Дорин Тови - Cats In The Belfry

Здесь есть возможность читать онлайн «Дорин Тови - Cats In The Belfry» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Summersdale Publishers Ltd, Жанр: Домашние животные, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Cats In The Belfry: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cats In The Belfry»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

It wasn't, we discovered as the
months went by, that Sugieh
was particularly wicked. It was
just that she was a Siamese.
Animal lovers Doreen Tovey and
her husband Charles acquire their first Siamese kitten to rid
themselves of an invasion of
mice, although they worry
about the cat attacking the
birds. But Sugieh is not just any
cat. She's an iron hand in a delicate, blue-pointed glove; an
actress, a prima donna, an
empress of cats, and she quickly
establishes herself as queen of
the house. Finding themselves
thus enslaved, Doreen and Charles try to minimise the
chaos she causes daily:
screaming like a banshee,
chewing up telegrams, and
tearing holes in anything made
of wool. But there is worse to come, as soon Sugieh decides
she is ready to become the
Perfect Mother. She and her
adorable kittens devote
themselves to tightening their
grip on the Tovey household.

Cats In The Belfry — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cats In The Belfry», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The day it arrived, a bright, gleaming symbol of their victory in the fight for fresher food for Siamese, Solomon – sometimes it seemed there was no end to the trouble that cat could cook up for us – brought home his biggest trophy yet. Irving himself couldn't have devised a more effective entrance. The men on their knees in the kitchen fixing the wires; myself making a friendly cup of tea; Sheba sitting, wide-eyed and inquisitive, right in front as usual and one of the men asking her jocularly whether she thought it was going to be big enough to keep her mice in; Charles working out how many bottles of beer it would hold – and suddenly Solomon, his eyes shining like stars above a cloud of feathers, his long thin legs spread wide to avoid the trailing wings, staggering in with a big cock-pheasant.

You could have cut the silence with a knife as he laid it at my feet and cuffed a stray feather off his nose. The men looked at one another under the peaks of their caps. We knew what they were thinking – that they'd happened on a neat little poaching set-up where we used Siamese cats instead of dogs and, poachers being what they were, the sooner they happened out of it again the better.

Charles tried hard to mend matters by explaining about Solomon's habit of bringing dead things home from the woods. Giving the body a nonchalant push with his foot he said Ha! Ha! Like the old crow he brought home he supposed – fell to pieces the moment you touched it. This one didn't fall to pieces. It rolled over with a solid, healthy thud, whereupon Solomon leapt at it with a fiendish yell and warned it to get up again if it dared. The men, scared out of their wits, finished as hurriedly as they could and fled. They hardly spoke another word to us, but as their van leapt away up the lane a hushed voice floated out through the window. No wonder they wanted a refrigerator, it said.

One thing we did know. Wherever Solomon had got the pheasant he hadn't caught it himself. A blackbird's tail-feathers were one thing – but a bird that size would only have had to flap its wings at him and he'd have been up the nearest tree screaming for the fire brigade.

He might have stolen it from somebody's larder. It was equally possible that one of the local game-keepers had dropped it over the gate as a present in passing, as country people, shy of receiving thanks, sometimes do – and that Solomon had simply picked it up and brought it in.

We never knew the answer. For two days it lay hidden under the bath with Solomon trying to batter the door down and Charles alternately saying that it ­seemed a shame to waste it and that men had been sent to Botany Bay for less. We hoped somebody might drop a clue as to where it had come from, but they didn't. If it had come out of somebody's larder it was, as Charles said, quite obvious that it hadn't got there legitimately either. We dared not make enquiries for fear, if it wasn't a present, of branding Solomon as a poacher. Having spent every waking moment since the day he was born trying to impress people with his toughness it was, after all, only natural for them to believe him.

On the second night therefore – since, quite apart from conscience, we could hardly eat a bird which might (if one followed another line of thought) have died from poisoning, we crept out after dark with the body wrapped in a bag, walked two miles into the hills, and regretfully buried it in a ditch.

FIFTEEN Solomons Romance How nice people said watching them march in - фото 16

FIFTEEN

Solomon's Romance

How nice, people said – watching them march in majestic procession up the garden trouble-bent for Charles's latest batch of cabbage plants, or posed lovingly cheek to cheek in an armchair like a picture on a Christmas card – to have two Siamese cats.

In some ways it was. They were company for each other when we were out – and where, as Solomon said himself, could he have put his head when he slept in front of the fire on winter nights, if it wasn't for Sheba's stomach?

On the debit side, however, the mischief those two led each other into outdid a cage of monkeys. The time Sheba stowed away in Sidney's side-car for instance, and he didn't find her until he got home and then had to turn round and bring her all the way back – she'd never have thought of that on her own. Sheba was a home girl. She rarely went far from the garden herself and any time Solomon went off on one of his jaunts she could be depended on, to his disgust, to be standing gleefully in the porch bawling here he was and were we going to smack his bottom now as he tried to sidle surreptitiously up the path.

He could boast as much as he liked about where he'd been and what he'd done. Sheba wasn't interested. She preferred to stay at home and be Charles's and Sidney's little friend. Until she heard Solomon yelling one day to look where he was now – and when she did, there he was out in the lane sitting on the bonnet of a stationary car. She took one look at him, started to shout for Charles, and changed her mind. She had been good for so long that life had, to tell the truth, become rather boring. Besides, however often she advised it, Solomon never did get his bottom smacked. Instead he was made so much fuss of when he did come back from his wanderings that her prissy little nose was put rather out of joint… Without more ado she joined him on the bonnet of the car.

After that the moment anybody parked a car outside the cottage the pair of them were gone like a flash. To begin with they just sat on the front chatting madly to passers-by. That was bad enough. I nearly wore myself to a shadow rushing out to shoo them off and wipe away the paw marks before the owner returned. Then Solomon discovered that a car has an inside. I remember perfectly the day he found that out. Rushing out to grab them off the bonnet of a big black Humber, polishing away busily at the paw marks as I did so, I suddenly realised that he was staring incredulously at something through the windscreen, and when I looked to see what it was there was an old lady sitting in the back seat, staring equally incredulously back. Grinning weakly – it was all I could think of to do – I grabbed the cats and fled. It was pointless, of course. Solomon, having spotted the old lady, was determined to have a closer look. The moment I put him down on the lawn he was away over the wall again like a shot, this time clinging firmly to the door handle with both paws while he peered intently through the window.

Solomon, when he is determined, has claws like grappling hooks. I just couldn't get them off the door handle, and what with him bawling with rage because he wanted to see the lady, Sheba in her usual strategic position up the damson tree advising me to smack him this time anyway and the old lady practically in a state of collapse thinking she was being attacked by a mad woman and an equally mad cat, I could think of only one thing to do. Holding Solomon firmly round the middle I yelled as hard as I could for Charles. Charles disentangled Solomon. Charles, while I carried Solomon into the house, pacified the old lady. It was a bit difficult, he said – she kept saying that when her son came back from his walk we would hear more of this – until he mentioned that I was his wife. Whereupon, he said – rather puzzled, because he didn't know yet about me rushing out and polishing the bonnet of ­her car while she was still inside it – she patted his hand, saying poor, poor boy, we all had our troubles and must bear them bravely, and gave him a peppermint.

I swore I'd never get Solomon off a car again. I did of course. I was always dragging him off, from under – and now, if ever he found an open window – from inside other people's cars. Charles wouldn't, so I had to. I dared not open the door, even if it wasn't locked. Charles said people might think we had nefarious intentions. So there, sometimes two and three times a day, I stood dangling a long piece of string through the windows of strange cars, frantically imploring Solomon to be a good cat and come out before the owners returned. I held the string at arm's length and stood as far back from the car as I could. Nobody could possibly have thought I had nefarious intentions, but quite a few must have thought I had a screw loose. Particularly since Solomon never paid any attention anyway, but either lay at full length along the top of the back seat pretending to passers-by that it was All His and he was Waiting for the Driver or else was quite invisible on the floor, nosing around among the parcels.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Cats In The Belfry»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cats In The Belfry» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дорин Тови - Кошки в доме
Дорин Тови
Дорин Тови - Появление Сесса
Дорин Тови
Дорин Тови - Новый мальчик
Дорин Тови
Дорин Тови - The New Boy_INSIDES.indd
Дорин Тови
Дорин Тови - More Cats in the Belfry
Дорин Тови
Дорин Тови - The Coming Of Saska
Дорин Тови
Дорин Тови - Cats In May
Дорин Тови
Дорин Тови - A Comfort Оf Cats
Дорин Тови
Отзывы о книге «Cats In The Belfry»

Обсуждение, отзывы о книге «Cats In The Belfry» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x