Фомаида Кизириду - Постимся по-гречески. Постные блюда греческой монастырской традиции

Здесь есть возможность читать онлайн «Фомаида Кизириду - Постимся по-гречески. Постные блюда греческой монастырской традиции» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: МоскваМосква, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Жанр: Кулинария, foreign_home, Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Постимся по-гречески. Постные блюда греческой монастырской традиции: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Постимся по-гречески. Постные блюда греческой монастырской традиции»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предлагаем вниманию читателей лучшие рецепты постной кухни греческой монастырской многовековой традиции. Блюда достаточно разнообразны и, как правило, просты в приготовлении. Данное издание основано на переводе греческой книги журналистки Фомаиды Кизириду «Православное питание. Постные блюда монастырской кухни».

Постимся по-гречески. Постные блюда греческой монастырской традиции — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Постимся по-гречески. Постные блюда греческой монастырской традиции», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фомаида Кизириду

Постимся по-гречески: Постные блюда греческой монастырской традиции

Допущено к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви ИС - фото 1

Допущено к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви ИС 12-201-0004

Перевод на русский язык Никифоровой АЮ с издания Θωμαις Κιζιριδου - фото 2

Перевод на русский язык Никифоровой А.Ю.

с издания: Θωμαις Κιζιριδου. ΟΡΘΟΔΟΞΟΣ ΔΙΑΤΡΟΦΗ.

ΤΑΜΗΣΤΙΣΙΜΑ ΤΗΣ ΜΟΝΑΣΤΗΡΙΑΚΗΣ ΚΟΥΖΙΝΑΣ

Θεσσαλονικη, 2001; ISBN 9608184096

В оформлении обложки были использованы иллюстрации из альбома ΑΘΩΝΙΚΕΣ ΣΤΙΓΜΕΣ,

Ιερα Μονη Φιλοθεου− Αγιον Ορος, 1994

От издателей

В основу книги положены необычные по замыслу записки греческой журналистки Фомаиды Кизириду «Православное питание. Постные блюда монастырской кухни», Фессалоники, 2001, которая во время своих паломнических поездок по греческим мужским и женским обителям собирала рецепты постной монастырской кухни. В предисловии автор поясняет: «Православное монашество – это, бесспорно, надежный оплот греческого православного духа. Образ жизни и питания в монастырях, в этих благословенных оазисах Божественной благодати, уникален, благотворен и невероятно светел. Поэтому, движимая любовью, благоговением и благодарностью к нашим обителям, я изучила, собрала, записала рецепты и теперь предлагаю их вашему вниманию. Паломничество по мужским и женским монастырям было для меня весьма интересно. Больше всего меня поразило, и это я видела своими глазами, что даже во время приготовления пищи повар-монах или монахиня непрестанно молится. Наверное, поэтому монастырская еда имеет Божественное благоухание и Божественный вкус».

Принятые единицы измерения и обозначения

чашка – чайная чашка (150 мл);

чашечка – кофейная чашечка (100 мл);

стакан – стакан воды (200 мл);

стаканчик – стаканчик вина (150 мл).

м – рецепт с маслом;

бм – рецепт без масла;

м+бм – рецепт с маслом и без масла.

Постимся погречески Постные блюда греческой монастырской традиции - изображение 3

О постах Православной Церкви

Среда и пятница

В среду и пятницу мы постимся в знак скорби. Ибо в среду совершился беззаконный суд над Господом нашим, а в пятницу Он пострадал плотью на Кресте ради нашего спасения, как говорит священномученик Петр Александрийский: «Никто да не укоряет нас за соблюдение среды и пятка, в которые дни благословно заповедано нам поститься, по преданию. В среду – по причине составленного иудеями совета о предании Господа, а в пяток потому, что Он пострадал за нас» (Петр Александрийский. Правило 15).

Существуют и другие свидетельства относительно поста по средам и пятницам в Апостольских Постановлениях. Из них явствует, что Сам Господь дал заповедь об этом посте: «Повелел нам Сам Господь поститься в среду и пятницу», а также Апостолы (Апостольские Правила. Правило 69).

Святая Четыредесятница и Страстная Седмица

В Святую Четыредесятницу мы постимся, потому что Сам Господь постился в пустыне: …и постившись сорок дней и сорок ночей… (Мф. 4, 2).

С Чистого понедельника до Страстной Субботы сухоядение и разрешение на елей. 25 марта (7 апреля) и в Неделю ваий бывает разрешение на рыбу и вино.

Петров пост

Со дня после Недели Всех святых до навечерия праздника святых апостолов Петра и Павла, 28 июня (11 июля). Рыба разрешается, кроме среды и пятницы.

Пост святых Апостолов мы держим в их честь, чтобы подражать им, постившимся и хранившим воздержание до смерти.

Заглянем в книгу Деяний Апостолов и увидим, что Апостолы, прежде чем принять любое решение относительно того, как им поступить, постились и молились: Тогда они, совершив пост и молитву, и возложив на них руки, отпустили их (Деян. 13, 3).

Успенский пост

С 1 по 14 августа (с 14 по 27 августа). Разрешение рыбы 6 (19) августа – в праздник Преображения Господня.

По поводу этого поста святитель Симеон Фессалоникийский говорит: «Этот пост установлен в честь Матери Слова Божия, Которая, зная о Своем святом преставлении от сего мира, всегда заботилась о нас и постилась, хотя в посте не нуждалась, ибо была чиста и непорочна, живя ангельски. Поэтому мы должны молиться и воспевать Богородицу, подражать Ее жизни, чтобы побудить Ее молиться за нас» (Ответ 50).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Постимся по-гречески. Постные блюда греческой монастырской традиции»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Постимся по-гречески. Постные блюда греческой монастырской традиции» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Постимся по-гречески. Постные блюда греческой монастырской традиции»

Обсуждение, отзывы о книге «Постимся по-гречески. Постные блюда греческой монастырской традиции» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x