(по-украински, Тарану и Серому)
Пока тут побудьте, хлопчики. Старший придет, поговорим.
В сарае еще пара пожилых крестьян-украинцев — ДЕД и БАБКА, УЧИТЕЛЬНИЦА — женщина лет сорока бедно одетая, но на городской манер, молодая девушка — НАТА и простоватая КРЕСТЬЯНКА. Сам сарай просторный, с кирпичными стенами, высоким потолком — видно раньше в нем держали уборочную технику.
Таран и Серый демонстративно садятся отдельно.
Бабка бьет локтем в бок сидящего рядом деда, кивая на Тарана и Серого.
БАБКА
(по-украински)
Ты смотри — своих уже цапают.
ДЕД
Лютуют, бандеровцы.
Борман и Череп садятся рядом.
ЧЕРЕП
В прошлый раз, хоть документы были.
БОРМАН
И главное к своим попали.
Череп разглядывает помещение.
ЧЕРЕП
Может мне поговорить с этими?
БОРМАН
Бесполезняк, не унижайся.
Череп похлопывает по плечу Бормана, идет к Тарану и Серому.
ЧЕРЕП
Слышь, братья, славяне — я реальный расклад даю — если вместе держаться не будем, хрен выберемся.
СЕРЫЙ
(по-украински)
Какой я тебе брат, оккупант?
ЧЕРЕП
Да ладно — оккупант, кто вас захватывал? История одна, общие предки. Вы же с нами добровольно объединились — как братские народы еще в восемнадцатом веке.
УЧИТЕЛЬНИЦА
(по-украински)
В семнадцатом. А в остальном все правильно — национальность одна, только народности разные в силу исторических событий…
ТАРАН
(по-украински)
Московские лживые сказки. Вы вообще кто — украинка?
УЧИТЕЛЬНИЦА
(по-украински)
А тут все украинцы.
ТАРАН
(по-украински)
Как?! А почему здесь сидите?
БАБКА
(по-украински)
Сына в Красную армию забрали, вот и весь грех.
УЧИТЕЛЬНИЦА
(по-украински)
Я до войны учительницей была — немцы не тронули, а этим оказалось до этого есть дело.
(кивает на Нату)
А Ната — она дочь председателя, немцы как пришли его сразу расстреляли.
КРЕСТЬЯНКА
(по-украински, начиная плакать)
Муж красноармеец. Кто же его спрашивал — забрали и все.
СЕРЫЙ
(по-украински, Тарану)
Хватит с ними разговаривать. Развел дискуссию с врагами.
Оба замолкают. Череп снова пробует.
ЧЕРЕП
Веришь — нет, сам раньше в скинах ходил…
СЕРЫЙ
Когда нас освободят — я тебя первого грохну.
Череп замахивается, Серый в страхе отпрыгивает.
БОРМАН
Череп, оставь ты их.
Скрип засова — заходит Снайпер. Указывает винтовкой на Тарана и Серого.
СНАЙПЕР
(по-украински)
Вы двое — выходь.
ИНТ. БОЛЬШАЯ ХАТА. КОМНАТА — ДЕНЬ
За столом, в потертом кресле сидит СОТНИК, худощавый мужчина, среднего возраста, с цепким взглядом — допрашивает стоящих перед ним Тарана и Серого. В отдалении, с автоматом на коленях, сидит Поручник.
СОТНИК
(по-украински)
Складно выводите… Хорошие у вас в НКВД сказочники.
(поручнику)
Это же надо такое придумать — из будущего они. Их комиссары нас за дураков считают. Расстреляй этих сталинских соколов.
Таран падает на колени. К нему присоединяется Серый. Говорят горячо, практически хором.
ТАРАН
(по-украински)
Дяденька, да вы что… Да мы комуняг ненавидим. За свободную Украину жизни готовы отдать. Там у нас — ваши имена пытаемся увековечить. Памятники воздвигаем…
СЕРЫЙ
(по-украински)
Вот — форму вашу с гордостью носим. Историю учим — вашими именами улицы называем — Степан Бандера, Ярослав Барановский, Микола Лебедь, Роман Шушкевич…
(оборачивается к поручнику)
Москалей лупим — вы же сами видели.
Поручник усмехается.
ПОРУЧНИК
(по-украински)
Ну, то, что я видел — так это они вас лупили.
Сотник подмигивает Поручнику.
ПОРУЧНИК
(по-украински)
А что, Петро — а я верю этим хлопцам.
СОТНИК
(по-украински)
Да и мне они кажутся свои — только проверить не помешает.
Сотник достает из-под стола большую бутыль самогона, кусок сала, стопки. Поручник подходит к столу, режет сало, разливает самогон.
ИНТ. САРАЙ — ДЕНЬ
Крестьянка заливается слезами, бабка подсаживается поближе, обнимает ее, пытается утешить. Дед украдкой смахивает слезу. Учительница отрешенно смотрит на высоко расположенное небольшое окно зарешеченное крепкими стальными прутами.
Читать дальше