Официант повернулся, кивнул и отвел их к высокому арочному окну, выходящему на площадь Союза. Несколько человек обернулись, глядя на них.
— Штаб-квартира Союза может быть очень приятным местом, — с улыбкой сказал доктор Тмварба.
— Если есть деньги, — подтвердил Рон. Он задрал голову, глядя на сине-черный потолок, где лампочки изображали созвездия, видимые с Римика, и тихонько свистнул. — Я читал о таких местах, но никогда не думал, что сам попаду сюда.
— Я хотел бы привести сюда парней, — проворчал помощник. — А то они думают, что лучше приема, чем у барона, не бывает.
В алькове официант отодвинул для Молли кресло:
— Барон Вер Дорко с Военного Двора?
— Да, — сказал Калли. — Жареный барашек, вина, отличные фазаны. Никто их не ел.
Он покачал головой.
— Одна из несуразных привычек аристократии, — со смехом сказал Тмварба, — но их осталось немного, и большинство достаточно умны, чтобы отбросить свои титулы.
— Последний хозяин оружия в Армседже, — сказал помощник.
— Я читал сообщение о его смерти. Ридра была там?
— Мы все были. Дикий был вечер.
— Но что там произошло?
Брасс покачал головой:
— Ну, капитан отправилась раньше…
Когда он кончил рассказывать о происшедшем с дополнениями остальных, доктор Тмварба откинулся в кресле.
— В бумагах этого не было, — сказал он. — А что такое этот ТВ-55?
Брасс пожал плечами.
Послышался щелчок, и микрофон связи с Лишенными Тела ожил в ухе доктора.
— Это человеческое существо, которое с рождения находится под контролем, — сказал Ухо. — Я был с капитаном Вонг, когда барон показывал ей его.
Доктор Тмварба кивнул.
— Можете ли вы еще что-нибудь рассказать мне?
Помощник, пытавшийся поудобнее устроиться в кресле, теперь лег животом на край стола.
— Зачем?
Все молча ждали.
Толстый человек оглядел членов экипажа.
— Зачем вы рассказали ему это? Он выдаст все это космонавтам.
— Верно, — сказал Тмварба. — Все, что сможет помочь Ридре.
Рон поставил стакан с ледяной кола.
— Космонавты не могут относиться к нам хорошо, док.
— Они не повели бы нас в такой ресторан.
Калли заткнул салфетку за цирконовое ожерелье, которое он надел для такого случая. Официант поставил на стол вазу с французским жареным картофелем, отошел и вернулся с тарелкой шницелей.
Напротив Молли держала в руках длинный красный стручок и вопросительно смотрела на него.
— Кетчуп, — объяснил доктор Тмварба.
— О! — сказала Молли и положила его на стол.
— Здесь должен побывать Дьявол, — помощник откинулся и взглянул на доктора. — Он мастер готовить пищу из суррогатов. Но здесь настоящая еда. После этого, готов поклясться, он бежал бы из камбуза, будто его там покусали.
Брасс спросил:
— Что случилось с капитаном Вонг?
— Не знаю, — ответил Тмварба. — Но если вы расскажете мне все, что знаете, у меня будет больше возможностей, чтобы сделать что-нибудь.
— Мы молчим, — продолжал Брасс, — потому что не хотим, чтобы вы что-нибудь делали для нее. Но мы не знаем почему.
Остальные промолчали.
— На корабле был шпион, мы все знаем об этом. Он дважды пытался уничтожить корабль. Думаю, именно он повинен в том, что произошло с капитаном Вонг и с Батчером.
— Мы все так думаем, — сказал помощник.
— Этого вы не хотели говорить космонавтам?
Брасс кивнул.
— Расскажите ему о сломанных пластинках и о переговорах перед взлетом, после которого мы попали на «Тарик».
Брасс объяснил.
— Если бы не Батчер, — щелкнул снова микрофон Лишенных Тела, — мы бы оказались в центре Новой! Батчер убедил Джебела поймать нас и взять на борт.
— Так. — Доктор Тмварба обвел сидящих за столом долгим взглядом. — Значит, один из вас шпион.
— Может, это кто-то из парней, — сказал помощник. — Не обязательно кто-то из сидящих за этим столом.
— Будем считать, что это так, — сказал доктор Тмварба, — Генерал Форестер ничего не добился от вас. Но Ридра нуждается в помощи. Это очень просто.
Брасс первым нарушил затянувшееся молчание.
— Я потерял корабль в схватке с Захватчиками, док, — весь взвод парней и половину офицеров. И вот, хотя я хорошо боролся и был хорошим пилотом для любого капитана, после этой схватки я мог оставаться человеком, Приносящим несчастья. Капитан Вонг не из нашего мира. Но откуда бы она ни пришла, она просто сказала: «Мне понравилась ваша работа, я беру вас». Я ей благодарен.
— Она так много знает, — сказал Калли. — Это самый дикий полет, в котором я участвовал. Миры… Она проламывалась сквозь них и тащила нас с собой. Когда меня в последний раз брали на обед к барону? А на следующий день я обедал с пиратами. И вот я здесь. Я хочу ей помочь.
Читать дальше