• Пожаловаться

David Nickle: Rasputin's Bastards

Здесь есть возможность читать онлайн «David Nickle: Rasputin's Bastards» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Toronto, год выпуска: 2012, ISBN: 9781926851662, издательство: ChiZine Publications, категория: Фантастика и фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

David Nickle Rasputin's Bastards

Rasputin's Bastards: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rasputin's Bastards»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From a hidden city deep in the Ural mountains, they walked the world as the coldest of Cold Warriors, under the command of the Kremlin and under the power of their own expansive minds. They slipped into the minds of Russia’s enemies with diabolical ease, and drove their human puppets to murder, and worse. They moved as Gods. And as Gods, they might have remade the world. But like the mad holy man Rasputin, who destroyed Russia through his own powerful influence… in the end, the psychic spies for the Motherland were only in it for themselves. It is the 1990s. The Cold War is long finished. In a remote Labrador fishing village, an old woman known only as Babushka foresees her ending through the harbour ice, in the giant eye of a dying kraken—and vows to have none of it. Beaten insensible and cast adrift in a life raft, ex-KGB agent Alexei Kilodovich is dragged to the deck of a ship full of criminals, and with them he will embark on a journey that will change everything he knows about himself. And from a suite in an unseen hotel in the heart of Manhattan, an old warrior named Kolyokov sets out with an open heart, to gather together the youngest members of his immense, and immensely talented, family. They are more beautiful, and more terrible, than any who came before them. They are Rasputin’s bastards. And they will remake the world. http://www.youtube.com/watch?v=U46mr1iPFS4 * * *

David Nickle: другие книги автора


Кто написал Rasputin's Bastards? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Rasputin's Bastards — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rasputin's Bastards», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

David Nickle

RASPUTIN’S BASTARDS

to Olga Nickle who dreams better dreams than anyone within these covers A - фото 1

to Olga Nickle

who dreams better dreams than anyone within these covers

“A particle of the Supreme being is incarnated in me. Only through me can you hope to be saved; and the manner of your salvation is this: you must be united with me in soul and body.”

— Grigori Yefimovich Rasputin

“All happy families are alike.”

— Leo Tolstoy

DRAMATIS PERSONAE

THE SPIES

ALEXEI KILODOVICH — A spy who remembered

FYODOR KOLYOKOV — A spy who loved too much

LENA — A spy who adored life

BABUSHKA — A spy who disdained death

JEAN KONTOS-WU — A diligent spy

VASILI BOROVICH — A spy who dreamed badly

THE KOLDUN — A spy who slept quietly

RICHARD[REDACTED] — A spy who broke

MILES SHUTE — A spy repurposed

ILYICH CHENKO — A spy who made his fortune in real estate

TANYA PITOVOVICH — An associate of Chenko’s; a spy who is good at it

THE AMERICANS

STEPHEN HABER — A talentless orphan

HOLDEN GIBSON — A terrible father

HEATHER[REDACTED] — A rebellious daughter

JAMES[REDACTED] — A recalcitrant son

LEO MONTASSINI — A man in who fell into mystery

GEPETTO BUCCI — His boss

THE TURKS

AMAR SHADAK — A purveyor of arms and collector of submarines

KONSTANTINE UZIMERI — A “submarine guy”

THE CHILDREN

VLADIMIR — A baby, filled with too much wisdom

ZHANNA — A girl, filled with too much love

THE VILLAGERS OF NEW POKROVSKOYE

DARYA ORLOVSKY — A shopkeeper of surpassing beauty

PAVEL ORLOVSKY — Her father, who stopped killing without regret

NIKOLAY TROLYNKA — A fisherman

MAKAR TROLYNKA — His son

PROLOGUE

The steam carried the smell of Babushka’s death like a soaked sponge. It leaked between the wooden slats of the bath house’s door, and whipped and whirled from there in thin, hot tendrils to mingle with the ice fog that had enshrouded the village of New Pokrovskoye since the early days of March.

March was an important month. It was the month that Babushka had first set down a schedule for her own death; the month the giant squid came to the harbour and presaged it all, by dying there itself.

The squid arrived sometime in the night. It thrashed and twisted underneath the translucent grey ice for hours before it died, its tentacles braiding and spreading — a woman’s long dark hair in a suicide bath.

Suicide seemed the best explanation. The squid could have dived — gone back south, and deep, into the cool dark ocean where its brethren dwelled in unguessable numbers. But something stopped it; or it knew, somehow, that its time was up. Whatever the reason, it stayed there beneath the harbour ice of New Pokrovskoye, thrashing and twisting until finally it slowed — its giant form stretching under the grey-green sheet for fifteen metres, like a great, dark stroke of watercolour.

Babushka wheeled herself out onto the ice in the predawn, breath making a contrail behind her as she huffed along to the squid’s remains. The ice creaked as she leaned forward in her wheelchair, propped on her walking stick, and glared down at the creature.

The walking stick was old. It was said that it had been carried to St. Petersburg by a holy man a hundred years ago, and was cut many years before that — and it was hard as iron. She leaned over, hacking at the ice, eventually tumbling out of her chair and falling to her knees with the effort. By this time, someone had called the Koldun — the fishing village’s lodge wizard and healer, second only to Babushka herself in esteem and influence.

He went out and joined her for a time. A growing crowd of villagers watched at the bank as he wheedled and cajoled and finally took hold of her arm. But she shook off his attempt angrily, and that was all it took. The Koldun had known Babushka for many years. But neither he nor anyone else dared confront her when she became like this.

She glared down into the squid’s eye for a full minute — then finally, drew back, barked a harsh laugh, and spat in it.

She turned to the Koldun and the rest, and that was when she said it, loud enough to carry through the whole, ice-bound village:

“When this kraken is gone — I go too.”

The Koldun and the others laughed, uncomfortably at first — and then, as she joined them, with more assurance.

And because of that, the people of New Pokrovskoye concluded:

Everything is fine. It’s just another of Babushka’s jokes.

But it was no joke.

Babushka knew the lay of her years the same as she knew the lay of this foreign and rocky earth, the hearts of the men and women who believed they controlled it, and the movements of the long, dreaming war that had long ago faded to mere skirmishes. As the ice from the waters in the north mingled with the waters to the south, so would Babushka mingle with the air.

And so Babushka reached from the bath house, and quit of her flesh, she joined the icy air swirling in the breaths of her grandchildren.

To each one, Babushka’s scent was different. Darya Orlovsky, who had suckled at the Babushka’s teat and loved her more dearly than her own mother, smelled breast milk and coffee and sausage. “Oh,” she said, as she lifted a crate of caviar from the back of the truck and turned to carry it into the store. “Babushka.”

Old Nikolay Trolynka, who was in his fishing boat as it crossed the part of the harbour where candle wax chunks of the iceberg had still floated just a day before, smelled ginger and garlic. “Ah,” he said, nodding to himself. “‘The kraken goes, and so do I.’ That explains it.”

“Heh?” said Makar, Nikolay’s oldest son. His nostrils flared around a sharper smell — of sulphur and mint — as he wheeled the fishing boat.

“Babushka,” said his younger brother Oleg, smelling old sweat not his own. “She has gone, and drawn the fish with her.”

“Makes as much sense as anything.” Makar ran his arm across his nose and snorted. It did no good; the smell remained.

It remained, and it spread — through the town store, in hues of blueberry and whiskey and pine needle; in shades of clove and musk and olive, through the rambling Museum of Family History that was the Koldun’s gift many years past; and across the fishery, where the flatulent stench of rotting cod guts was replaced by a mélange of odours — each one better or worse than fish death, depending upon the predisposition of the particular grandchild’s nose that it touched.

Babushka’s body lay still on the top bench of the bathhouse. Babushka herself rested somewhat higher, suspended above her great, still breasts, in a concentrated cloud of vapours.

The Koldun removed his coat and set it on the peg in the dressing chamber, before he pulled the door shut behind him.

So you did it , said the Koldun. His eye moved up and down, from the Babushka’s body to her essence and back again. I confess, my dear, I am puzzled. You had obviously been planning this. Yet why?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Rasputin's Bastards»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rasputin's Bastards» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Rasputin's Bastards»

Обсуждение, отзывы о книге «Rasputin's Bastards» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.