Но сказать было легче, чем сделать. Поднять корабль из моря на берег было бы невозможно, если бы малакостракане не обладали антигравитационными машинами. Берег залива представлял собой зазубренные скалы, и на первый взгляд казалось, что подняться по нему нельзя. Но Лидди, которая отбилась от группы и ушла в сторону, обнаружила длинную расселину, по которой можно было забраться вверх. Проблема состояла в том, чтобы поднять наверх энджела. Если бы гравитация Лимбо была немного больше, людям ни за что не удалось бы это сделать. Все просто выбились из сил, втаскивая энджела на вершину скалы.
И снова Чен замыкал процессию. Они увидел Бони: тот стоял у корабля и качал головой.
— Кажется, все в порядке, — предположил Чен, подходя. Тот скептически посмотрел на командира:
— На глаз не определишь. Ему здорово досталось во время шторма. Все внешние датчики разбиты.
— А что с корпусом? Он поврежден?
— Пока не могу сказать. Фрайди Индиго сделал все от него зависящее, и есть только один способ узнать, как обстоят дела. Сначала нужно попасть внутрь. Мы поменяем внутреннее давление и увидим, что получится.
Бони был полон оптимизма. Но Чен не хотел себя обманывать. Бони был рад проверить свои способности на этом корабле, который на Земле отправили бы на свалку. И все же, чтобы поднять корабль в воздух, потребовалось бы чудо. А специалиста по чудесам, Крисси, с ними не было.
Но раздумывать над этим не было времени. Остальные уже открывали нижний люк корабля и приставляли к нему портативную лестницу. Чен увидел, как энджела подняли и бесцеремонно затолкали внутрь.
Теперь все зависело от времени и расстояния. Если Первая будет придерживаться первоначального плана, то у Чена в запасе два часа. Если он немедленно свяжется по радио с Крисси и Тарбушем, то они как раз успеют добраться до корабля. Но, с другой стороны, малакостракане могли засечь радиосигнал. В этом случае они либо возьмут в плен всю команду, либо просто уничтожат корабль.
Чен поднялся по лестнице, но не стал заходить внутрь корабля, а просто просунул голову в люк. Он увидел, что все, кроме энджела, уже заняты делом. Увидев Чена, Бони сказал:
— Залезай. Нужно закрыть люк, чтобы проверить герметичность.
— Я еще некоторое время побуду снаружи. Проверяй все, что нужно. Я поднимусь на борт позже.
Чен принял решение. Для проверки давления и герметичности потребуется как минимум полчаса, и у Бони было достаточное количество помощников. Чен хотел уже спуститься вниз, но вспомнил, что упустил еще кое-что. Он вновь просунул голову в люк и окликнул Бони. Тот нетерпеливо посмотрел на него.
— Слушай, если ты хочешь, чтобы я поднял эту развалину в воздух...
— Да, хочу. Стоит попробовать, даже если корабль к этому не готов. Пусть Лидди наблюдает за небом. Если она заметит, что в сторону моря движется один из больших кораблей малакостракан, немедленно поднимай «Настроение Индиго» и следуй за ним, независимо от того, буду я на борту или нет.
Бони удивленно посмотрел на Чена.
— Но если тебя здесь не будет...
— Делай, как я говорю. Я все объясню потом — если это потом будет. — Не обращая больше внимания на Бони, Чен обратился к Эльке Сайри. — У вас собой все необходимые протоколы с координатами?
Эльке изучала компьютер корабля, поэтому непонятно было, к кому относился ее презрительный взгляд.
— Конечно. У меня все с собой.
— Если Бони удастся взлететь, покажите ему эти протоколы.
— А разве вас не будет здесь? Ведь это вы...
Но Чен был уже за пределами корабля и не услышал окончания фразы.
Он огляделся. Требовалось совершенно определенное место. Оно должно было находиться на возвышении, чтобы ничто не мешало передаче радиосигнала. Но в то же время с этого места не должно было быть видно корабль.
Чен направился на юго-восток, в сторону от моря. Через десять минут он миновал выступ скалы и остановился на ее противоположной стороне. Отсюда он не видел лагеря малакостракан, но и своего корабля не видел. Но услышат ли его?
Он заговорил:
— Крисси и Тарбуш, вы меня слышите? Эй, где вы?
Он повторил эти слова несколько раз, с минутными интервалами. Он постоянно смотрел на часы и уже решил, что зря теряет время, как вдруг услышал ответный сигнал.
— Крисси?
— Да, и Тарб. Мы посылали сигналы каждый час и постоянно перемещались с места на место, чтобы нас не засекли. С нами все в порядке.
— Хорошо. Где вы?
— Мы в районе, который Эльке назвала Мертвой зоной. Она была права. Здесь сплошные скалы и овраги. Нам стоило большого труда добраться до своих скафандров, когда мы услышали сигнал. А где вы? Датчики моего скафандра указывают, что вы находитесь к югу отсюда, ближе, чем я ожидала.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу