Как творческий манифест новой, недавно сложившейся драматургической школы, "Новое искусство" переиздавалось в 1613, 1621 и 1629 гг., то есть именно в те годы, когда наряду с победным шествием национальной драматургии развернулись и бурные дискуссии вокруг ее эстетической законности и правомерности. Самым яростным врагом Лопе и его теорий выступил профессор университета в Алькала де Энарес Педро де Торрес Рамила, напечатавший на латинском языке в опровержение "варварской" и "невежественной" драматургии трактат "Spongia" (1617). В ответ на этот трактат Лопе откликнулся рядом реплик и замечаний в некоторых своих комедиях и поэмой "Соловей". В 1618 г. стараниями друзей и единомышленников драматурга был издан направленный против книги Торреса Рамила сборник "Expostulatio spongiae", в котором, между прочим, профессор Альфонсо Санчес подчеркнул, что драматургия Лопе де Вега сама стала уже системой и образцом для подражания, вытеснившим творения античных и ренессансно-классицистских авторов. К 20-м годам XVII века система Лопе, то есть практика и эстетическая теория национальной драмы, является уже не только общепризнанным фактом, но и предметом национальной гордости. Тирсо де Молина присоединяет к своей комедии "Скромник во дворце" (1624) панегирик театру Лопе и национальному стилю драматургии; Мира де Амескуа в цензурной аппробации XX части комедий "Феникса Испании", как аллегорически величали Лопе его поклонники, отдает предпочтение испанскому драматургу перед античными авторами. С утверждением превосходства национальной системы выступает в "Похвальном слове испанским комедиям" (1616) валенсианский писатель Рикардо де Турин (псевдоним Педро Хуана Рехауле) и т. д. Все эти выступления завершаются уже упомянутой "Эклогой к Клаудьо" (1631) самого Лопе де Вега, в которой он подвел итоги своей неутомимой и плодотворной деятельности в области национальной драматургии.
Творчество Лопе де Вега было, конечно, неизмеримо шире его теоретических положений. Испанская комедия и, в частности, комедия Лопе явилась синтезом всех творческих устремлений испанского национального Возрождения, вобравшим в себя опыт смежных литературных жанров - романа, новеллы, эпической поэмы, лирики, народного романса и т. д.
Совершенно особую роль в ее формировании следует отвести традициям романсеро, мощному потоку романсной эпиколирической, полной драматизма национальной поэзии. К тому моменту, когда народная традиция романсеро остановилась в своем развитии, место ее в культурной жизни народа заняла национальная комедия.
Драматургическая деятельность Лопе де Вега продолжалась не менее пятидесяти лет. За столь долгий срок стиль великого драматурга пережил известные этапы своего развития. Наиболее ранние из известных нам его пьес, как, например, "Деяния Гарсиласо де ла Вега и мавра Тарфе" ("Les hechos de Garcilaso de la Vega y того Tarie"), примыкают к той стадии развития национальной драмы, которая была представлена в 70-е годы Хуаном де ла Куэва. Мы встречаем здесь еще деление пьесы на четыре акта, нагромождение эпизодов, обилие параллельно развивающихся сюжетных мотивов, большое число действующих лиц, внезапно появляющихся на сцене и столь же внезапно уходящих, и т. д. Реализм носит здесь еще стихийный характер, драматург не находит еще того целеустремленного ритма, который придал впоследствии испанской драме ее необычайную динамичность.
Однако уже в 90-х годах в творчестве Лопе наступает период кристаллизации новой системы. К этому же времени комедия окончательно принимает тот поэтический облик, в котором ее реализм нашел гибкую, стремительную, способную к изображению любых психологических состояний и любых ситуаций стихотворную форму.
На дальнейших этапах своего развития комедия под пером Лопе де Вега приобретает все большую и большую внутреннюю гибкость и подвижность, сюжетную стройность, углубляет психологические характеристики персонажей.
Даже общий обзор драматургического наследия Лопе убеждает в широте его диапазона. Во времени сюжеты его комедий охватывают период от библейской истории сотворения мира до событий современной Лопе эпохи. В пространстве они выходят далеко за пределы Испании, развертываются во всех четырех известных тогда странах света, переносят зрителя и в Россию, и в Албанию, и в Венгрию, и в Богемию, и в Польшу, и в Америку. Сама Испания представлена в драматургии Лопе почти всеми своими главными городами и всеми провинциями и областями. Огромное количество действующих лиц театра Лопе де Вега охватывает не только множество национальностей, но и еще большее число бытовых типов, профессий, представителей всех сословий и всех слоев общества. Универсальности образов соответствует и универсальность языка Лопе де Вега - одного из самых богатых в лексическом отношении писателей в мире, легко и свободно пользовавшегося самыми различными речевыми стилями.
Читать дальше