— Большинство из вас, — начала она, — пришли сюда по приглашению, за одним или двумя исключениями. Одно из исключений — наш достойный друг мистер Броудхед. Как вы знаете, ему удалось вывести из строя корабль вблизи Врат-Два. По справедливости его следовало бы отдать под суд, но случайно перед этим он натолкнулся на очень интересные факты. Цвета его курсового указателя не обычны для курса на Врата-Два, и когда компьютер сравнил их с другими данными, он выработал совершенно новую концепцию выбора курса. Очевидно, только пять цветовых полос обязательны для указания курса — это были те пять, что входят в стандартный указатель курса на Врата-Два. Для Броудхеда это был новый курс, но он попал на Врата-Два. Мы не знаем, что означают остальные полосы, но обязательно узнаем.
Она наклонилась вперед и сложила руки. «Предстоит многоцелевой рейс. Мы собираемся сделать нечто новое. Для начала мы пошлем два корабля с одной и той же целью».
Сесс Форхенд поднял руку. «Какой в этом смысл?»
— Ну, частично, чтобы проверить, действительно ли это одна цель. Мы слегка изменим необязательные установки… те, что мы считаем необязательными для указания курса. И корабли стартуют с интервалом в тридцать секунд. Это означает, что корабли вынырнут на расстоянии друг от друга, которое проходят за тридцать секунд Врата.
Форхенд наморщил лоб. «Относительно чего?»
— Хороший вопрос, — она кивнула. — Мы считаем, что относительно Солнца. Движением звезд относительно всей Галактики, мы считаем, можно пренебречь. По крайней мере в том случае, если ваша цель окажется в пределах Галактики или не настолько далеко, чтобы фактор движения самой Галактики стал заметен. Я хочу сказать, что, если вы вынырнете за ее пределами, это будет расстояние в семьдесят километров относительно центра Галактики. Но не думаем, что это скажется. Мы ожидаем лишь небольших различий в скорости и направлении… скорее всего, вы окажетесь друг от друга на расстоянии от двух до двух с половиной километров.
— Конечно, — продолжала она, весело улыбаясь, — это только теория. Может, относительное движение кораблей вообще не будет иметь значения. В таком случае проблема заключается в том, чтобы они не столкнулись друг с другом. Но мы уверены — совершенно уверены, — что по крайней мере небольшой разброс будет. Вам нужно всего лишь расстояние в пятнадцать метров — диаметр пятиместника.
— Насколько уверены в этом «совершенно»? — спросила одна из девушек.
— Ну, — согласилась Эмма, — относительно уверены. Откуда нам знать, пока не испробовали?
— Кажется опасным, — заметил Сесс. Похоже, его это не удерживало. Он просто высказывал мнение. В этом он на меня не похож: я старался подавить все чувства внутри, думать только о технических подробностях сообщения.
Эмма удивилась. «Эта часть? Послушайте, к опасной части я даже еще не приступила. Цель рейса недоступна для всех одноместных, большей части трехместных и некоторых пятиместных кораблей».
— Почему? — спросил кто-то.
………………………………………………………………………….
Дорогой Голос Врат.
В прошлом месяце я заплатил 58.50 фунтов из моей с таким трудом добываемой зарплаты, чтобы вместе с женой и сыном побывать на «лекции» одного из ваших вернувшихся «героев», который оказал Ливерпулю сомнительную честь своим посещением (за что ему, конечно, заплатили такие, как я). Неважно, что он оказался не очень интересным оратором. Важно то, что он говорил. А говорил он, что мы, бедные земляне, даже не представляем себе, как рискуют такие благородные искатели приключений.
Что ж, приятель, сегодня я снял со счета последние фунты, чтобы подлатать легкие жены (добрый легочный асбестоз, знаете ли). На этой неделе надо платить за учебу сына, и я понятия не имею, где взять для этого деньги. И после того как я сегодня с восьми до четырех прождал в порту в поисках выгрузки (работы не оказалось), десятник заявил мне, что я уволен, так что завтра мне можно и не беспокоиться идти туда. Хочет ли какой-нибудь из ваших героев получить запасные части? Могу предложить почки, печень, все прочее. Все в хорошем состоянии, насколько можно ожидать после девятнадцати лет работы в порту, кроме слезных желез: они сильно истощены от постоянного оплакивания тяжелой жизни.
Х. Делакросс,
«Вершины волн»
Квартира В бис 17, 41 этаж Мерсисайд L77PR 14 JE6.
………………………………………………………………………………..
— Это вы и должны определить, — терпеливо сказала она.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу