• Пожаловаться

Эрик Рассел: Ваш ход

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрик Рассел: Ваш ход» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Ваш ход: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ваш ход»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эрик Рассел: другие книги автора


Кто написал Ваш ход? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ваш ход — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ваш ход», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рассел Эрик Фрэнк

Ваш ход

Эрик Фрэнк Рассел

Ваш ход

Перевела с английского Людмила ЩЕКОТОВА

Пленника сковали на славу - по рукам и ногам. Стражники помирали со смеху, гладя на его неуклюжие подскоки (щиколотки стянуты цепями) и, развлекаясь, гнали по коридору все быстрее. Под звон кандалов его впихнули в большую комнату; кто-то указал на стул перед длинным столом, кто-то толкнул пленника с такой силой, что он едва не плюхнулся мимо сиденья. Короткий темный ежик волос чуть встопорщился, и это была единственная заметная реакция. Пленник поднял глаза - такие светлые, что зрачки, казалось, были вморожены в лед - и в упор взглянул на сидящих за столом, без приязни или вражды, злобы или заискивания. Бесстрастный, оценивающий взгляд - и на удивление спокойный.

На лицах семерых гомбарийцев можно было прочесть разные чувства: насмешку, отвращение, удовлетворение, любопытство, ликование, высокомерие. Они казались гуманоидами, но примерно в той же степени, что и горилла.

- Итак, - пришепетывая на каждом третьем слоге, начал тот, что сидел в центре, - ваше имя Уэйн Тейлор?

Ответа не последовало.

- Вы прибыли с планеты, именуемой Терра? Человек молчал.

- Незачем тратить время, Паламин, - вступил сидящий по левую руку от главного. - Не хочет отвечать по доброй воле, заставим.

- Разумеется, Эккстер, - и Паламин вытащил увесистый молоток, широкий с одной стороны, узкий и заостренный с другой. - Как вам понравится, существо без имени, если мы раздробим ваши кости, начав с конечностей?

- Мне это не понравится, - признал Уэйн Тейлор.

- Весьма разумно, - одобрил Паламин, со значением выложив молоток на середину стола. - Вас обучали языку, так что даже несмотря на природную тупость, вы способны понять наши слова. Так или иначе, но вам ПРИДЕТСЯ все рассказать.

- Добровольно или по принуждению, - встрял Эккстер, облизывая губы. Иного выбора нет.

- Совершенно верно, - подтвердил Паламин. - Поэтому постараемся избежать болезненных эпизодов. Ваше имя Уэйн Тейлор и вы прибыли с планеты, называемой Терра?

- Я сообщил об этом в первый же день.

- Знаю. Но тогда мы плохо понимали друг друга, и лучше избежать недоразумений. С какой целью вы высадились на Гомбаре?

- Я уже объяснял. Не по собственному желанию. Это была вынужденная посадка, на корабле произошла авария.

- И поэтому вы его взорвали? Вместо того, чтобы выйти на связь и просить помощи?

- Ни один террианский корабль не должен попасть в руки врага, - произнес Тейлор ровным голосом.

- Врага?! - Паламин довольно успешно изобразил оскорбленное достоинство, хотя при его физиономии это была непростая задача. - Вы, терриане! Абсолютно ничего о нас не знаете и все же имеете наглость считать врагами?

- Что-то не припомню встречи с распростертыми объятиями, - огрызнулся Тейлор. - Обстреляли корабль, когда он снижался, обстреляли меня, когда я из него вышел. Потом гнались добрых двадцать миль, схватили, избили и доставили сюда.

- Солдаты просто исполняли свой долг, - заметил Паламин.

- Меня могли уложить на месте... не будь ваши вояки самыми жалкими мазилами по эту сторону Сигни.

- Сигни? Что такое Сигни?

- Звезда.

- Да кто ты такой, чтобы критиковать нашу армию?! - возник Эккстер.

- Землянин, - сообщил Тейлор, пожимая плечами с видом человека, которому больше нечего сказать.

- Это ничего не значит, - сердито бросил Эккстер.

- Так будет значить.

Паламин перехватил инициативу.

- Если бы Терра желала вступить в контакт, она могла послать большой корабль с официальными представителями, не так ли?

- Не думаю.

- Почему же?

- Мы не привыкли рисковать важными персонами и большими кораблями, когда нет уверенности, какой прием их ожидает.

- О! И каким же образом вы получаете информацию?

- Из докладов косморазведки.

- А! - Паламин огляделся с гордостью пигмея, заарканившего слона. - Вот оно, признание! Вы просто шпион!

- Чушь. Шпионы не врываются в атмосферу с грохочущими двигателями.

- Молчать! - рявкнул субъект с тяжелой челюстью, сидевший справа. - Ты тот, кем мы тебя считаем, потому что это наше мнение.

- Как вам будет угодно, - не стал спорить Тейлор.

- Именно так нам и будет угодно!

- Не волнуйтесь, дорогой Боркор, все будет в полном порядке, - утешил его Паламин и вернулся к пленнику:

- Численность вашей расы?

- Около двенадцати сотен миллиардов.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ваш ход»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ваш ход» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Эрик Рассел
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Эрик Рассел
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Эрик Рассел
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Эрик Рассел
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Эрик Рассел
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Эрик Рассел
Отзывы о книге «Ваш ход»

Обсуждение, отзывы о книге «Ваш ход» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.