. Ми вже подали заявку. Боркові дадуть ресурс на освіту, він піде на курси, скінчить — одержить роботу. Навіщо йому якийсь тест?
Крокодил хотів змовчати, але не втримався:
— Він же матиме статус залежного!
— То й що?! — спитала вона вже неприязно. — Це тобі не Земля! Це на Землі ти від усіх вільний, хочеш — подихай із голоду. А тут пропасти не дадуть!
— Я нічого такого не мав на увазі, — пробурмотів Крокодил. — Я просто спитав.
Жінка обвела його скептичним поглядом:
— Ти б перевдягнувся. Я вже й забула, які вони, ці штани, на вигляд, джинси тобто. Бруд на них збирається, рвуться, сохнуть довго… Надягни місцеве, одразу іншою людиною себе відчуєш.
— Добре, — сказав Крокодил.
Питати в жінки, вилученої в дві тисячі шостому, що станеться на Землі в дві тисячі дванадцятому році, він не став.
— Боркові б іще дівчину наглянути, з наших, із мігрантів, — сказала вона м’якше, ніби застидавшись, що так спалахнула. — Шкода, мало нас. Може, ще прибуде хто? Ти не знаєш?
— Може, й прибуде, — сказав Крокодил.
І раптом відчув надію. Може, ті, хто прибуде пізніше, справді щось знають?
* * *
Решту дня він провів, катаючись на монорейці.
Подібна до карети з гарбуза, кругла, із величезними вікнами, кабіна котила через ліс, пливла над урвищем і знову повертала в зарості. З’являлося й зникало вдалині місто, схоже на скупчення спрямованих у небо голок. Кабіна ходила по колу, знаючи, що пасажир один і їхати йому нема куди.
Крокодил дивився у вікно і згадував заяложені рими. Наприклад, «любов» і «кров». Слова не римувались. Уперше усвідомивши це, він відчув дикий жах.
Палка-галка. Свічка-пічка. Ані найменшої співзвучності, а Крокодилу таки досі здавалося, що він думає рідною мовою. Ні, головою він розумів, що мову замінено, але жахнувся оце тільки тепер: на місці рідного, на старому підґрунті, без дозволу вгніздилося наріччя Раа, що про нього нічого не відомо, хіба тільки те, що фонетично воно схоже на російську.
А російською не говорить ніхто в цілому всесвіті. Якщо ж почнуть говорити, то через сотні мільйонів років. Якщо ніхто не наступить на метелика і Всесвітнє Бюро міграції не спроможеться на новий парадокс…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу