Владимир Печенкин - Два дня «Вериты»

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Печенкин - Два дня «Вериты»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Свердловск, Год выпуска: 1973, Издательство: Средне-Уральское книжное издательство, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Два дня «Вериты»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два дня «Вериты»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Читателю уже знакомы сборники рассказов В. Печенкина «Исказительницы» и «Варнацкий долг».
«Два дня „Вериты“» — первое крупное произведение писателя-тагильчанина. Это роман фантастико-приключенческого жанра. В нем показаны продажность и лживость правящих кругов некой «банановой республики». Действие происходит в Центральной Америке, где хозяйничает «Юнайтед фрут Компани» и американцы являются фактически хозяевами жизни.
События развиваются стремительно и тесно связаны с судьбой молодого талантливого ученого и его необыкновенным изобретением — «Веритой» — генератором, излучающим «импульсы правды».

Два дня «Вериты» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два дня «Вериты»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Идем в рабочие кварталы, Джо! — Багров толкнул дверь. — Ах, черт, это еще кто?

Потирая ушибленный лоб, от входа пятился низенький плотный человек в синем рабочем комбинезоне.

— Погоди-ка, приятель, — Слейн уцепил за шиворот сеньора, которому явно хотелось поскорее уйти. — Ты что, подслушивал?

— Я… да… тысяча извинений, сеньор Багров…

— Вы меня знаете? Откуда?

— Ах… м-м… по фотографиям…

— Кто вы такой?

— …Агент тайной полиции… — извиваясь в руках Слейна, шептал шпик.

— Ой! Владычица святая! Опять тайная полиция!.. — хозяин ресторана поспешил захлопнуть дверь и убраться от греха.

— Вы следили за мной? — допрашивал Багров.

— Да…

— Для чего? — спросил уже Слейн, перехватывая правую руку шпика. В кармане нового комбинезона Слейн нащупал пистолет и забрал его. — Для чего, скотина?

— Служба такая, сеньоры… Не бейте меня, сеньоры, не надо!

— Очень даже надо. Почему ты следил за сеньором Багровым, отвечай?

— Скажу, только не бейте! — стучал зубами шпик. — Я искал вас, сеньор Багров, когда вы бежали из лаборатории под Санта-Дорой… Мой начальник… вы ведь помните сеньора Мануэля?.. дал фотографии и приказал обшарить всю столицу. Он считал, что вы сюда обязательно приедете, что искать вас надо или в «Подкове», или где-нибудь около вашей невесты. О, мы с нее взгляд не сводили! У вас хороший вкус, сеньор… — шпик заискивающе улыбнулся дрожащими губами. — Полтора десятке агентов высматривали вас по всему городу, на вокзалах, в поездах. Но никаких следов! Шеф был в бешенстве. А потом один мой коллега под Сан-Гвидо нашел ваш труп. Извините, не ваш труп… с документами Багрова. Как мы были рады — ведь шеф совсем нас загонял…

— Ну? Дальше! — тряхнул Слейн примолкшего шпика.

— Дальше? Вот и все, сеньоры. А два часа назад меня срочно вызвал к телефону шеф и сказал, что вся эта кутерьма… что это ваши фокусы, сеньор Багров. И, следовательно, вы живы. Ваши фотографии разосланы по всем провинциям. Но я сразу догадался идти к «Подкове». Ведь я опытный агент…

— Лучше бы ты искал в другом месте. Но раз уж пришел сюда, пойдем-ка с нами, опытный агент. — Слейн потянул шпика к воротам, ведущим во двор «Подковы».

— Нет!! — заорал шпик. — Вы убьете меня! Я не хочу умирать!!

— Ну и что? — Слейн треснул его по затылку. — Мы тоже не хотим. А так как нас большинство, пострадать придется все-таки тебе. Перестань верещать!

Шпик кусался и орал, призывая полицию.

— Ах ты! — выругался Слейн, отдергивая прокушенную руку. — Вот они, легки на помине… Бежим, Гарри!

К «Подкове» мчался патруль верховых. Багров приподнял шпика и с силой бросил на мостовую. Они нырнули в калитку ворот, перескочили кирпичную ограду и побежали меж абрикосовых деревьев сада. Перемахнули еще два забора, миновали грязные задворки с кучей бочек и ящиков и вышли в переулок.

— Веселенькое дело! — ворчал Слейн, задыхаясь. — Теперь этот тип выдаст нас — по долгу службы и по свойствам «импульсов правды». Пристрелить бы его… Ты хоть умеешь стрелять из этой штуки, Гарри?

— Умею. Но… не привык стрелять в человека…

— Ах вот как! Ты не привык! Мой милый друг, придется тебе срочно освоить такую привычку. Иначе другие, кто уже насобачился на этом деле, нас не упустят… Гарри, лучше бы не ходить через базарную площадь. Лучше бы задворками.

Но Багров уже шагал к торговым рядам, и Слейну ничего не оставалось, как последовать за ним.

— А все-таки «Верита» работает нестабильно… — поморщился Багров. — Порою излучение падает до нуля… Интересно было бы проверить настройку блока модуляции…

— Боже мой, Гарри! Да упади оно все до нуля, я бы только обрадовался! Нас самих того и гляди… до нуля!

На рынке сегодня почти пусто, торговля не идет. Слепо глядят закрытыми ставнями кофейни, растерянно толкутся лавочники.

— Эй, что там за стрельба? — окликнули их из одной кучки лавочников. — Кто в кого?

— Полиция. В нас, — ответил Багров.

— Вон как! — лавочники с любопытством обступили их.

— Кажись, вы не похожи на бандитов. А впрочем…

— Мы не бандиты. Просто один шпик узнал меня по фотографии.

— По фотографии? Ты что, чемпион или артист?

— Он, наверно, «красный». Ты ведь «красный»?

— Нет.

— За что же вас ловят?!

— Я изобрел «Вериту»…

Слейн потянул друга за рукав. Но их уже плотно обступили.

— Чего, чего изобрел? Слышите, ребята, он какой-то ученый! А скажите, сеньор ученый, откуда свалилась такая беда на наши головы, что все болтают правду, к делу и не к делу? Говорят, ученым все известно, так вот скажите-ка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два дня «Вериты»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два дня «Вериты»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Два дня «Вериты»»

Обсуждение, отзывы о книге «Два дня «Вериты»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x