Салават Галлямов - Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)

Здесь есть возможность читать онлайн «Салават Галлямов - Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В древности для населения Уральского региона, откуда и вышли корды и караимы и, как сейчас становится ясным, происходят скандинавы - англы, каждая перелетная птица должна была стать фетишем и объектом поклонения, что мы и наблюдаем на примерах кордского и скандинавского языков. Для башкордов, так же, как и для кордов, для караимов и скандинавов, такие птицы как журавль ``Торна-Тор-Тора''; удод - ``[h~о~зh~од]-ходход - Солейман - Сол и Мани''; ворон - ``карга - corneille (французск.) - crow (англ.) от ``кар'' - снег (нем. Crahe) и ``крау'' - заморозки (башкордск.); гусь - ``каз'' (башкордск. и кордск.) от ``[к~оз]'' - осень; goose (англ.) от кордск. ``гож-гожэ'' -шуметь (как гусь); oie (французск.) - от башкордск. ``ойа''- гнездо гуся ([ка~з] ойяхы). Все эти птицы стали фетишами - символами тех времен года, в течении которых эти птицы обитают на Урале. (Скандинавия в Х тысячелетии до н.э. находилась под слоем льда и люди там не жили.).

Если мы снова вернемся к караимам и зададим вопрос, какая из этих двух ветвей религиозного учения в иудаизме: саддокиды-саддуки, они же караимы, или раввинизм, они же фарисеи (от башкордск. ``фараз'' и кордского ``фарасэт'' сметливость, проницательность, рассудительность) является наиболее древней, то, естественно, более древним необходимо признать учение караимов саддокидов. Это становится ясным при сравнении религиозной доктрины Саддокидов-саддукеев с учением раввинистов-фарисеев:

Несмотря на то, что и саддукеи, и фарисеи в своей традиции восходили к законам Моисея, две школы древнего иудаизма расходились между собой по вопросу толкования этих законов. Саддокиды - саддуки признавали принцип адекватности понимания каждой буквы Закона Моисея, в то время как фарисеи, по упоминанию Иосифа Флавия, - ``были искуснейшими толкователями закона'', которые целым рядом приемов умели придать букве закона несвойственный первоначально изложенному смысл. Саддокиды, а позднее и караимы, сохранили и исполняли беспрекословно такие законы Моисея как соблюдение левитской чистоты, все правила, регламентирующие способы забоя скота как для принесения в жертву Богу, так и для принятия в пищу.

Напрямую с вопросом о караимах связан и вопрос об арамейском языке, наиболее близким из иранских языков к которому является кордский язык.

Караимы даже после открытия-нововведения ассирийским ученым Хаюджем, продолжают придерживаться в языке древних лексико-грамматических форм и считают иврит языком общения с Богом, а не языком общения для людей.

Однако самое главное и принципиальное отличие учения саддукеев-караимов от учения фарисеев-раввинистов заключается в вопросе о воскресении человека. Сам Моисей в данных им законах ничего не говорил о воскресении человека, следовательно, буквальный смысл текста закона был всегда на стороне саддокидов и караимов. Для того, чтобы понять, насколько древним является учение саддокидов-караимов по вопросу о воскресении человека, достаточно вспомнить тот факт, что Моисей вывел евреев из Египта, куда те пришли из Палестины вместе с Иосифом, а в Палестину пришли из Ура-Халдейского вместе с Авраамом. Так вот, в самом Уре-Халдейском (Шумер) мы имеем эпос о Гильгамеше, в котором полностью отрицается воскресение человека! Две таблички из эпоса о Гильгамеше сохранились у башкордов Урала в эпосе Урал-батыр, в котором тоже воскресение человека отрицается.

Возможно, именно это религиозно-философское учение шумеров-халдеев-кордов-башкордов саддокидов-саддукеев-караимов послужило впоследствии основой для создания такого учения как Буддизм Хинаяны, поскольку доказательством этого мнения могут служить такие факты, как влияние арамейского алфавита при создании санскрита, переселение Навуходоносором в 586 году до н.э. евреев-саддокидов из Палестины в Вавилон, большая часть которых так и не вернулась с Ездрой в Израиль. Этот вопрос - куда делись десять колен Израиля?, еще ждет своего исследователя. Кстати, афганские евреи возводят себя к колену Данову.

Все знают, что в государстве Израиль парламент называется кнессет, но мало кто знает, что это слово вышло из башкордского языка. В древности кнессет носил название Bet kenesset - дом собрания, совета ``бет канассет'', от башкордского ``канаш-кэнэш'' - совет, помощь, а ``кан эс'' в языке башкордов имеет и другое значение и означает ``пить кровь''. Этот ритуал - испития крови поверженной жертвы хорошо, почти детально описан в эпосе ``Урал-батыр''. ``Бет'' - дом на языке кордов.

Для того, чтобы понять, насколько культ ветхозаветных иудеев был близок к культу кордов-езидов, мы рассмотрим библейское предание о Медном Змее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)»

Обсуждение, отзывы о книге «Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x