Robert Silverberg - Sailing to Byzantium
Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Silverberg - Sailing to Byzantium» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Subterranean Press, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Sailing to Byzantium
- Автор:
- Издательство:Subterranean Press
- Жанр:
- Год:2011
- ISBN:978-1-59606-402-7
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Sailing to Byzantium: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sailing to Byzantium»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Sailing to Byzantium — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sailing to Byzantium», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“Gioia?” he said doubtfully.
She smiled. “Ah, no. Gioia is with Fenimon tonight. I am Belilala.”
“With—Fenimon?”
“They are old friends. She had not seen him in years.”
“Ah. I see. And you are—?”
“Belilala,” she said again, touching her fingertips to his cheek.
It was not unusual, Belilala said. It happened all the time; the only unusual thing was that it had not happened to him before now. Couples formed, traveled together for a while, drifted apart, eventually reunited. It did not mean that Gioia had left him forever. It meant only that just now she chose to be with Fenimon. Gioia would return. In the meanwhile he would not be alone. “You and I met in New Chicago,” Belilala told him. “And then we saw each other again in Timbuctoo. Have you forgotten? Oh, yes, I see that you have forgotten!” She laughed prettily; she did not seem at all offended.
She looked enough like Gioia to be her sister. But, then, all the citizens looked more or less alike to him. And apart from their physical resemblance, so he quickly came to realize, Belilala and Gioia were not really very similar. There was a calmness, a deep reservoir of serenity, in Belilala, that Gioia, eager and volatile and ever impatient, did not seem to have. Strolling the swarming streets of Chang-an with Belilala, he did not perceive in her any of Gioia’s restless feverish need always to know what lay beyond, and beyond, and beyond even that. When they toured the Hsing-ch’ing Palace, Belilala did not after five minutes begin—as Gioia surely would have done—to seek directions to the Fountain of Hsuan-tsung or the Wild Goose Pagoda. Curiosity did not consume Belilala as it did Gioia. Plainly she believed that there would always be enough time for her to see everything she cared to see. There were some days when Belilala chose not to go out at all, but was content merely to remain at their pavilion playing a solitary game with flat porcelain counters, or viewing the flowers of the garden.
He found, oddly, that he enjoyed the respite from Gioia’s intense world-swallowing appetites; and yet he longed for her to return. Belilala—beautiful, gentle, tranquil, patient—was too perfect for him. She seemed unreal in her gleaming impeccability, much like one of those Sung celadon vases that appear too flawless to have been thrown and glazed by human hands. There was something a little soulless about her: an immaculate finish outside, emptiness within. Belilala might almost have been a temporary, he thought, though he knew she was not. He could explore the pavilions and palaces of Chang-an with her, he could make graceful conversation with her while they dined, he could certainly enjoy coupling with her; but he could not love her or even contemplate the possibility. It was hard to imagine Belilala worriedly studying herself in a mirror for wrinkles and gray hairs. Belilala would never be any older than she was at this moment; nor could Belilala ever have been any younger. Perfection does not move along an axis of time. But the perfection of Belilala’s glossy surface made her inner being impenetrable to him. Gioia was more vulnerable, more obviously flawed—her restlessness, her moodiness, her vanity, her fears—and therefore she was more accessible to his own highly imperfect twentieth-century sensibility.
Occasionally he saw Gioia as he roamed the city, or thought he did. He had a glimpse of her among the miracle-vendors in the Persian Bazaar, and outside the Zoroastrian temple, and again by the goldfish pond in the Serpentine Park. But he was never quite sure that the woman he saw was really Gioia, and he never could get close enough to her to be certain: she had a way of vanishing as he approached, like some mysterious Lorelei luring him onward and onward in a hopeless chase. After a while he came to realize that he was not going to find her until she was ready to be found.
He lost track of time. Weeks, months, years? He had no idea. In this city of exotic luxury, mystery, and magic all was in constant flux and transition and the days had a fitful, unstable quality. Buildings and even whole streets were torn down of an afternoon and reerected, within days, far away. Grand new pagodas sprouted like toadstools in the night. Citizens came in from Asgard, Alexandria, Timbuctoo, New Chicago, stayed for a time, disappeared, returned. There was a constant round of court receptions, banquets, theatrical events, each one much like the one before. The festivals in honor of past emperors and empresses might have given some form to the year, but they seemed to occur in a random way, the ceremony marking the death of T’ai Tsung coming around twice the same year, so it seemed to him, once in a season of snow and again in high summer, and the one honoring the ascension of the Empress Wu being held twice in a single season. Perhaps he had misunderstood something. But he knew it was no use asking anyone.
One day Belilala said unexpectedly, “Shall we go to Mohenjo-daro?”
“I didn’t know it was ready for visitors,” he replied.
“Oh, yes. For quite some time now.”
He hesitated. This had caught him unprepared. Cautiously he said, “Gioia and I were going to go there together, you know.”
Belilala smiled amiably, as though the topic under discussion were nothing more than the choice of that evening’s restaurant.
“Were you?” she asked.
“It was all arranged while we were still in Alexandria. To go with you instead—I don’t know what to tell you, Belilala.” Phillips sensed that he was growing terribly flustered. “You know that I’d like to go. With you. But on the other hand I can’t help feeling that I shouldn’t go there until I’m back with Gioia again. If I ever am.” How foolish this sounds, he thought. How clumsy, how adolescent. He found that he was having trouble looking straight at her. Uneasily he said, with a kind of desperation in his voice, “I did promise her—there was a commitment, you understand—a firm agreement that we would go to Mohenjo-daro together—”
“Oh, but Gioia’s already there!” said Belilala in the most casual way.
He gaped as though she had punched him.
“What?”
“She was one of the first to go, after it opened. Months and months ago. You didn’t know?” she asked, sounding surprised, but not very. “You really didn’t know?”
That astonished him. He felt bewildered, betrayed, furious. His cheeks grew hot, his mouth gaped. He shook his head again and again, trying to clear it of confusion. It was a moment before he could speak. “Already there?” he said at last. “Without waiting for me? After we had talked about going there together—after we had agreed—”
Belilala laughed. “But how could she resist seeing the newest city? You know how impatient Gioia is!”
“Yes. Yes.”
He was stunned. He could barely think.
“Just like all short-timers,” Belilala said. “She rushes here, she rushes there. She must have it all, now, now, right away, at once, instantly. You ought never expect her to wait for you for anything for very long: the fit seizes her, and off she goes. Surely you must know that about her by now.”
“A short-timer?” He had not heard that term before.
“Yes. You knew that. You must have known that.” Belilala flashed her sweetest smile. She showed no sign of comprehending his distress. With a brisk wave of her hand she said, “Well, then, shall we go, you and I? To Mohenjo-daro?”
“Of course,” Phillips said bleakly.
“When would you like to leave?”
“Tonight,” he said. He paused a moment. “What’s a short-timer, Belilala?”
Color came to her cheeks. “Isn’t it obvious?” she asked.
Had there ever been a more hideous place on the face of the earth than the city of Mohenjo-daro? Phillips found it difficult to imagine one. Nor could he understand why, out of all the cities that had ever been, these people had chosen to restore this one to existence. More than ever they seemed alien to him, unfathomable, incomprehensible.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Sailing to Byzantium»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sailing to Byzantium» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Sailing to Byzantium» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.