• Пожаловаться

Билл Болдуин: Защитники (Рулевой - 5)

Здесь есть возможность читать онлайн «Билл Болдуин: Защитники (Рулевой - 5)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Защитники (Рулевой - 5): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Защитники (Рулевой - 5)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Билл Болдуин: другие книги автора


Кто написал Защитники (Рулевой - 5)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Защитники (Рулевой - 5) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Защитники (Рулевой - 5)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- С-содескийский флот? - переспросил Брим, перекладывая девочку на другое плечо. Медведи оба усмехнулись.

- Да, мой друг, - заверил Урсис Брима. - Впервые в истории мы, содескийцы, не можем рассчитывать сохранить свою свободу под защитой только зонтика Имперского Флота. - Он перевел взгляд на Онрада. - В обозримом будущем вы, имперцы, будете слишком заняты защитой вашей Триады и намного меньше - нашей широкой сети звездных систем.

Онрад глубоко вздохнул и протянул к Бриму руки, чтобы взять у него Надежду.

- Да, времена и в самом деле меняются, - вздохнул он еще раз, принимая девочку на руки. - Кто мог предположить, что наступит время, когда Имперский Флот не сможет защитить мир по всей галактике?

Бородов усмехнулся:

- Как говорят у нас на родине: "Постоянные изменения - единственное, что постоянно".

- Почему-то я так и думал, - ответил Онрад с улыбкой. И посмотрел на Бородова. - Я так понял, что мы только что перешли к официальной части визита?

- Перешли, Ваше Величество, - подтвердил Бородов и рассмеялся. - Я теперь Анастас Алексий Бородов, великий князь озер Громковы и специальный посланник Николаев Августейшего, Князя Великой Содески и Галактической Федерации Содескийских Государств. Впечатляющий титул, правда?

- И еще как, - ответил Онрад, с уважением приподняв брови. - Итак, чем мы можем помочь вам и Князю в строительстве содескийского флота?

- Я уже боялся, что вы так, и не спросите. Ваше Величество, - ответил Бородов с мудрой старческой улыбкой. И повернулся к Бриму. - Нам нужен вот этот джентльмен, - сказал он.

Брим почувствовал, что у него глаза лезут на лоб. Онрад улыбнулся, поднеся палец к губам.

- Минутку, джентльмены, - произнес он тихо, показывая головой на девочку. - Кажется, юная мисс Брим уснула... - Он вздрогнул. - Надо быть осторожнее с этим именем.

- Не позвать ли мне Тутти? - спросил Брим и слегка постучал в дверь, призывая рыжеволосую красавицу. И потом все четверо направились к личному кабинету Императора.

- Итак, - сказал Онрад, когда все расположились, - вы хотите украсть у меня Брима?

- Хотим, Ваше Величество, - подтвердил Бородов. - Потому что перед нами, содескийцами, стоит двоякая задача. Мы не только должны создать новый флот, мы еще должны разработать тип звездолета, подходящий для нашего способа ведения войны. Наш друг Брим в обоих случаях будет в родной стихии.

Брим нахмурился. Действительно серьезное изменение места и рода службы. Последнее время он часто бывал с Евой - и в постели, и вне ее. И эта растущая близость очень ему нравилась. Не говоря уже о его новой должности...

- Что вы думаете, Брим? - спросил Онрад.

- Ну, - начал Брим, - я вообще-то...

- Мы гарантируем, что вы будете часто летать на Авалон, чтобы видеть, как растет Надежда, - пообещал старший медведь.

- А я могу вам гарантировать, что эта "иностранная" служба отлично скажется на вашем послужном списке, адмирал, - многозначительно добавил Онрад.

Брим глянул на Онрада с подозрением. Что-то слишком быстро его уговорили... И тут до него дошло. Конечно! Эти трое обо всем договорились заранее. Его снова сговорили за его спиной... Он покорно улыбнулся.

- Такое назначение - честь для меня, - сказал он. И сказал искренне. Вот только Ева и Надежда...

- Спасибо, - кивнул Онрад с очень серьезным лицом и повернулся к медведям. - Вы уверены, что хотите взять на себя - и на свой доминион - столько хлопот? - спросил он подозрительным тоном.

- Мы учли все опасности, - ответил Урсис с широченной улыбкой. - Князь Николае убежден, что они в целом преодолимы.

- Тогда решено, - сказал Онрад, кинув косой взгляд на Брима. - Перевод произойдет немедленно, когда адмирал вернется из поездки по своей родной Карескрии.

- Карескрии, Ваше Величество? - спросил Брим, сбитый с толку окончательно.

- Именно, - ответил Онрад, потом неохотно улыбнулся своей загадочной улыбочкой. - Ладно, - сказал он. - Я признаю, что это содескийское назначение настолько важно, что я не оставил вам выбора, заранее обсудив все с этими ухмыляющимися мордами - вашими так называемыми друзьями...

Урсис и Бородов с подчеркнутым интересом рассматривали потолок императорского кабинета.

- Но поездка в Карескрию - это дело другое, - продолжал Онрад. - Я понимаю ваши чувства по отношению к вашей родине и потому оставляю это на ваше усмотрение. Вам лишь необходимо знать, что это тоже чертовски важно. Тамошний народ из кожи вон лез, создавая корабли, которые спасли нашу Триаду. И они важны для нас; и они будут нам нужны все больше и больше, пока мы наконец не разнесем Трианского и его проклятую Лигу. - Он улыбнулся. - И после войны тоже, - добавил он, глядя куда-то далеко в будущее. - К тому времени у нас будет совсем иная Империя... - Он заставил себя вернуться к настоящему. - Я дал вам время подумать, адмирал.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Защитники (Рулевой - 5)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Защитники (Рулевой - 5)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Билл Болдуин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Билл Болдуин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Билл Болдуин
Отзывы о книге «Защитники (Рулевой - 5)»

Обсуждение, отзывы о книге «Защитники (Рулевой - 5)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.