В ноябре 1924 года великий князь Николай Николаевич принял на себя общее политическое руководство основной российской военной организацией за рубежом – «Русским Общевоинским Союзом» (РОВС). Военным руководителем РОВС по-прежнему оставался генерал П. Врангель, находившийся в военных лагерях вначале в Галлиполи (Турция), а затем в Сремски-Карловци (Сербии).
Среди некоторых групп белой эмиграции Николай Николаевич рассматривался как преимущественный претендент на российский Престол ввиду своего старшинства по возрасту и авторитета среди членов бывшей правящей Династии, однако он сам особых монархических притязаний не выдвигал. После того, как великий князь Кирилл Владимирович провозгласил себя Императором Всероссийским и обратился к нему с особым письмом, Николай Николаевич решительно отверг притязания Кирилла Владимировича на Императорский титул, заявив, что вопрос о монархии может решаться только «русским народом на родной земле».
Как все это отразилось на первых публикациях книги следователя Н.А.Соколова? Очень даже наглядным и самым непосредственным образом. Внимательные исследователи уже давно обратили внимание, что тексты французского издания 1924 г. и русского (берлинского) издания 1925 г. существенно отличаются друг от друга. В чем, главным образом, состоит это отличие?
Прежде всего, у книг абсолютно разные названия. Если в заголовке французского издания 1924 г. акцент сделан на ходе и деталях проведенного Соколовым судебного следствия, то в русском издании 1925 г. упор делается на самом факте убийства Царской семьи, а не на раскрытии его деталей. То-есть, с точки зрения источниковедения прижизненное издание книги Соколова в большей степени может служить первоисточником информации, чем его более позднее берлинское издание.
Другое немаловажное отличие: во французском издании 1924 г. 25 глав, а в русском издании 1925 г. – 26. Некоторые исследователи представляют дело так, что одна из глав французского издания (глава VIII) в русском издании «просто была разбита» для лучшего восприятия читателем на 2 отдельные главы (главы VIII и IX). На самом деле это не совсем так: глава IX под далеко не случайным названием «Преемник Распутина Соловьев» появилась в берлинском издании буквально «из воздуха», как откровенная компиляция данных из различных документальных и литературных источников.
Основная идея многочисленных вставок в текст этой главы: Григорий Распутин – прогерманская политическая фигура, на что указывает, в частности, существование некоей таинственной конспиративной организации «зеленых» из Швеции, за которой совершенно очевидно стояли немцы и с которой был якобы тесно связан Распутин.
Тень на плетень здесь наводится на каждом шагу – начиная от намеков на верховную роль тибетского целителя Бадмаева, как главы этих таинственных «зеленых», готовившего чуть ли не дворцовый переворот для склонения Николая II к заключению сепаратного мира с Германией, и заканчивая подробным изложением обстоятельств выдвижения министра внутренних дел А.Д.Протопопова на роль политической фигуры, которая должна была заместить Распутина при царском дворе после физического устранения последнего.
Как известно, А.Д.Протопопов был назначен главноуправляющим (по сути и.о. министра) МВД 16 сентября 1916 года. В декабре 1916 года Протопопов был официально утвержден в должности министра внутренних дел и командира Отдельного корпуса жандармов. До этого он был депутатом III и IV Государственной думы от Симбирской губернии, входил во фракцию октябристов. В IV Государственной думе Протопопов занимал пост товарища (заместителя) Председателя Государственной Думы. Фактически он принадлежал к лагерю буржуазно-либеральной оппозиции.
Внезапно быстро возвысился после знаменитой «тайной встречи» в Стокгольме со шведским банкиром Максом Варбургом, который якобы был назначен лично кайзером Вильгельмом II шефом спецслужбы по экономической разведке. Во всяком случае, в телеграмме заместителя статс-секретаря иностранных дел (МИД) Германии Артура Циммермана германскому посланнику в Стокгольме было указано, что «банкир Макс Варбург из Гамбурга в ближайшие дни прибудет к вам с особо секретным заданием. Для видимости он будет выступать в роли специального уполномоченного немецкого правительства по валюте и вопросам, связанным с разрешениями на экспорт в нейтральные страны».
Гораздо важнее, однако, то, что «спецпредставитель кайзера» М. Варбург был родным братом знаменитого Поля (Пауля) Варбурга, одного из некоронованных финансовых королей Америки того периода, выходца из старинного еврейского рода немецких банкиров. Именно ему приписывается крылатая фраза: «Глобальное Еврейское Правительство будет править миром открыто, хотите вы этого или не хотите. Весь вопрос лишь в том, будет это достигнуто в результате обоюдного согласия или в результате насилия».
Читать дальше