Олександр Бєляєв - Мертва голова

Здесь есть возможность читать онлайн «Олександр Бєляєв - Мертва голова» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1961, Издательство: Молодь, Жанр: Фантастика и фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мертва голова: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мертва голова»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У цій книжці вміщено три оповідання видатного радянського письменника Олександра Романовича Бєляєва.
«Мертва голова» — оповідання, в основі якого лежить факт, що мав місце в дійсності. Автор розповідає, як невтомний дослідник природи професор Морель, ганяючись за рідкісним метеликом небачених розмірів, заблудився у тропічному лісі в малодосліджених верхів’ях ріки Амазонки і на довгі роки лишився відірваним від людей, але не припиняє своєї наукової роботи. Головна думка, що випливає з цього оповідання: людина повинна працювати тільки на благо людства, інакше праця її втрачає смисл.
У науково-фантастичних оповіданнях «Невидиме світло» і «Містер Сміх» О. Бєляєв майстерно зображає нрави сучасного буржуазного суспільства, викриваючи їх реакційну основу.
Всі ці оповідання — прекрасні зразки творчості чудового майстра радянської наукової фантастики.

Мертва голова — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мертва голова», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чи не маєте бажання, хазяїне, закінчити наші розрахунки? Потрудіться підписати і видати мені чек на десять мільйонів доларів!

Бекфорд на секунду перестав сміятися і злякано подивився на Сполдінга — чи не збожеволів той: смішити першого гегмана така ж дурниця, як частувати цукерками фабриканта цукерок!

Сполдінг усміхнувся і сказав:

— Сподіваюсь, ви будете досить розсудливі. Ні? — Знову мімічна гра і якась нова фраза, що викликала у Бекфорда нестримний сміх. — Чек пишіть на пред’явника.

Бекфорд засміявся, забився, мов птах, що потрапив у сильце. Простягнув руку до дзвінка, але припадок судорожного сміху паралізував рух. Усі м’язи зовсім ослабли. Тіло враз обм’якло. З тугою поглянув у відчинені двері — звідти допомоги чекати нічого було: друкарки й секретарі корчились у пароксизмах сміху, мов у передсмертних судорогах страшної епідемічної хвороби… А Сполдінг, цей злий геній сміху, продовжував краяти тіло й нерви містера Бекфорда. Маючи астмічну будову тіла, Бекфорд почав задихатися й прохрипів:

— Мільйон!

— Десять і один! — відповів Сполдінг.

— Два!

— Десять і два! — набавив Сполдінг.

Бекфорд перетворювався на кисіль. Він так сміявся що очі закочувалися, губи синіли, в боках кололо й забивало подих. Впертість могла скінчитися погано. Бекфорд попросив пощади. Він згодний підписати чек на десять мільйонів, але не може зробити цього: у нього тремтять руки. Сполдінг перестав смішити, Бекфорд від. дихався і підписав чек. Зрештою це не так і страшно: він встигне повідомити в банк, щоб грошей не видавали. Сполдінг недбалим жестом поклав чек у кишеню, трохи підняв солом’яного капелюха і сказав на прощання такий жарт, який зробив Бекфорда неспроможним до якихось дій, поки Сполдінг спокійно виходив.

… Глибоко зітхнувши, як людина, що прокинулась після кошмарного сну, Бекфорд поглянув на циферблат великого годинника в кутку кабінету. На подив банкіра, виявилось, що візит Сполдінга тривав усього вісім хвилин, і тільки хвилину тому «науковий консультант» вийшов. Він, мабуть, ще в ліфті. Бекфорд схопив телефонну трубку, подзвонив у банк, що містився на два десятки поверхів нижче, і наказав негайно арештувати пред’явника чека на десять мільйонів доларів.

— Грошей не видавати! Чек фальшивий! Ха-ха-ха! О диявол! Ви не звертайте уваги, що я сміюся. Це нервове… ха-ха!

Потім, на випадок, якщо Сполдінг не прийде в банк по гроші особисто, Бекфорд подзвонив начальникові охорони, що містилася на першому поверсі:

— Негайно поставити охорону біля всіх дверей! Хах-ха-ха-ха! — знову зареготав Бекфорд, згадавши Сполдінга. — За… за… ха-ха-ха!

«Тисячу чортів! Так він встигне втекти!..» Нарешті він спромігся вимовити другу фразу:

— Заарештуйте молодого чоловіка в сірому костюмі з плоскодонним солом’яним капелюхом на голові. Сполдінга! Знаєте?! Фу, тепер можна посміятися. Хо-хо-хо-хо! Так. Досить. Хо-хо-хо! Досить.

Бекфорд подзвонив особистому секретареві. До кабінету увійшов високий худий чоловік, зігнутий, мов напіввідкритий складаний ніж. Він сміявся дрібним, заливчастим сміхом, і тіло його так сіпалося, мов чиясь сильна рука трясла його, як іграшкового блазня. Напівдорозі до столу секретар зовсім скис від сміху і, знесилений, сів на килим. Дивлячись на секретаря, Бекфорд, насуплювався все більше і раптом зареготав сам.

Секретар підвівся. Хитаючись, мов п’яний, добрався до столика з графином води. Спробував налити води в склянку, але руки тремтіли.

Задзвонив телефон. Бекфорд узяв трубку. Перше, що він почув, був сміх — буйний, нестримний, верескливий. Бекфорд зблід. Цей сірий диявол Сполдінг, очевидно, встиг заразити епідемією сміху і перший поверх.

Басовий сміх змінився теноровим — пискливим, дитячим чи жіночим. Мабуть, різні люди намагалися говорити, але сміх заважав їм. Бекфорд грубо вилаявся і кинув телефонну трубку.

Лише через три години йому вдалося розізнати подробиці подій, про які, до речі, він уже догадувався. І в банку, і в вестибюлі намагалися затримати Сполдінга, але з цього нічого не вийшло. В банку до нього підійшли три полісмени, та вже через секунду вони корчились на підлозі в судорогах сміху. Сполдінг сміхом примусив касира видати гроші, сміхом проклав собі шлях у вестибюлі серед численних поліцейських домашньої охорони і благополучно вийшов з будинку, несучи в боковій кишені сірого костюма десять мільйонів доларів.

— Ні, це не людина, це сатана! — прошепотів Бекфорд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мертва голова»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мертва голова» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Шон Хатсон - Мертвая голова
Шон Хатсон
libcat.ru: книга без обложки
Александр Беляев
Сергей Неподкосов - Символ «мертвая голова»
Сергей Неподкосов
Лео Кесслер - «Мертвая голова»
Лео Кесслер
libcat.ru: книга без обложки
Станислав Романов
Александр Бєляєв - Мертва голова
Александр Бєляєв
Амелия Грэмм - Мертвая голова
Амелия Грэмм
Валерий Ковалев - Мертвая голова
Валерий Ковалев
Отзывы о книге «Мертва голова»

Обсуждение, отзывы о книге «Мертва голова» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x