Эдвард Смит - Первый линзмен (Первый линзмен - 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Смит - Первый линзмен (Первый линзмен - 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первый линзмен (Первый линзмен - 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первый линзмен (Первый линзмен - 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Рад слышать. Когда сидишь с удочкой, приятно хоть что-нибудь да поймать.

- Будет подозрительно, если вы ничего не поймаете. Ящики для ленча наполняют в кафетерии. Вы знаете. Попросите вашу секретаршу подготовить. Отправляйтесь сегодня во второй половине дня, сразу, как только я уеду. Все проверьте и посетите Джонса перед отъездом. При себе имейте ящик. Счастливо!

- Мисс Рид, пожалуйста, пришлите Уайтворта ко мне. Потом спуститесь вниз, в кафетерий, и возьмите мне ящик для ленча, сэндвичи, термос с кофе и прочую провизию, необходимую для голодного и промерзшего рыбака.

- Да, сэр! - с восхищением взглянула она "на своего босса, который на голову выше остальных шефов на всем заводе.

- Привет, Нед! Садись на трон,- Олмстед махнул рукой на освободившееся кресло за большим столом - И царствуй, пока я не вернусь. Возможно, в понедельник.

- На рыбалку? - У парня окончательно исчезла скованность, сдержанность и недоброжелательность.- Большого и удачного улова!

- Спасибо, мой молодой и блестящий принц! Когда и ты станешь старым и толстым, возможно, и сам однажды отправишься на рыбалку. Кто знает? Пока!

-Обвешенный снастями, Олмстед весело пошел по коридору в офис помощника управляющего Джонса; с собой он тащил ящик для ленча. Он удивился, увидев на боковом столике в кабинете ящик, как две капли воды похожий на принесенный им. Олмстед поставил свой рядом.

- Привет, Олмстед,- ни малейшим движением или выражением лица линзмены не выдали себя.- Завтра рано выметаешься?

- Ага. Зашел сказать начальству, что меня не будет до понедельника.

- О'кэй. Меня тоже, но мне нужно ехать быстрей. Озеро Чемквасабамтикук.

- Это название или ты просто чихнул? Ладно, развлекайся, мой дорогой. На свое место я посадил Уайтворта. Его правление начинается примерно через час, и я весь в поту от беспокойства. Но он, надеюсь, продержится до понедельника, а справится и выполнит все как надо, мы будем привлекать его к делу и дальше. Джонс засмеялся.

- Пусть напутает чуток, ты потом все исправишь. Пока!

- Пока.

Олмстед выкатился из кабинета, неуклюже прихватив чужой ящик, и спустя минуту вышел из здания.

Он вызвал свой "дилингем" и запихнул ящик в багажник беспечно, словно спичечный коробок, а не драгоценный очищенный тионит стоимостью несколько миллионов.

- Желаю вам приятного уик-энда, сэр,- сказал привратник, помогая уложить багаж и снасти.

- Спасибо, Отто. Привезу тебе в понедельник пару рыбешек, если поймаю столько.- Забегая вперед, отметим, что он действительно привез - ведь линзмены держат свои обещания, невзирая на обстоятельства и настроение.

В разгар дня в пятницу шоссе, конечно, уже перегружено. Нортпорт, разумеется, не столица, здесь нет многорядных, с односторонним движением, непересекающихся магистралей. Олмстед не спешил. Он замедлил бег своего импозантного роесинанта, ярко-зеленого цвета, с тщательно отполированной, хромированной облицовкой, и свернул на северную сторону сунерскоростного шоссе. И даже там он не спешил, рассчитывая попасть на инспекционную станцию на границе заповедника в сумерки. Девяносто миль в час вполне достаточно. Он перебрался на девяностомильную полосу и теперь казался неподвижным, остановившимся по отношению к другим машинам в ряду.

Его охватило странное чувство: почудилось, будто автомобили замерли на месте, а шоссе под ними летело назад. Нет ни обгонов, ни виляния, ни выхода из ряда или перемены его. Иногда строй нарушался одинокой машиной, которую незаметно относило вправо или влево: она вынужденно ускоряла или замедляла движение и встраивалась на соответствующей скорости в соседний ряд.

Стоял полдень, яркий и ясный, не слишком жаркий и отнюдь не холодный. Олмстед наслаждался ездой и прибыл к месту поворота точно в намеченный срок. Оставив в стороне широкую гладкую дорогу, он резко сбросил скорость: "дилингем-супер-спортер" не был приспособлен демонстрировать быструю езду на узкой, неровной и холмистой дороге на озеро Чесанкук.

В сумерки Олмстед добрался до поста. Он не остановился на мостовой, а съехал с дороги, выйдя, потянулся и проделал несколько энергичных движений, разминаясь.

- Издалека? - спросил одетый в опрятный мундир охранник.- Ружье есть?

- Нет ружья,- Олмстед открыл дверцы для проверки.- Из Нортпорта. Забавно, не правда ли, в пути трудно заставить себя остановиться, даже когда и не особенно спешишь? Пожалуй, я поем сейчас - присоединяйтесь, есть сэндвичи и горячий кофе, хотите холодную лимонную настойку или лимонад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x