Михаил Кизилов - Историческая топография Оксфордшира в произведениях профессора английского языка и литературы Дж.Р.Р. Толкина

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Кизилов - Историческая топография Оксфордшира в произведениях профессора английского языка и литературы Дж.Р.Р. Толкина» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая документальная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Историческая топография Оксфордшира в произведениях профессора английского языка и литературы Дж.Р.Р. Толкина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Историческая топография Оксфордшира в произведениях профессора английского языка и литературы Дж.Р.Р. Толкина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

К читателю: Все цитаты из работ Профессора приведены в моем переводе с языка оригинала. Данное повествование было написано мною достаточно давно, осенью 1998 года, вскоре после печального возвращения из волшебных земель Соединенного Королевства Великобритании в родные, по-прежнему милые, но все же значительно менее эльфийские пенаты. Несмотря на то, что с момента моих тогдашних странствий по Оксфордширу прошло уже больше шести лет, здесь ничего не изменилось - все те же lanes, flowers, and College towers, и тот же мелкий дождь, сквозь пелену которого я впервые увидел тогда Оксфорд - город, где было создано Средиземье…

Историческая топография Оксфордшира в произведениях профессора английского языка и литературы Дж.Р.Р. Толкина — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Историческая топография Оксфордшира в произведениях профессора английского языка и литературы Дж.Р.Р. Толкина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Михаил Кизилов

Историческая топография Оксфордшира в произведениях профессора английского языка и литературы Дж.Р.Р. Толкина

"Все, кто доныне проживают на территории Малого Королевства, смогут найти в этой истории правдивое объяснение происхождения названий, которые многие из городов и селений этой местности носят и в наше время".

Дж.Р.Р.Толкин "Фермер Джайлс из Хэма"

К читателю: Все цитаты из работ Профессора приведены в моем переводе с языка оригинала. Данное повествование было написано мною достаточно давно, осенью 1998 года, вскоре после печального возвращения из волшебных земель Соединенного Королевства Великобритании в родные, по-прежнему милые, но все же значительно менее эльфийские пенаты. Несмотря на то, что с момента моих тогдашних странствий по Оксфордширу прошло уже больше шести лет, здесь ничего не изменилось - все те же lanes, flowers, and College towers, и тот же мелкий дождь, сквозь пелену которого я впервые увидел тогда Оксфорд - город, где было создано Средиземье…

Часть 1. Некоторые замечания относительно истории, топографии, географии и этимологии.

Думаю, что не сообщу ничего нового, сказав, что в процессе создания мира "Средиземной" реальности, Толкину приходилось изобретать совершенно особый, не имеющий ничего общего с "британской" реальностью, понятийный аппарат, состоящий из различного рода топонимов и географических наименований. Однако в нескольких новеллах, не входящих в Средиземный цикл, Профессор не столько изобретал новую, сколько искусно и остроумно использовал уже существующую британскую топонимику, немало забавляя себя подобного рода псевдоэтимологизированием.

Две из этих новелл, "Фермер Джайлс" и "Кузнец из Большого Вуттона", действие которых практически полностью проходит в границах современного Оксфордшира, особенно интересны и показательны в этом отношении. Практически ни один из топонимов, использовав- шихся Профессором в этих двух новеллах, не был им придуман: все они с легкостью могут быть найдены в любом из достаточно крупномасштабных географических или автодорожных атласов Оксфордшира, графства, где Профессор прожил большую часть своей жизни, где им, собственно говоря, и было создано Средиземье. В данной статье мне хотелось бы немного рассказать о том, как соотносится мир толкиновских фантазий с реально существующими английскими населенными пунктами, описать свои собственные впечатления и наблюдения по поводу увиденного, а также рассказать о дорогих для сердца каждого толкиниста Профессорских любимых местах и достопримечательностях Оксфорда.

Итак, let us start our journey into the realms of Tolkien's tales. Начать следовало бы с "Фермера Джайлса из Хэма", одной из наиболее необычных и насмешливых новелл Толкина, представляющей собой своеобразное комическое переосмысление коллизий британской истории, хронологически размещенное им в период "после короля Коэля, но ранее времен Артура" (т.е. приблизительно ранее конца пятого века н.э.). Как мне представляется, географически Джайлсовское Малое Королевство можно идентифицировать с Оксфордширом, так как его размытые очертания практически совпадают с современными границами графства.

Как пишет предполагаемый автор хроники Малого Королевства те сам - фото 1

Как пишет предполагаемый "автор хроники Малого Королевства" (т.е. сам Профессор), Королевство, "по-видимому, никогда не достигало верховьев Темзы на западе, или Отмура на севере; его восточные границы также доподлинно неизвестны" (кстати, как сообщает введение в "Фермера", этот анонимный "автор" был не очень-то силен в географии и "по-видимому, сам проживал в землях Малого Королевства" :). В общем и целом, историко-географическую арену событий новеллы можно локализовать в "долине Темзы вкупе с экскурсией в северо-западном направлении к скалам Уэльса" (под этой "экскурсией" "переводчик" хроники Малого Королевства "с очень островной латыни на современной язык Объединенного королевства Великобритании" понимал, по-видимому, карательную экспедицию в таинственные и небезопасные владения Хризофилакса, недалекого великана и других подозрительных персонажей).

Тем не менее, как вы несомненно помните, географический центр новеллы находится не в нынешнем центре графства, академически- высокомерном Оксфорде, а в небольшой, по английским стандартам, деревне, именуемой Толкином Хэм (Ham/Tame/Thame), находящейся в восточной части современного Оксфордшира.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Историческая топография Оксфордшира в произведениях профессора английского языка и литературы Дж.Р.Р. Толкина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Историческая топография Оксфордшира в произведениях профессора английского языка и литературы Дж.Р.Р. Толкина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Михаил Кизилов - Капитан
Михаил Кизилов
Отзывы о книге «Историческая топография Оксфордшира в произведениях профессора английского языка и литературы Дж.Р.Р. Толкина»

Обсуждение, отзывы о книге «Историческая топография Оксфордшира в произведениях профессора английского языка и литературы Дж.Р.Р. Толкина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x