- Но совсем не обязательно, - возразила Джилл, - что поселок такой же старый. Роботы могли тут появиться задолго до его основания.
- Ты права, наверное, но все равно он должен тут существовать уже очень давно. Однако создается такое впечатление, что люди начали тут жить совсем недавно. Может быть, все из-за того, что тут всем заправляет Ватикан. Все и каждый тут должны быть связаны с Ватиканом.
- Не думаю, что это так уж плохо. Все зависит от того, что за народ люди и роботы - управляет Ватиканом. Если они неглупы, то, по идее, должны порадоваться появлению нового человека, не дурака и с новыми идеями.
- Поживем - увидим, - сказал Теннисон и вздохнул - Спешить все равно некуда. Поживу с неделю узнаю получше, что меня тут ждет, если ждет что-нибудь.
- Такое впечатление, что ты не прочь остаться. Как минимум, на какое-то время.
Он покачал головой.
- Ничего определенного не могу сказать. Мне нужно временное прибежище. Но, думаю, в Давентри вряд ли додумаются, что я сбежал на корабле, улетевшем на Харизму.
- Есть вариант, - сказала Джилл, - они могут подумать, что ты утонул в море. Если радар засек твой флайер. Они же при всем желании не смогут доказать, что ты с него спрыгнул?
- Нет, не смогут, если только кто-нибудь не найдет парашют. А это, я думаю, маловероятно. Я его надежно спрятал под складом.
- Значит, можешь быть спокоен. Неужели они так злы на тебя, что помчатся за тобой в эту дыру?
- Нет, конечно. Вся эта история - более или менее из области политики. Просто некоторым это помогло бы обвинить меня в смерти маркграфа, и все.
- Им нужен козел отпущения.
- Вот именно, - кивнул Теннисон. - Очень может быть, что мое исчезновение их в этом убедит еще больше. И все будут довольны. И сейчас мне, по правде говоря, совершенно безразлично все, что происходит на Гастре. А ты? Наверное, выложила немалые денежки, чтобы добраться сюда?
- Да, потратиться пришлось изрядно, но в моем деле всегда есть известная доля риска. Но в любом случае, думаю, я потратилась не зря. Думаю, тут можно накопать такого, что результат в конце концов оправдает все затраты. Даже если я не сумею пробраться в Ватикан, я все равно что-нибудь да разузнаю. Не столько, сколько хотелось бы, но все равно.
- Это как понимать?
- Ну, смотри: я иду к ним, а они, допустим, меня не пускают. Даже не хотят разговаривать. То есть полный от ворот поворот. Могут даже, если сильно рассердятся, вышвырнуть меня вон с планеты. Спрашивается, почему они это сделают? Почему они откажутся со мной говорить? Почему им понадобится вышвыривать меня вон? Что вообще происходит? Что происходит в этом громадном секретном учреждении, чего нельзя вытащить на свет божий? Что они пытаются скрыть?
- Понятно, - кивнул он. - Ты права, из этого можно сделать кой-какой материал.
- Уверяю тебя, к тому времени, когда они меня вышвырнут, у меня материала не то что на статью - на книгу хватит.
- А как тебе это в голову пришло?
- То тут, то там что-то слышала. Несколько лет подряд. Слухи, сплетни, болтовня всякая. Достоверной информации - почти ноль. Но, если собрать все воедино, было бы весьма интригующе.
- В общем, ты несколько лет пыталась найти разгадку?
- Точно. Я упорно трудилась. Не все время, конечно, но как только выпадала возможность. И чем больше я об этом думала, тем больше убеждалась, что тут можно многое найти, стоит только копнуть поглубже. Хотя не исключено, что я сама себя убедила. Вполне может оказаться, что тут ничего серьезного и нет просто кучка тупых роботов вовсю трудится над каким-нибудь совершенно бессмысленным проектом.
На какое-то время они умолкли, целиком поглощенные едой.
- Как тебе твой номер? - поинтересовалась Джилл. - У меня - вполне приличный.
- У меня тоже, - кивнул Теннисон .- Не роскошный, но жить можно. А одно окно выходит на горы.
- Тут оказывается нет телефонов, - сообщила Джилл. - Я спросила, и оказалось, что на планете вообще нет телефонной связи. Электрическое освещение есть, и я удивилась, что телефонов нет. Похоже, никто не знает почему.
- Ну мало ли почему. Может, им тут не нужны телефоны, - высказал предположение Теннисон.
- Прошу прощения, сэр, - раздался мужской голос у него за спиной. Извините, что помешал, но это очень важно...
Теннисон оглянулся.
Рядом со столиком стоял мужчина. Высокий, чуть старше средних лет. У него были резкие черты лица, черные гладкие волосы, слегка тронутые сединой, и узкие усики.
- Если я не ошибаюсь, сэр, - сказал незнакомец, - вы - доктор. По крайней мере, мне так сказали.
Читать дальше