Сергей Булыга - Ведьмино отродье

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Булыга - Ведьмино отродье» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ведьмино отродье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ведьмино отродье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ведьмино отродье — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ведьмино отродье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И так Рыжий проспал довольно долго, когда он наконец открыл глаза, был уже поздний вечер. Тишь и покой и полумрак... Нет! Что это?! Рыжий прислушался...

Да, точно, ему не почудилось - кто-то действительно скребется к нему в дверь. Кто это? Очень странно! Час ужина давно уже прошел, а Бейка почему-то не являлся к нему, не будил, не звал к столу. А должен был обязательно! К чему бы это все?.. Р-ра! Р-ра! Ганьбэй и есть Ганьбэй, не расслабляйся! Стараясь не шуметь, Рыжий поднялся, глянул на дверь, потом в окно...

И вздрогнул, чуть не закричал от радости! Еще бы! На Внешнем Рейде он наконец увидел долгожданную желтую галеру! И не одна она пришла - вон сколько их! Так, значит, Хинт уже вернулся и, может, адмирал уже призвал его к себе. И вот-вот призовет и тебя! И тогда все откроется! А "все" - это что? Рыжий задумался...

В дверь снова заскреблись - уже настойчивей. Рыжий спросил:

- Кто там?

- Я, господин, - послышался из-за двери тихий, испуганный голос стюарда.

Ну вот, явился-таки, чва! Рыжий пошел и, загремев засовами, открыл. Бейка вскочил в библиотеку, привалился спиною к двери и прошептал:

- Прошу вас, тише! Умоляю!

Вид у стюарда был довольно жалкий: с прислугой так всегда напакостят, а после в пыль кидаются. И все же... мало ли! Рыжий схватил Бейку за ухо, привлек к себе и едва слышно, но злобно спросил:

- Ну, что еще?!

- Н-нет, ничего! - промямлил Бейка. - Вы разве ничего не чуете?

- Я? Еще как! Я чую голод, чва. И все по твоей милости! - и Рыжий крутанул стюарда за ухо, но тот даже не тявкнул, а только вновь спросил:

- Ну чуете? Разве не чуете?

Рыжий принюхался - дух был как дух, морской, портовый, - и сказал:

- Хватит болтать! Где ужин?

- Я... не сердитесь, господин, - по-прежнему испуганно шептал стюард. - Разве я виноват? Я проспал.

- Проспал? И это оправдание?!

- Да. Только тише, тише! - и Бейка, сделав страшные глаза, вновь зашептал: - А ведь и вы проспали, господин. И ведь не зря это: и вы и я, и вдруг оба лежим, как мертвые! Вот вы принюхайтесь, принюхайтесь, как следует! Вот так, вот так! - и Бейка часто-часто засопел.

И Рыжий поневоле повторил это за ним, а после, задрав голову, еще и еще глубже втянул в себя воздух... И сморщился, закашлялся! Ну и вонища, ф-фу!

- Вот! - взвизгнул Бейка. - Вот! Я ж говорил! Учуяли!

- Но что это?

- Дурман. Ну, дым такой, невидимый. Если глотнуть его на полную, так и совсем откинешься. Я ж говорил: из форта вам не вый...

- Молчи!

Бейка притих, сидел упершись задом в дверь. Рыжий прислушался тишь-тишина. Понюхал - дым, точно дым, да и еще какой едкий! И как это он раньше его не учуял? М-да, очень странно! И спросил:

- А где Ларкен?

Бейка вздохнул, сказал:

- Я думаю, мой господин уже не здесь.

- А где?

- В мешке... То есть, конечно, нет. Мешков таким, как он, не полагается... - Бейка опять вздохнул и продолжал: - Да, господин, уж я-то видывал! Помню, в Бранскее был мятеж, так там таких, как он...

- Хва!

- Хва, конечно. Что будем делать, господин?

- А ты что предлагаешь?

- Я? - и стюард поежился. - Не знаю. Мне стало страшно, я и прибежал. Здесь хоть вдвоем...

- А у Ларкена был? В секретную спускался?

- Нет, что вы... Нет! Там самый сильный дух. Я только к лестнице и подошел, раз соступил - и чуть не задохнулся, и сразу к вам! Бежал, молил, чтобы хоть вы еще не этого!

И Бейка замолчал, зажмурился и даже головой затряс... а после замер и молчал. Долго молчал. Рыжий стоял над ним, не беспокоил, ждал. Порой поглядывал в окно - но от двери он видел только небо, звезды. Чтобы увидеть рейд, нужно пройти поближе. Но стоит ли?.. Хотя кого они хотели, тех уже убрали! Вон как в Бранскее прошлым летом был мятеж, так там Вай Кау повелел, чтобы зачинщиков кого под килем протянуть, кого... Тьфу! Вспомнится же всякое! Рыжий поморщился.

Стюард вдруг поднял голову, болезненно прищурился, заговорил:

- Я так и думал, что все этим кончится. Что, спросите? А я не знаю, что. Вот, землю ем, не лгу! Мой господин меня не посвящал, не доверял, значит. Да он и вам не доверял, вы же сами это видели. Он очень осторожный был! А все равно не уберегся: взял его Крот! Крот и других возьмет. Вон, Хинт пришел, а на берег не сходит, он на рейде стоит, затаился. И другие стоят... И Крот по одному их передушит! И так не раз уже бывало, вот хоть в прошлом году, в Бранскее. А в этот год Нехилый Мыс поднялся. В тот самый день, как вы здесь заявились, была от них секретная депеша; мой господин еще сказал: "Ну, наконец! Теперь-то мы его, безглазого, прикончим!" И заперся в секретной, и готовился. И... А! - стюард устало махнул лапой. Зря это все, не взять Крота, он Словом защищен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ведьмино отродье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ведьмино отродье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Булыга
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Булыга
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Булыга
Маргарет Этвуд - Ведьмино отродье
Маргарет Этвуд
Сергей Булыга - Железный волк
Сергей Булыга
Сергей Булыга - Желтая жемчужина
Сергей Булыга
Сергей Булыга - Грюнель
Сергей Булыга
libcat.ru: книга без обложки
Розмари Сатклиф
Булыга Сергей - Ведьмино отродье
Булыга Сергей
Лю, Илья Суханов, Сергей Легеза, Сергей Булыга, - Космопорт 1 - 2013
Лю, Илья Суханов, Сергей Легеза, Сергей Булыга,
Отзывы о книге «Ведьмино отродье»

Обсуждение, отзывы о книге «Ведьмино отродье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x