Яков Левант - Волшебные звуки банджо

Здесь есть возможность читать онлайн «Яков Левант - Волшебные звуки банджо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебные звуки банджо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебные звуки банджо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Советская научная экспедиция, состоящая всего из двух молодых ученых — Гали и Виктора, и местного проводника Карлоса, работает в водах небольшого островка у берегов Кубы. При помощи нового подводного аппарата "Акула" ученые транслируют и записывают звуки издаваемые морскими обитателями. После ночевки, проведенной на берегу, исследователи обнаруживают, что островок наводнен ядовитыми змеями, ведущими себя крайне агрессивно…

Волшебные звуки банджо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебные звуки банджо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Прошу прощения, леди и джентльмены. Мой друг гринго меня торопит. Приходится прервать нашу милую беседу. Два слова перед разлукой. Дружище Карлос помешал договорить, отвлек меня… Итак, заколдованные струны. Слегка только прикоснулись к ним — и какой эффект! Страшилища джунглей, кулеброс, оказались податливыми, как воск. Мы сместили их суточный цикл, воспитали стремление к охоте на восходе солнца. В утренние часы наши питомцы бросаются с особой яростью и буквально на все живое! Обратили внимание, с каким великолепным упорством они преследовали вас? Впрочем, это еще не все. В любой нужный момент мы можем удесятерить их ярость, пробудить от апатии и сна. Сейчас вам это продемонстрирую. Прощайте, сеньоры. Не забывайте про гарпун. Рассчитываю на новые великолепные кадры и…

Приятель гринго, не дав ему закончить, бесцеремонно оттолкнул его и запустил мотор. Лодка рванулась с такой силой, что красноречивый кабальеро едва из нее не вылетел. Молодые люди невольно рассмеялись.

Первой оборвала смех Галя.

— Работы публиковались, это верно. Но кто мог подумать, что найдутся такие изуверы…

— О чем это ты? — насторожился Виктор.

— Наши герпетологи [7] Зоологи, изучающие пресмыкающихся. проводили опыты со змеями. Результаты были очень любопытные.

— Дальше, дальше, — заторопил ее Виктор. Он не спускал глаз с бота. — Понимаешь, Галочка, я хочу предугадать их ход. Это важно.

— Но я не знаю подробностей…

— Ничего. Скажи только, чем воздействовали они на змей?

— По-моему, звуковыми волнами. Да, да, это я помню точно…

— Отлично, сеньорита Галя, — оживился Виктор. — По методу факиров!

Девушка посмотрела на него с недоумением.

— Чему ты радуешься?

— Сейчас, сейчас… Смотрите-ка, они покидают бухту.

Бот отвалил от берега, за ним на буксире потянулся катер с «Акулою» на борту.

— Пройбидос! — выругался Карлос.

— Да, это несколько усложняет дело, — спокойно заметил Виктор. — Но у нас остаются акваланги.

— В аквалангах далеко не уплывешь, — возразила Галя. — Если даже мы до них и доберемся.

— А далеко нам плыть и не придется. Эти милые сеньоры оставят остров не раньше, чем попытаются осуществить свою угрозу.

Верный себе франтоватый негодяй, поравнявшись со скалой, галантно приподнял шляпу. К удивлению товарищей, Виктор приветливо помахал ему в ответ.

— Будем взаимно вежливы, — пояснил он с улыбкой и в тот момент, когда бот скрылся за камнями, проворно вскочил на ноги.

Галя и Карлос машинально последовали его примеру.

— Прими у Карлоса автомат. Скорее, — распорядился Виктор. — А твое оружие — за спиной.

— Ты думаешь… — снимая банджо, загорелся Карлос. — Так, я читал, делают укротители змей…

— Да, да, скорее. Не забыл мелодию?

— Еще бы!

Карлос привычно вскинул руку и ударил по струнам.

Музыки не было. Струны ответили коротким жестяным звуком. Они ослабли и дребезжали, потому что был надломлен гриф. Вернее, не надломлен, а сломан. Карлос растерянно пошевелил его и отпустил. Гриф отвалился и закачался у земли, повиснув на струнах.

— Все, — сказал Карлос. — Нельзя починить.

— С ума оба посходили! — возмутилась Галя. — Что вы задумали?

— Уже ничего, — сказал Виктор. — Теперь остается только гарпун… Хотя…

— Что «хотя»?

— Сейчас… Ты как следует подзаряжала батарею?

— Я просто поставила запасную, старая не годилась.

— Отлично.

— О-о, я понял, — тихо сказал Карлос. — Но, когда она заиграет, они ее могут испортить.

— Она там будет молчать, — ответил Виктор. — Дадим звук только на динамик.

Галя смотрела на них как на помешанных.

— Сеньорита Галя все поймет, — улыбнулся Карлос. — Она просто еще не знает. Она крепко спала ночью, когда я играл.

Виктор быстро вращал тумблер. Зеленые лучи в глазке индикатора метались, как усики рассерженного таракана. Из динамика донеслись ночные шорохи, шум листвы, глухие толчки тяжелых черепашьих тел.

Потом пропела струна.

Виктор до предела усилил громкость.

Это была та самая мелодия, которую Карлос играл ночью.

— Смотри туда, — Виктор кивнул на лестницу. Кулеброс медленно приподнимались на хвостах, плавно раскачиваясь в такт аккордам. — Вперед! Жаль только оставлять передатчик.

— Возьмем с собой? — быстро спросила Галя.

— Нельзя рисковать — сказал Карлос. — Кулеброс пойдут следом. А музыка короткая.

Они спустились, осторожно обходя жутких танцоров.

— Скорее, скорее, — поглядывая на часы, торопил Виктор. Вдвоем с Галей они собрали акваланги — для всех троих — и устремились к берегу. Баллоны пристегнули прямо на одежду. Захватив снаряжение Карлоса, шагнули в воду. Со скалы продолжала звучать печальная песня струн. Где-то за скалистым мысом шел катер диверсантов, не подозревавших, что они тащат за собой на буксире собственную гибель. Кристаллы «Акулы» неслышно посылали в эфир ночную звукозапись, а на скале в медленном танце окружали брошенный передатчик черные кулеброс — покорные непонятной силе струн, забывшие о своих жертвах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебные звуки банджо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебные звуки банджо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебные звуки банджо»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебные звуки банджо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x