Мы конечно не читали всё, что русские журналисты писали о проблемах транспортников. Но вот в «Русском Базаре» сразу два работника Редакции удостоили своим вниманием эту тему. Один из них это ведущий рубрики «Городские работы» Александр Каменяр, а второй, как он себя величает в другой статье в этом же номере газеты «Летописец Редакции» Константин Благодаров.
Александр Каменяр представляет себя работником МТА и рассказывает о своём участии в беседе с Президентом профсоюза транспортников Вилли Джеймсом. А. Каменяр ничего не исказил. Молодец! Но всё же не всё сказал, умолчал, не осветил.
Вот и Константин Благодаров. Такая благозвучная фамилия. Да с такой фамилией нельзя плохо работать, писать тем более. Первая неточность в преамбуле статьи «Нью-Йорк на пороге транспортного паралича». Журналист пишет, что раз в четыре года огромный Нью-Йорк замирает в тревожном ожидании результатов очередной схватки между профсоюзом работников метрополитена и администрацией МТА. Маленькая неточность. Четыре года не закон. Прошлый контракт был заключен на три года и нынешний, несмотря на требование МТА, чтобы контракт был заключен на четыре года, как и прежний, заключён на три года. Публика должна знать, что нынешний контракт должен частично компенсировать потери предыдущего, когда профсоюз вошёл в жалобы администрации на плачевное экономическое положение МТА и согласился на контракт, не компенсирующий даже инфляцию. Константин Благодаров пишет о каком-то Юрьеве дне. Это опять незнание и непонимание вопроса.
Несколько раз К. Благодаров упоминает Wall Street. Совершенно непонятно почему. При чём здесь Wall Street? Wall Street – символ капитализма, а практически это фондовая биржа и финансовый центр Америки и всего мира. И слава богу, что он есть, потому что мы понимаем что Wall Street это символ экономического процветания США и стабильности всей мировой экономики.
Далее г. Благодаров неправ, в том, что профсоюз обещал материально поддерживать рабочих. У него нет для этого средств, а рабочие в случае забастовки по Закону Тэйлора, запрещающему забастовки транспортников, не только не получали бы зарплату, но и платили бы штрафы в размере дневного заработка за каждый день забастовки. И, наконец, нет такой разницы в оплате труда между новыми и старыми рабочими, как пишет К. Благодаров, разница незначительная, а после 3-х лет работы разницы вообще нет, и нет зарплаты в 60 тысяч в год у рабочих и неправда, что большинство «русских» – provisional, т.е. временные рабочие. Их абсолютное меньшинство. Не приняли же их на работу в один присест в течение последних нескольких месяцев. Что касается английского, то конечно мы не говорим на нём, как возможно сам К. Благодаров, но от нас требуется понимать и быть понятыми и, рабочие проходят собеседование и их безжалостно увольняют за проблемы с языком. И не может быть повышения зарплаты только старослужащим.
И, последнее, не подписали 51% работников контракт. Мы его ещё в глаза не видели. И голосования не было. И, обычно, голосование происходит бюллетенями по почте и т.д и т. п.
Как видите, статья не только ничего не объясняет, а является этаким небрежным сочинением на тему…
У многих главным элементом восприятия ситуации является зависть к высокой зарплате, притом чёрная зависть. Есть выход. Объявлен экзамен на работу городских электриков с зарплатой 35 долларов в час. Вперёд желающие. Или вот пойти в программисты, или открыть свою газету. И понять наконец, что вы выбрали для жизни страну с рыночной экономикой, где среди прочих рынков есть рынок труда, а на рынках цены разные, в том числе и цены на труд.
И уважаемые журналисты, в западном мире профсоюзы, хоть и бывают соглашательские и сточили свои зубы, но всё же не являются школой коммунизма и приводным ремнём партии. И пора и Вам переучиться, как это делают врачи, юристы, программисты и все прочие трудящиеся.
Мы не хотим никого обидеть, а только призвать работать более профессионально, прежде чем выступать, глубже изучать проблему. И неплохо бы объяснить публике, что повышение зарплаты и бенефитов рабочим и служащим – это положительный момент для всех, а не только для тех кому её повышают в настоящее время. Если это доступно для понимания самих журналистов.
Подписи: В. Шехтманюк С. Гильман И. Дайновский А. Стрельцов С. Голденберг и др.
Главному редактору газеты «Русский базар»
Наталье Шапиро
Уважаемая г. Н. Шапиро!
Читать дальше