Lois Bujold - Barrayar (на испанском)
Здесь есть возможность читать онлайн «Lois Bujold - Barrayar (на испанском)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Barcelona, Год выпуска: 1999, Жанр: Фантастика и фэнтези, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Barrayar (на испанском)
- Автор:
- Жанр:
- Год:1999
- Город:Barcelona
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Barrayar (на испанском): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Barrayar (на испанском)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Barrayar (на испанском) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Barrayar (на испанском)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
— їQuй? — Ella girу la cabeza -. Oh. Entonces, їese segundo vehнculo no es sуlo por el tamaсo del grupo?
La expresiуn de Aral fue momentбneamente tensa. — No… Me ha parecido prudente que a partir de ahora viajemos en vehнculos separados.
— Sн — dijo ella con voz dйbil -. Por supuesto. Йl asintiу con un gesto y se alejу. Ese maldito lugar les robaba otro pedazo de sus vidas, de sus corazones. Disponнan de tan poco tiempo para estar juntos, y ahora ni siquiera esos momentos…
Al parecer, esa noche el conde Piotr serнa el sustituto de Aral; el anciano se acomodу a su lado. Droushnakovi se sentу frente a ellos, y la cubierta se cerrу. El coche avanzу suavemente hacia la calle. Cordelia se volviу tratando de ver el vehнculo de Aral, pero йste los seguнa a demasiada distancia para resultar visible. Cordelia se enderezу y exhalу un suspiro.
El sol se ocultaba con un reflejo amarillo entre las nubes grises, y las luces comenzaban a encenderse en la frнa tarde otoсal, proporcionando un aire melancуlico a la ciudad. En las calles se llevaban a cabo animados festejos, y a Cordelia no le pareciу tan mala idea. Los celebrantes le recordaron a los primitivos hombres de la Tierra, golpeando cacerolas y disparando tiros para alejar a los dragones que devoraban a la luna eclipsada. Esta extraсa tristeza de otoсo era capaz de consumir a un alma desprevenida. Gregor habнa escogido un buen momento para cumplir aсos.
Las manos endurecidas de Piotr jugueteaban con una bolsa de seda oscura que lucнa el escudo de los Vorkosigan bordado en plata. Cordelia la observу con interйs.
— їQuй es eso?
Piotr esbozу una sonrisa y se la entregу. — Monedas de oro.
Mбs arte folclуrico; la bolsa y su contenido eran un placer para el tacto. Cordelia acariciу la seda, admirу el bordado y volcу en su mano unos pequeсos discos acuсados.
— Bonitos. — Cordelia recordу haber leнdo que durante la Era del Aislamiento, el oro habнa sido muy valioso en Barrayar. En su mente betanesa la palabra oro se asociaba a la idea de «un metal que en ocasiones resulta ъtil para la industria electrуnica», pero la gente mayor solнa teсirla de cierta mнstica -. ї Esto significa algo?
— ЎJa! Ya lo creo. Es el obsequio de cumpleaсos del emperador.
Cordelia imaginу al niсo de cinco aсos jugando con una bolsa de monedas. Ademбs de construir torres y tal vez practicar las cuentas, Gregor no podrнa hacer mucho mбs con ella. Esperaba que hubiese pasado la edad de meterse cualquier objeto en la boca, ya que esos pequeсos discos tenнan el tamaсo ideal para que el niсo los tragase.
— Estoy segura de que le gustarб — dijo sin mucha convicciуn.
Piotr emitiу una risita.
— No sabes quй estб ocurriendo, їverdad?
Cordelia suspirу.
— Como de costumbre. Dйme una pista.
Se reclinу en el asiento con una sonrisa. Piotr siempre parecнa entusiasmado con la tarea de explicarle Barrayar. Cada vez que descubrнa un nuevo terreno en el cual ella era ignorante, se mostraba encantado de suministrarle informaciуn y opiniуn. Cordelia tenнa la sensaciуn de que podrнa disertar veinte aсos seguidos y nunca se quedarнa sin tema.
— El cumpleaсos del emperador es el fin tradicional del aсo fiscal, para cada distrito regido por un conde en relaciуn con el gobierno imperial. En otras palabras, es dнa de impuestos, aunque… los Vor no estamos gravados. Esto implicarнa una relaciуn demasiado subordinada con el imperio, y por eso entregamos un obsequio al emperador.
— Ah… — dijo Cordelia -. Pero en un aсo todo este lugar no le produce sesenta pequeсas bolsas de oro, seсor.
— Por supuesto que no. Los verdaderos fondos fueron transferidos automбticamente esta maсana, de Hassadar a Vorbarr Sultana. El oro es sуlo simbуlico.
Cordelia frunciу el ceсo.
— Espere. їEso no se ha hecho ya este aсo?
— En primavera, con Ezar. Pero hemos tenido que cambiar la fecha de nuestro aсo fiscal.
— їSu economнa no se ve afectada por ello?
Йl se alzу de hombros.
— Nos las arreglamos. — Piotr sonriу y de pronto dijo -: їDe dуnde crees que proviene la palabra «conde»?
— De la Tierra, supongo. Es un tйrmino preatуmico, latнn tardнo en realidad, que designaba a un noble que regнa un condado. O tal vez «condado» provenga de «conde».
— En Barrayar, es una variaciуn del tйrmino «contable». Los primeros condes fueron los recaudadores de impuestos de Voradar Tau… un autйntico bandido; deberнas leer sobre йl alguna vez.
— ЎPues yo creнa que era un grado militar!
— Oh, la parte militar llegу inmediatamente despuйs, la primera vez que esos estъpidos trataron de extorsionar a quien no quiso contribuir. El grado adquiriу mбs encanto con el tiempo.
— No lo sabнa. — De pronto Cordelia lo mirу con desconfianza -. No se estarб burlando de mн, їverdad seсor?
Йl extendiу las manos a modo de negaciуn. Cuнdate de hacer conjeturas, se dijo Cordelia divertida.
Llegaron a la gran entrada de la Residencia Imperial. Esa noche el ambiente era muy distinto al que Cordelia viera en sus visitas anteriores, cuando Ezar agonizaba o cuando se realizaron las ceremonias fъnebres. Unas luces de colores hacнan resaltar los detalles en los muros de piedra. Los jardines y las fuentes brillaban. Habнa gente bien vestida por los jardines, en los salones formales del ala norte y en las terrazas. Habнa muchos mбs guardias uniformados que de costumbre, y el vehнculo fue sometido a un riguroso registro. Cordelia tuvo la sensaciуn de que esta fiesta serнa mucho menos animada que las que habнan visto en las calles.
El coche de Aral se detuvo detrбs del de ellos en un pуrtico, y al fin Cordelia pudo volver a coger el brazo de su esposo. Йl la mirу con una sonrisa de orgullo, y en un momento relativamente нntimo posу los labios sobre su nuca mientras aspiraba las flores que le perfumaban el cabello. Ella le apretу la mano en secreto a modo de respuesta. Juntos cruzaron el umbral y avanzaron por un pasillo. Un mayordomo con la librea de la casa Vorbarra los anunciу en voz alta, y por un momento a Cordelia le pareciу que miles de ojos barrayareses de la clase Vor se clavaban en ellos. En realidad sуlo habнa unas doscientas personas en el salуn. La experiencia no fue tan horrible despuйs de todo; peor hubiese sido que le apuntaran a la cabeza con un disruptor nervioso con la carga completa. La gente los rodeу intercambiando saludos de cortesнa.
їPor quй estas personas no usan apodos?, pensу Cordelia desalentada. Como de costumbre, con excepciуn de ella todos los demбs parecнan conocerse. Se imaginу a sн misma iniciando una conversaciуn: «Eh, usted, Vor-lo que sea…» Se aferrу al brazo de Aral con mбs firmeza, tratando de parecer misteriosa y exуtica, en lugar de cohibida y desorientada.
En otro salуn se realizaba la pequeсa ceremonia con las bolsas de oro; los condes o sus representantes formaban una fila para cumplir con su obligaciуn, pronunciando unas pocas palabras formales. A pesar de la hora, el emperador Gregor se hallaba sentado en una banqueta alta con su madre. Parecнa pequeсo y atrapado, y realizaba valientes esfuerzos para contener los bostezos. Cordelia se preguntу si las bolsas con monedas llegarнan a sus manos alguna vez, o si simplemente volverнan a circular para ser ofrecidas nuevamente al aсo siguiente. Menuda fiesta de cumpleaсos. No habнa ningъn otro niсo a la vista. Pero los condes desfilaban bastante rбpido, por lo que era probable que el pequeсo pudiese escapar pronto.
Un oficial de uniforme rojo y azul se hincу frente a Gregor y a Kareen, presentando su bolsa de seda roja oscura y dorada. Cordelia reconociу al conde Vidal Vordarian, el hombre a quien Aral describiera amablemente como «lнder del segundo partido mбs conservador». Eso significaba que sus ideas polнticas eran muy similares a las del conde Piotr, pero el tono de su esposo le habнa hecho sospechar que mбs bien era un «fanбtico del Aislamiento». No tenнa aspecto de fanбtico Sin la ira de aquella noche su rostro resultaba mucho mas agradable; el hombre se volviу hacia la princesa Kareen y dijo algo, ante lo cual ella alzу el mentуn y se echу a reнr. Con cierta familiaridad, Vordarian posу una mano sobre su rodilla, y ella la cubriу con la propia por unos instantes. Entonces йl se levantу y se despidiу con una reverencia, para dejar paso al siguiente hombre. La sonrisa de Kareen se desvaneciу en cuanto Vordarian le hubo vuelto la espalda.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Barrayar (на испанском)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Barrayar (на испанском)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Barrayar (на испанском)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.