Салават Галлямов - Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)

Здесь есть возможность читать онлайн «Салават Галлямов - Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хаубен победил всех и увез с собой семерых братьев (ковш Большой Медведицы - ``Ете гэн''). Хаубен поставил их во главе семи башкордских родов. Потом он запретил людям стрелять лебедей - потомков птицы Хумай.

Таково вкратце описание мифа о Хаубене, сохранившегося до наших дней у башкордов из рода Борзен.

Еще одно свидетельство о привнесение в др. Египет культа Хаубена пришельцами из Шумера мы находим при сравнении календаря поклонников Заратустры с древнеегипетским календарем. Необходимо отметить особо факт, ныне ставший общепризнанным: Зардешт, он же Заркум в башкордской мифологии, он же Зароастр древнегреческих историков и философов, жил в седой древности на территории Башкордостана до своего изгнания соплеменниками.

По Зароастрийскому (древнебашкордскому) календарю месяц тир падает на период с 20 июня по 20 июля и связан с наиболее жаркой для Урала погодой. Жара вызывает пот - тир у людей. В древнеегипетском календаре мы также встречаем месяц под башкордским названием атир, также связанный с водой, а точнее, с разливом реки Нил, так как в Египте не бывает дождей. В древнем Египте атир -это третий месяц года, соответствовавший октябрю - ноябрю нашего календаря, который в свою очередь носил имя абан (хаубан) у кордов - зароастрийцев. Разлив Нила в древнем Египте приходился на 12-20 июля каждого года, то есть тогда, когда у кордов заканчивается месяц тир. Как видим, ни о каком случайном совпадении речи быть не может. Тем более, это время является самым жарким и в Египте. Более того, у зароастрийцев - парсов в Иране Тир считается именем звезды, известной всему миру под кордским названием Са-реа (Сириус - звезда из созвездия Пса). Древние египтяне считали, что именно звезда Са-реа или как они ее называли по-кордски Со-пе-дет и вызывает разлив Нила. И на кордском, и на башкордском, и на древнеегипетском Со - саука означает ``собака''.

Древнеегипетское имя Со-пе-дет так и переводится с кордского: со-собака, пе - вода, дет - приносить, и эта этимологии полностью совпадает с мифом древних египтян, по которому именно собака Изиды вызывала наводнения - давала воду всему Египту, чем спасала людей от неминуемой гибели.

Это в целом совпадает и с традицией парсов - зароастрийцев, по которой собака считается священным животным и по обычаю после смерти хозяина дома, к мертвому приводят его собаку, что символизирует их прощание. По сообщению Плутарха, в месяц атир египетские жрецы ходили ночью на берег Нила и наполняли разлившейся водой золотые сосуды. (Plutarch. De Iside. p. 59).

Разлив вод Нила продолжался четыре месяца. Падение уровня воды, по современному календарю, приходилось на месяцы октябрь-ноябрь, которые как указано выше, в зароастрийском календаре называется абан, производное слово от башкордского хаубан. Это имя напрямую связано с журавлем -Торна, который улетает с Урала именно в Северную Африку, но не в Сахару и не в Нубийскую пустыню, а не берега реки Нил, воды которой после наводнения отступают, обнажая землю.

Таким образом, мы видим некое сезонно - климатическое совпадение природных явлений, главным участником которых, как на Урале, так и в древнем Египте, древние люди считали журавля - Торна -Хаубена или журавля - птицу Бену.

Естественно, ни о каком простом совпадении имен - Бену речи быть не может, так как этим именем назван один и тот же вид птицы - журавль. Вопрос заключается в следующем: кто именно и где именно, в какой географической полосе первым назвал журавля - Торна именем Хаубен? Безусловно, впервые в мире это имя прозвучало из уст предков современных башкордов на Урале, по всей видимости, в начале мезолита в Х тысячелетии до н.э. .Отсюда это имя передалось предкам скандинавов - англам и норвежцам, а также тем народам, которые жили на Алтае (японцы и корейцы) в то далекое время. Например у японцев имя Тор в форме Тори означает божественную небесную птицу - лодку и под этим именем японцы подразумевают священную для Японии птицу - Белого журавля. (И японцы, и корейцы по своему происхождению являются древними алтайцами, которые впоследствии заселили Японию, до этого населенную народом айны. Кстати, и японский журавль весной прилетает в Сибирь, чтобы снести яйца и вывести своих птенцов).

Сама концепция зарождения суши из воды, представленная в древнеегипетском мифе, о птице Бену, имеет важное указание на урало-туранское нордическое происхождение этого понятия. Ведь только на Севере, а не в Египте мы наблюдаем такое климатическо-сезонное явление как Полярная ночь, Мировая тьма по мифологии. И именно покров этой мировой тьмя и разбивает навстречу Солнцу (Ра - солнце на языке кордов) башкордский Хаубен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)»

Обсуждение, отзывы о книге «Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x