Канал Life78 просуществовал недолго: летом 2017 года его частоту занял телеканал 78, входящий в Национальную медиагруппу.
Поэтому в фильме А. Учителя «Матильда» выглядят анахронизмом эпизоды, в которых будущий император Николай II устраивает киносеансы для ближнего придворного круга.
Барт Р . Третий смысл. – М.: Ад Маргинем Пресс, 2015. С. 49.
Метан Ги . Запад – Россия: тысячелетняя война. М., 2016.
Больц Н . Азбука медиа. – М.: Европа, 2011. С. 36.
См. об этом более подробно: Бодрийяр Ж . Дух терроризма. Войны в заливе не было / Пер. с фр. А. Качалова. – М.: РИПОЛ классик, 2016.
Больц Н . Цит. соч. С. 29.
В настоящее время официально утвержденным (в словарях) написанием слова «Интернет» является его написание с прописной (заглавной) буквы. Это зафиксировано в Русском орфографическом словаре, подготовленном Институтом русского языка им. В. В. Виноградова РАН. В этом словаре слово «Интернет» определяется как имя собственное, мужского рода, склоняемое по правилам русского языка, ничем не отличающееся от таких слов, как «интернат» и «интерфейс».
Заглавная начальная буква слова «Интернет» поддерживается аналогичными написаниями его синонимов: Всемирная сеть, Глобальная сеть, Всемирная паутина и т. п. В производных составных наименованиях – интернет-проект, интернет-обеспечение, интернет-публикация, интернет-портал, интернет-провайдер – первая часть пишется со строчной буквы как синонимичная прилагательному интернетовский. Так же пишутся составные образования с первой частью веб-: веб-сайт, веб-адрес, веб-сервис и т. п.
Но мы принципиально пишем данное слово со строчной буквы ввиду того, что не считаем данный вид технической коммуникации ни самостоятельным СМИ, ни оригинальным каналом коммуникации.
Войскунский А. Е . Зависимость от Интернета: актуальная проблема // Конференция на портале «Аудиториум». «Социальные и психологические последствия применения информационных технологий» (01.02.2001 – 01.05.2001) Секция 6. Интернет-зависимость: домыслы и правда http://psynet.by.ru/texts/voysk8.htm
В международной медицинской практике данный вид считается болезнью и имеет свое буквенное обозначение в виде аббревиатуры IAD, что расшифровывается как Internet Addiction Disorder (в дословном переводе – «интернет-аддиктивная зависимость»). Первоначально ученый предлагал более простой термин – «интернетомания». Однако он имел более бытовой характер. В научной среде А. Голдберг предпочитал использовать еще одну аббревиатуру – PCU (англ. Pathological Computer Use), что в расшифровке и дословном переводе на русский язык означает «патологическое использование компьютера».
Янг К . Диагноз – интернет-зависимость // Мир Интернета. – 2000. № 2. С. 26.
Дрепа М. И . Интернет-зависимость как объект научной рефлексии в современной психологии // Знание. Понимание. Умение. – 2009. № 2. С. 189–193.
В психологии данная зависимость номинируется аббревиатурой CSA (англ. Cybersexual Addiction). Сегодня ей подвержены примерно 7 % пользователей Сети, то есть около 12 миллионов человек.
Бродерик Э . Секс, игра и шоколад (Удовольствия и пристрастия): Научно-популярное издание / Пер. с англ. Марии Жуковой. – СПб.: ООО «Страта», 2016. С. 130.
Сучжон-Ким Пан А . Укрощение цифровой обезьяны: Как избавиться от интернет-зависимости. – М.: ACT, 2014.
Сучжон-Ким Пан А . Указ. соч. С. 18.
В дословном переводе с английского – «защита древних».
Правда, необычным обстоятельствам увлеченности компьютерной игрой есть житейское объяснение: у юноши была сломана нога, и он не мог ходить на занятия в школу.
Показательна и развернутая в США пропагандистская кампания по дискредитации отношений руководства страны с Россией, когда в качестве основного аргумента против приводится не подтвержденный никем и ничем факт хакерских вмешательств, якобы реализованных с участием граждан РФ.
Больц Н . Азбука медиа. – М., 2011. С. 17.
Луман Н . Цит. соч. С. 66.
Contradictio in adjecto ( лат .).
Соловей В. Д . Абсолютное оружие. Основы психологической войны и медиаманипулирования. – М.: Э, 2015. С. 89.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу