• Пожаловаться

Роберт Силверберг: Мы знаем, кто мы

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Силверберг: Мы знаем, кто мы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1970, категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Мы знаем, кто мы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мы знаем, кто мы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роберт Силверберг: другие книги автора


Кто написал Мы знаем, кто мы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мы знаем, кто мы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мы знаем, кто мы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Идем, – прошептал он.

Они прошли широкие бульвары с мерцающими огнями под подвесными путепроводами, мимо прудов, бассейнов, мраморных статуй, поставленных в честь давно забытых людей и событий – это был красивый город, самый прекрасный город в мире. Фа Соль Ля только вздыхала и восторгалась, зачаровано оглядываясь по сторонам.

– Я мечтала здесь побывать, – говорила она. – Говорят, те, кто тут живет, никуда больше не стремятся. Теперь-то я начинаю понимать… Ты когда-нибудь был в другом городе, Скэг?

– Никогда.

– Но ты иногда выходишь из Города?

– Всего лишь, чтобы проветрится, погулять по пустыне. Большинство моих друзей не делают даже этого.

– Нотам, за пустыней… есть много других городов, Скэг! Десятки городов, целый мир, множество разных людей! Тебе никогда не хотелось взглянуть на них?

– Нам нравится здесь. Мы знаем, к чему стремимся.

– Здесь мило, конечно. Но это не по-человечески – никогда не выходить из своего города. Как бы люди познали мир, если бы сидели на одном месте, как ваше племя?

– Я не интересуюсь остальным миром. Блистательный Город заботится о нас, и мы предпочитаем не выходить за его пределы. Ясно, что большинство людей тоже держится вблизи своих городов… Ты – первый посетитель на моей памяти.

– Блистательный Город слишком удален от других городов, – объяснила Фа Соль Ля. – Многие хотели бы прийти сюда, но немногие осмеливаются пуститься в путь. И только единицы достигают успеха. Но мы путешествуем. Я уже побывала в семи других городах.

«Семь городов… Подумать только: она побывала в семи городах!» – смутился Скэг.

Фа Соль Ля продолжала:

– Путешествия расширяют кругозор. Я стала другим человеком. Я научилась такому, до чего сама никогда не додумалась.

– Мы знаем, кто мы, – упрямо повторил Скэг.

– Вы только думаете, что знаете.

– Мы пришли. Вот Знающая машина, – показал пальцем Скэг, довольный, что можно сменить тему.

Они оказались в центре мощеной булыжником площади. На восточной стороне вздымалась глянцевитая черная башня с металлическими колоннами по бокам – колонны, подсвеченные изнутри, переливались всеми цветами радуги.

Это громоздкое величественное сооружение блистало на этой площади в центре Города тысячи и тысячи лет.

– Где там вход? – спросила Фа Соль Ля.

Входной проем в этой громаде едва различался.

– Ты не войдешь туда.

– Я и не собираюсь входить одна. Я хочу, чтобы ты вошел со мной.

– Те, кто входит – умирают, предостерег он.

– Не верю. Эта машина учит любви, если с ней правильно обращаться. У нас есть книги о ней. Она открывает перед людьми Вселенную, пробуждает разум. Мы знаем.

– Машина убивает, упрямо повторил Скэг.

– Это ложь, сочиненная людьми, чьи души полны ненависти. Эти люди не хотели, чтобы кто-нибудь испытал доброту, которая заложена в Машину.

Машина приносит добро и любовь, а любви боятся лишь скопцы. Подозреваю, что первые жрецы этой машины были скопцами!

Скэг улыбнулся.

– Ко мне это не относится, девушка. Я боюсь смерти, но не боюсь любви. Иди в Машину, если тебе так хочется. Она не охраняется. А я подожду здесь.

Она посмотрела на Скэга с презрением и, ни слова не говоря, направилась к Блистающей Башне. Он с робостью и восхищением следил за ее стройной фигуркой. Он не верил, что Фа Соль Ля войдет в Машину…

Но вот она прошла Зону Уважения и Зону Поклонения, и Зону Созерцания, и теперь шла по Зоне Опасности, но не остановилась там, а вошла в Зону Непочтительности. Скэг выругался и побежал за ней.

Фа Соль Ля уже поднималась по светящимся ступенькам. Уже протянула руку к раздвижной двери…

– Подожди! – закричал Скэг. – Не входи! Ты погибнешь, а я люблю тебя!

Я боюсь смерти – но не боюсь любви!

– Тогда войди со мной, – ответила она, обернувшись.

– Машина убьет нас!

– Тогда оставайся. Прощай! – равнодушно ответила Фа Соль Ля и вошла в Знающую Машину.

Дверь закрылась за ней.

У Скэга закружилась голова, он сел прямо на грубую булыжную мостовую.

Все-таки он не ожидал, что Фа Соль Ля войдет внутрь. Это было самоубийственно… Скэг никогда не видел самоубийц. Он вспоминал ее маленькие груди и прикосновения к своему телу. У него не было сил встать и уйти из Зоны Опасности. Настала ночь, взошли первые луны. Скэг с горечью осознавал утрату. На вид Фа Соль Ля была хрупкой и уязвимой, но он сразу почувствовал в этой незнакомке сильную личность и полюбил ее. Почему она решилась на самоубийство, зачем выбрала такой странный способ свести счеты с жизнью?

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мы знаем, кто мы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мы знаем, кто мы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Роберт Силверберг
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Роберт Силверберг
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Роберт Силверберг
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Роберт Силверберг
Отзывы о книге «Мы знаем, кто мы»

Обсуждение, отзывы о книге «Мы знаем, кто мы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.