Yu Asrak - Мутфак

Здесь есть возможность читать онлайн «Yu Asrak - Мутфак» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: Кулинария, Развлечения, geo_guides, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мутфак: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мутфак»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Mutfak – кухня. Материал направлен на адаптацию русской хозяйки на турецкой кухне. Здесь не будет пошаговых рецептов и секретов приготовления кебаба, в книге будет раскрыто путешествие по турецкому быту и надежному выбору продуктов. Кулинарные традиции, переводы на русский язык, практические советы по организации турецкой кухни – вот эти ценные знания вы найдете здесь. Если вы только что прибыли на новенький мутфак – тогда эта книга для вас! Книга поможет вам расставить все чашки по тарелкам.

Мутфак — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мутфак», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Капуста цветная – Karnabahar

Картофель – Patates

Кольраби – Yer lahanası

Крапива – Isırgan

Кресс-салат – Tere

Кукуруза – Mısır

Куркума – Zerdecal

Латук – Marul

Лук репчатый – Kuru soğan

Лук-батун – Kış soğanı

Лук-порей – Pırasa

Майоран – Mercanköşk

Мангольд – Pazı

Мелисса – Oğulotu

Морковь – Havuç

Мята – Nane

Огурец – Salatalık

Пастернак – Yabani havuç

Патиссон – İspanyol enginarı

Пекинская капуста – Çin lahanası

Перец – Biber

Петрушка – Maydanoz

Помидор – Domates

Ревень – Ravent/Pancar sapı

Редис – Turp

Редька – Kara turp

Редька – Turp

Репа – Şalgam

Розмарин – Biberiye

Руккола – Roka

Савойская капуста – Milano lahanası

Свекла – Pancar

Сельдерей – Kereviz

Спаржа – Kuşkonmaz

Тимьян – Kekik

Топинамбур – Yer elması

Тыква – Balkabağı

Укроп – Dereotu

Фасоль – Fasulye

Фенхель – Rezene

Хрен – Yabanturpu

Цветная капуста – Karnabahar

Чеснок – Sarımsak

Шпинат – Ispanak

Щавель – Labada

Эстрагон – Tarhun

Фрукты

Абрикос – Kayısı

Азимина – Papav

Айва – Ayva

Алыча – Kiraz eriği

Ананас – Ananas

Апельсин – Portakal

Арбуз – Karpuz

Банан – Muz

Барбарис – Kadıntuzluğu

Боярышник – Alıç

Брусника – Kırmızı yabanmersin

Виноград – Üzüm

Вишня – Vişne

Голубика – Bataklık yaban mersini

Гранат – Nar

Грейпфрут – Greyfurt

Груша – Armut

Гуава – Guava

Дыня – Kavun

Ежевика – Böğürtlen

Земляника – Yaban çilek

Инжир – İncir

Ирга – Taşarmudu

Калина – Kartopu

Киви – Kivi

Кизил – Kızılcık

Клубника – Çilek

Клюква – Keçi yemişi

Кокос – Hindistan Cevizi

Крыжовник – Bektaşi üzümü

Кумкват – Kamkat

Лайм – Yeşil limonu/Misket limonu

Лимон – Limon

Личи – Liçi

Малина – Ahududu

Манго – Mango

Мандарин – Mandalina

Маракуйя – Tutku meyvesi

Момордика – Kudret narı

Морошка – Kuzey böğürtleni

Мушмула – Muşmula/Malta Eriği

Нектарин – Nektarin

Облепиха – Yalancı iğde

Папайя – Papaya

Персик – Şeftali

Питайя – Pitaya

Помело – Pomelo

Рябина – Üvez

Слива – Erik

Смородина – Frenk üzümü

Тамарилло – Tamarillo

Тамаринд – Demirhindi

Фейхоа – Kaymak ağacı

Физалис – Güveyfeneri

Хурма – Hurma

Цитрон – Ağaç kavunu

Черешня – Kiraz

Черника – Yabanmersin/Çobanüzümü

Шелковица – Dut

Шиповник – Kızılcık

Яблоко – Elma

Ягода Годжи – Sarıçalı

Сушеные овощи

Презентация Турции и ее кухни не обходится без висячих садов и огородов на базарных витринах. Это грозди баклажанов, перцев, томатов, кабачков, армянских огурцов, бамии и прочих овощей в засушенном виде. Используется эта красота, как правило, для фарширования. А вот рубленую смесь сушеных овощей применяют в качестве приправ для супов и тушеных блюд. Это что-то сродни «Вегетте».

Купить можно такие продукты не только на Египетском Базаре. Любой Baharatçı или Aktar продаст вам самые популярные засушенные овощи. Кроме того, их активно продают и в больших супермаркетах.

Используются они очень просто. Перед фаршировкой, например, баклажаны немного отваривают в кипятке до мягкости – это минут 5, а затем наполняют начинкой. Далее по вкусу: либо тушат в кастрюле, либо отправляют в духовку. Кстати, вы когда-нибудь пробовали нафаршировать свежий баклажан? У меня не получилось. Не получилось сделать в нем отверстие.) А вот приготовить блюдо под названием Karın yarık – запросто! Это обложить половинки баклажанов фаршем, залить соусом и отправить в духовой шкаф томиться.

Крупы и бобовые пристрастия…

В Турции эти продукты называются «Bakliyat». Приведенный ниже список адаптирован под изобретательного русского потребителя, но турецкие хозяйки в основном используют лишь 4–6 продуктов. Это, разумеется, рис, чечевица, фасоль, булгур, нут и перловка. Остальные используются реже или о них вообще могут не знать. Среднестатистическая «ханым» на своей кухне держит только рис, булгур, красную чечевицу и фасоль, остальное докупает, когда захочется.

Амарант – Amarant

Бобы – Bakla

Булгур – Bulgur

Горох – Bezelye

Горох Маш – Maş fasulye

Гречка – Karabuğday

Киноа – Kinoa

Кукурузная крупа – Mısır buğday

Кус-кус – Kuskus

Манная крупа – İrmik

Нут – Noğut

Овсяная крупа – Yulaf ezmesi

Отруби – Kepek

Перловая крупа – Aşurelik buğday

Просо – Darı

Пшено – Akdarı

Рис – Pirinç

Саго – Sago

Сорго – Sorgum

Соя – Soy fasulye

Тефф – Teff

Фасоль – Fasulye

Чечевица – Mercimek

Ячменная крупа – Arpa buğday

Ячневая крупа – Arpa irmi

Мучнистые продукты и прочее

Ванилин – Vanilya şekeri

Желатин – Jelatin tozu

Крахмал – Nişasta

Мука – Un

Панировочные сухари – Galeta unu

Разрыхлитель – Kabartma tozu

Сахар – Şeker

Сода – Karbonat

Соль – Tuz

Важно. Хозяюшки, при хранении всех этих продуктов обязательно руководствуйтесь сроками годности и инвентаризацией. Климат страны способствует появлению червецов и жучков в ваших пакетиках с провизией. Особенно это касается панировки – прямо в магазинном пакете могут очень быстро появиться жучки. У меня эти жучки прогрызали даже жестяные банки. Причем от сезона не зависит – кухонные вредители атакуют и летом, и зимой. Храните продукты в герметичных стеклянных банках, не покупайте много и впрок – я проходила это – портится все. Если завелась пищевая моль – пиши пропало, выбрасываешь все!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мутфак»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мутфак» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мутфак»

Обсуждение, отзывы о книге «Мутфак» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x