Джованни далл'Агокки - Искусство фехтования в трех книгах. Авторы перевода - Карпунина А. Ю., Гарагатый А. Б.

Здесь есть возможность читать онлайн «Джованни далл'Агокки - Искусство фехтования в трех книгах. Авторы перевода - Карпунина А. Ю., Гарагатый А. Б.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Спорт, История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искусство фехтования в трех книгах. Авторы перевода: Карпунина А. Ю., Гарагатый А. Б.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искусство фехтования в трех книгах. Авторы перевода: Карпунина А. Ю., Гарагатый А. Б.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джованни далл'Агокки – последний мастер Болонской фехтовальной традиции, использующий традиционную терминологию и методы обучения. В качестве основного оружия используется меч без оружия в левой руке. Также описаны методы фехтования мечом в паре с кинжалом или плащом, джостинг, построение батальона в бою и даже метод извлечения квадратных корней в столбик. Читателю предлагается любительский перевод этой книги на русский язык. Работа может быть интересна любителям истории, фехтования и HEMA.

Искусство фехтования в трех книгах. Авторы перевода: Карпунина А. Ю., Гарагатый А. Б. — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искусство фехтования в трех книгах. Авторы перевода: Карпунина А. Ю., Гарагатый А. Б.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лепидо:Прежде, чем вы пойдете дальше, скажите мне, почему ударам даны такие имена, и какими эти удары будут.

Джованни:Mandritto называется так, потому что начинается от правой стороны; fendente называется так, потому что разрубает от головы до ног по прямой линии. Но squalimbro называется такой mandritto, который проходит как squalimbrо, т.е. от левого плеча до правого колена противника. Tondo, или traversо называется такой удар, который наносится поперёк. Ridoppio – это такой удар, который начинается с filo dritto меча снизу, и в конце острие меча приходит в правое плечо противника. Tramazzone – это удар, который делается запястьем руки, на манер molinello. Но riversi [удары слева] так называются, потому что они противоположны ударам справа, начинаясь от левой стороны, и заканчиваясь на правой, и подобны mandritti, т.е. они [удары слева] имеют ту же самую природу. Но перейдем к уколам: тот, который наносится сверху, был назван imbroccata; тот, который наносится снизу – stoccata; тот, который начинается с левой стороны— punta riversa. И это будет вторая глава.

Лепидо:А можно ли атаковать с помощью falso меча?

Falso dritto e manco

Джованни:Можно, но редко: потому что falso больше применяется для защиты от удара, чем для атаки противника. Хорошо, правда, что также этот [удар] можно сделать множеством способов, однако, два способа самые необходимые, а именно: falso dritto и falso manco.

Falso dritto – это такой удар, который начинается от вашей правой стороны и проходит снизу вверх по линии mandritto. Ridoppio falso manco – это такой удар, который начинается от левой стороны и проходит снизу вверх по линии riverso ridoppio. И это про удар, который называется falso.

Лепидо:Я очень хорошо понял эти две главы. Теперь осталось, следуя вашему порядку, чтобы вы рассказали, как выглядят эти гвардии.

Восемь наиболее важных гвардий. Coda lunga

Джованни:Теперь перейдем к гвардиям, я скажу, что есть много [гвардий], как низких, так и высоких, но наиболее важные из них восемь: четыре высокие и четыре низкие. Две низкие делаются с правой ногой впереди, и две – с левой; и они имеют два названия, т.е. coda lunga и porta di ferro.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Кастл Э. Школы и мастера фехтования. Благородное искусство владения клинком / Пер. с англ. Т. М. Шуликовой. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2007. – ISBN 978-5-9524-2752-5. C. 90.

2

Есть варианты перевода «баран», «недоумок», «дятел», «чурбан», «невежа», «деревня», «лапотник» и т. п.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искусство фехтования в трех книгах. Авторы перевода: Карпунина А. Ю., Гарагатый А. Б.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искусство фехтования в трех книгах. Авторы перевода: Карпунина А. Ю., Гарагатый А. Б.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


иеромонах Серафим (Катышев) - Петушки обетованные. В трех книгах
иеромонах Серафим (Катышев)
Отзывы о книге «Искусство фехтования в трех книгах. Авторы перевода: Карпунина А. Ю., Гарагатый А. Б.»

Обсуждение, отзывы о книге «Искусство фехтования в трех книгах. Авторы перевода: Карпунина А. Ю., Гарагатый А. Б.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x