Изумрудный город ( англ . Emerald City) – прозвище Сиэтла.
Фраппучино – холодный кофейный напиток, продающийся в мировой сети кофеен «Starbucks».
«Справедливая торговля» ( англ . «Fair Trade») – организованное общественное движение, которое отстаивает справедливые стандарты международного трудового, экологического и социального регулирования.
Кофе, созданный на небольших обжарочных производствах по уникальным рецептам и в небольших количествах.
Пиво, произведенное небольшой частной пивоварней без добавления химии.
Действие сериала происходит в городе Портленд, штат Орегон, который предстает как своеобразная хипстерская столица мира, все жители которой до нелепого помешаны на органической еде, экологии, здоровом образе жизни и пр. Они даже не представляют, как можно жить, не проверив, где выросла курица, которую собираются приготовить.
«Ответственно выращенный кофе» – это кофе, при производстве и закупке которого были соблюдены благоприятные условия для фермеров и окружающей среды.
Well-done – полностью прожаренное мясо ( англ .).
Rare – с кровью ( англ .).
Medium-rare – слабая прожарка ( англ .).
Ted talk – аббревиатура от англ . Technology Entertainment Design – Технологии, Развлечения, Дизайн – частный фонд в США, известный своими интеллектуальными конференциями, целью которого является распространение уникальных идей.
«Кулинарный поединок» – «Iron Chef» ( англ .) – телевизионная передача, посвященная кулинарии.
Batch-brewer ( англ .) – кофеварка, в которой для приготовления кофе используется пакет ( англ . batch) с молотыми кофейными зернами. Такая промышленная кофеварка позволяет сварить большое количество кофе.
«Божество в чашке: Навязчивое стремление к идеальному кофе».
«The Blue Bottle» – Искусство кофе: выращивание, обжарка и напитки, с рецептами».
В Юго-Восточной Азии с помощью мусангов производится сорт кофе «копи лувак». Животные поедают кофейные ягоды и выделяют зерна.
«Как лучше всего использовать столы, стулья и многое другое в вашем кафе».
Флипбук – электронная книга с эффектом перелистывания страниц.
Крафтовое пиво – пиво, которое сварила независимая пивоварня по оригинальному рецепту.
«Gruit» – «Грюйт», травяное пиво на основе растительных компонентов.
Шоколад назван по имени небольшой деревни и плантации в Венесуэле.
Шоколад «Amadei Porcelana» производят из редкого сорта белых, полупрозрачных какао-бобов «Porcelana» ( исп . «фарфор»).
«Уэуэтенанго» ( исп . «Huehuetenango») – один из лучших сортов кофе Гватемалы.
Robust – крепкий ( англ .).
«Burr bone» ( англ. ).
Ethiopian heirloom varieties ( англ. ).
Терруар – от фр . terroir – земля.
Патио – бетонные или глиняные площадки.
Деревянные кровати представляют собой деревянные рамы с подвесной сеткой, которые устанавливаются на высоте около метра над землей. Такие конструкции называются «африканскими кроватями».
Semi-lavado ( исп . lavado – мытый) – полумытый.
Деми Ловато – американская актриса и певица.
Опра Уинфри – американская телеведущая одноименного шоу.
Snapchat – мобильное приложение обмена сообщениями с прикрепленными фото и видео.
Алоха – неофициальное название штата Гавайи.
«Кофе Кона» – это разновидность арабики, произрастающая на севере и юге региона Кона, штат Гавайи. Так как кона один из самых дорогих сортов кофе, его смешивают с более дешевым, и этот бленд называется – «Kona Blend» или «Kona Style».
ПНГ – сокращенное название страны Папуа – Новая Гвинея.
Трекеры ( англ. «Trekkers» или «Trekkies») – поклонники «Стар Трека» ( англ . Star Trek – «Звездный путь»), научно-фантастической медиафраншизы, включающей на сегодняшний день сериалы, фильмы, книги, компьютерные игры.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу