Лин Картер - Пираты Каллисто

Здесь есть возможность читать онлайн «Лин Картер - Пираты Каллисто» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Армада, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пираты Каллисто: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пираты Каллисто»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Притягательная сила фантастических романов американского писателя Лина Картера в том, что в них наравне с вымыслом присутствует и реальность человеческих отношений. Из камбоджийских джунглей вместе с капитаном BBC США Джоном Дарком читатель, пересекая временные слои, погружается в атмосферу экзотической планеты Танатор. В ходе этих приключений главному герою придется пройти и пережить многое: и схватки с небесными пиратами, и коварные дворцовые интриги и, конечно, любовь к прекрасной принцессе Дарлуне. Из многих испытаний он выйдет победителем благодаря новым друзьям из инопланетного племени ку тад.

Пираты Каллисто — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пираты Каллисто», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как мне помочь ему? А я немедленно решил, что должен помочь.

Существует только одна возможность.

Игра с минимальными шансами на успех, но я готов рискнуть.

Медальон Лукора давал ему право на беспрепятственный доступ в Верхний Город и в королевскую крепость в любое время дня и ночи. Уже с полгода он приходил в крепость, обучая молодых аристократов. Стражники хорошо знали этого невысокого, худого, стройного старика, с его аккуратной седой бородой и старомодным скромным костюмом. Они не найдут ничего необычного в том, что он дает уроки даже в дни праздника. Так мы, во всяком случае, надеялись!

Но что мы можем сделать в крепости, чтобы освободить Коджу? Может быть, немного, а может, и много. Стоило попытаться. Помещения под крепостью соединяются непосредственно с загонами арены, которая размещается сразу за дворцом.

А Лукор знает тайные проходы под стенами…

Глава одиннадцатая

Лицо в хрустале

Ночь была холодная и ветреная.

Холодный изумрудный шар Ио, которую жители Танатора называют Оровад, Зеленая Луна, горел высоко в западной части неба, а Красная Луна, Имавад, известная на Земле как Ганимед, висела низко над горизонтом, могучий диск Юпитера еще не взошел.

На высоте Верхнего Города ветер завывал у башен, свистел на улицах, которые поднимались широкими лентами от Среднего Города, лежавшего у наших ног.

Закутанные с ног до головы в плащи из теплой темной шерсти с капюшонами, мы с Лукором подошли к входу в крепость, которым обычно пользовался учитель фехтования. Высокая арка была ярко освещена, у входа стояли шесть или семь стражников. Это не головорезы в медных шлемах с нижних уровней, которые патрулируют трущобы города, но элита, лучшие солдаты Занадара. На них высокие серебряные шлемы с плюмажем, плащи у них из шелка цвета индиго, отороченные редким белым мехом.

Когда мы вышли на свет, Лукор отбросил свой капюшон, чтобы стражники могли видеть его лицо.

— Клянусь повелителями Гордриматора, это сам старый учитель фехтования! — воскликнул один из них. — Неужели, учитель Лукор, твои благородные ученики так стремятся изучить искусство фехтования, что даже в праздники берут у тебя уроки?

— Самому не верится, капитан Янтар, во всяком случае, меня вызвали как обычно, хотя я предпочел бы сражаться с бутылкой в винной лавке, — ответил дружелюбно Лукор.

Офицер рассмеялся.

— Но кто это с тобой?

— Мой племянник Лукон из Ганатола, он недавно поступил в мою академию инструктором, — ответил Лукор. — Может, вы слышали, что у меня для обучения новичков теперь второй инструктор. Лорд Марак был настолько добр, что пожелал встретиться с парнем, а так как Лукон никогда не бывал в крепости, я решил, что одной стрелой собью сразу двух зеллов.

— Гм, да, я что-то такое слышал. Значит, школа процветает? Шаг вперед, парень, я хочу взглянуть на тебя.

Я выступил в свет. Для такого случая я уделил особое внимание косметике. Лицо, руки и ноги я покрыл отбеливающим кремом, и они стали бумажно-белыми. Волосы заново выкрасил черной краской, брови тоже зачернил. Но, конечно, я ничего не мог сделать с цветом глаз, поэтому опустил их, как бы из скромности. Офицер бегло осмотрел меня.

— Хорошо сложенный парень, учитель Лукор, но немного стеснительный. Ну, проходите.

Лукор поклонился и протянул офицеру монету.

— Спасибо и доброго праздника вам всем. Может, ради конца года примете маленький знак признательности? Попрошу вас выпить в этот день за мое здоровье.

Капитан Янтар повертел монету в пальцах; монета золотая, очень ценная, на одной стороне приукрашенный портрет принца Тутона анфас, на другой сжатый кулак с крыльями у запястья — символ короля Занадара.

— Ты щедр, учитель Лукор! Видно, и правда академия процветает. Мы с удовольствием выпьем за твое здоровье — веселого праздника вам обоим! — Капитан улыбнулся и знаком велел проходить.

И я снова начал дышать.

— Твой друг Иривор удивится, когда я скажу ему, что у тебя неожиданно открылся актерский талант, — я косо улыбнулся Лукору.

Он вспыхнул и фыркнул:

— Вздор, мой мальчик!

Но я видел, что он доволен. Романтик до глубины сердца, старый учитель фехтования наслаждался. Ведь он оказался в самом центре мелодрамы. Проникновение во дворец в замаскированном виде, смелая ночная попытка освобождения — он был счастлив, как мальчишка.

Дворец, даже в такой поздний час, был полон народу. Мимо нас проходили величественные джентльмены в королевских мундирах, украшенных гербами. Прекрасные женщины в экстравагантных костюмах двигались вверх и вниз по спиральной лестнице из блестящего мрамора. Холодные статуи и серебряные урны мерцали в свете хрустальных канделябров. Шелковые ковры под ногами мягкие и толстые, как из плюша. Тысячи свечей горели дрожащим, романтическим, слегка золотистым светом. Великолепные шпалеры по обе стороны изображали сцены охоты, битв и любви. Воздух заполнял запах духов, ладана, воска и свежих цветов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пираты Каллисто»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пираты Каллисто» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пираты Каллисто»

Обсуждение, отзывы о книге «Пираты Каллисто» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x