Эдвард Смит - Первый линзмен (Первый линзмен - 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Смит - Первый линзмен (Первый линзмен - 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первый линзмен (Первый линзмен - 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первый линзмен (Первый линзмен - 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я бы не упрямился, будь это необходимо. Если бы им удалось убить твоего отца, тогда другое дело. Я был бы следующим. Но раз Сэммс отделался царапиной, нет смысла, детка, убивать даже хорошего заместителя.

- Царапина!-Джилл просто задохнулась от возмущения.- Ты называешь эту ужасную рану царапиной?

- А что? Впрочем, только благодаря тебе все так благополучно обошлось,- он повернулся к ней с искренним восхищением.- Кости целы, основные артерии не задеты, легкие не повреждены. Через пару недель твой отец будет как огурчик.

- А теперь,-продолжал он громко,- вы, леди, будьте любезны, возьмите носилки. Мы пойдем все вместе, толпой, причем медленно, к двери.

Женщины, теперь уже не возмущаясь, а явно довольные, что оказались в центре внимания, с энтузиазмом выполнили его просьбу.

- Алекс!- крикнул Киннисон.

- Да. Где прикажешь поставить "скорую" с докторами и санитарками? Она не проходит в ворота.

- Ломай ограду. Потом по лужайке. Прямо к подъезду. И не обращай внимания на всю мишуру, которую они понаставили вокруг. Пусть твой адъютант передаст, чтобы они прислали нам счет за причиненный ушерб. Сэммс ранен в плечо. Это не слишком серьезно, но я отвезу его в Холм, где он будет в безопасности. Что у вас наверху - "Бойз" или "Чикаго"? У меня не было времени посмотреть.

-Оба.

Джек Киннисон вздрогнул при виде чудовищного танка, который, круша статуи, фонтаны и искусно подстриженные деревья, вминая все в землю, тяжело двигался по территории посольства. Джек, облизнув пересохшие губы, посмотрел на отряд солдат, обшаривавших дорогу, прилегающий к ней участок земли и оттесняющих толпу. Потом, подняв голову, заметил висевшие над ними вертолеты, а еще выше восемь легких крейсеров, зловещих стражей, явно готовых к удару. На довольно большой высоте он отметил длинные ленты огня: там, как он знал, находились самые новые и разрушительные космолеты. С лица Джека медленно сходила краска, оно побледнело.

- Боже Милостивый, отец!- он дважды сглотнул - Я и представления не имел,.. Но ведь такие громадины могут...

- Не только могут, сын. Они, черт возьми, и сделают, если уж сумели добраться сюда со всей тяжелой техникой так быстро,- губы у Киннисона-старшего поджаты, а глаза не ослабляют бдительности ни на долю секунды, даже когда он посылал через Линзу свои мысли.-Мы, мальчики, не требуем от вас уметь все на свете, сейчас вы проходите ускоренное обучение. Запомните главное: жизнь Вирджила Сэммса- наиболее важная ваша задача во всей Вселенной! Если бы они добрались до него полчаса назад, это, строго говоря, не было бы моей виной, но если что-то произойдет сейчас, вина целиком ляжет на меня.

Сухопутный крейсер, притормозив на гравии, остановился напротив входа; человек в белом выскочил из него:

- Позвольте мне посмотреть на раненого...

- Не сейчас!-резко ответил Киннисон.-Необходимо соблюдать осторожность вдруг найдется смельчак, который захочет закончить начатую работу. Клейтон, поставь своих людей вокруг корабля и подними Сэммса на борт!

Защищая носилки со всех сторон, Сэммса подняли на крейсер. Массивная дверь шумно захлопнулась, и Киннисон издал вздох облегчения. Сопровождающие направились в город.

- Поедешь с нами, Род?-поинтересовался командор

Клейтон.

- Да, но только через пару минут. Пусть штабная машина меня подождет, я вас догоню,- он повернулся к трем молодым парням-линзменам и девушке.Непредвиденное происшествие расстроило наши планы, но не полностью, надеюсь. Никаких изменений в программах "Матиз" и "Боскония", ты, Джилл, продолжай общаться с Костиганом согласно плану. Нортроп, тебе придется проинструктировать Джилл по плану "Цвилник", выяснить, что ей известно. Вирджил собирался заняться этим сегодня вечером, но вышла неувязка, сами знаете. Согласуйте свои действия с Кно-босом, Далом Налтеном и Флетчером. До выздоровления Вирджила вам с Джеком придется заниматься проектом "Забриска" и "Цвилник" - а Вирджил свяжется с вами через Линзу. Обдумайте информацию и затем действуйте по своему усмотрению. Ну, вперед!

И он поспешил к ожидавшему его автомобилю.

- "Боскония"? "Цвилник"?- спросила Джилл.- Что это такое, Джек?

- Мы и сами еще не знаем, может, так называются планеты...

- Чушь!-насмешливо проговорила она.-Ты можешь говорить разумно, Мейс? Что такое "Боскония"?

- Простое, характерное, легко запоминающееся новое слово, предложенное, кажется, доктором Бергенхольмом...- бодро начал он.

- Ты ведь понимаешь, что я имела в виду,- продолжала она, но вдруг умолкла -ее остановил, мгновенно передав свою мысль через Линзу, Джек. Вмешательство Джека едва уловимо, оно лишь коснулось ее сознания, тем не менее Джилл вздрогнула.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x