Иван Толстой - Отмытый роман Пастернака - «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Толстой - Отмытый роман Пастернака - «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Время, Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пристли Джон Бойтон (1894—1984) – английский писатель, эссеист, драматург, театральный режиссер.

Прокофьев Александр Андреевич (1900—1971) – поэт.

Прокофьев Сергей Сергеевич (1891—1953) – композитор и пианист.

Проффер Карл (1938-1984) – американский славист, основатель (вместе с женой Эллендеей) издательства «Ардис».

Проффер Эллендея – славистка, жена Карла Проффера, основательница издательства «Ардис».

Пруайяр Даниэль де (1925—1985) – адвокат, муж Жаклин.

Пруайяр де Белькур Жаклин де (р. 1927) – французская славистка, переводчица, доверенное лицо Пастернака. О находившемся у нее экземпляре романа (прежде побывавшем в редакции «Нового мира» у Симонова) Пастернак написал по-французски: «Единственный правильный экземпляр (принадлежит) Жаклин».

Пруст Марсель (1871—1922) – французский писатель.

Пузиков Александр Иванович (1911—1996) – главный редактор Гослитиздата.

Пушкин Александр Сергеевич (1799—1837).

Радищев Александр Николаевич (1749—1902) – писатель. Райт-Джонсон – британский ученый и общественный деятель.

Райх Зинаида Николаевна (1894—1939) – актриса, жена Всеволода Мейерхольда.

Раннит Алексис (настоящее имя Алексей Константинович Долгошев, 1912—1986) – поэт и переводчик, до войны жил в Эстонии, после войны перебрался в США.

Рассел Бертран (1872—1970) – философ, логик, математик, общественный деятель, лауреат Нобелевской премии (1950).

Раудавкас – переводчик Пастернака на литовский язык. Раузен Израиль Григорьевич (1882—1977) – типограф, общественный деятель, в эмиграции с 1920-х гг.

Резников Даниил Георгиевич (1904—1970) – журналист, в эмиграции с 1920 г.

Ремарк Эрих Мария (1908—1970) – писатель.

Рива Валерио – переводчик, редактор фельтринеллиевского издательства.

Риддер Питер де (р. 1923) – руководитель издательской секции «Мутона», позднее – самостоятельный издатель.

Рильке Райнер Мария (1875—1926) – австрийский поэт.

Рипеллино Анджело Мария (1923—1978) – итальянский славист и переводчик.

Рихтер Святослав Теофилович (1915—1997) – пианист.

Роботи – итальянский коммунист.

Робсон Поль (1898—1976) – американский певец, актер, общественный деятель.

Рогенкамп Фредерике – голландская переводчица.

Родионова Л. – эмигрантка, автор письма в газету «Новое русское слово».

Ромэн Жюль (1885—1972) – французский писатель.

Руге Герд (р. 1933) – московский корреспондент газеты «Ди Цайт», автор фотобиографии Бориса Пастернака, выпущенной на немецком языке в Германии (1959).

Руденко Роман Андреевич (1907—1987) – Генеральный прокурор СССР.

Руди Стивен (1949—2003) – американский славист.

Рузвельт Элеонора (1884—1962) – общественная деятельница, жена президента США Франклина Делано Рузвельта.

Руссо Жан-Жак (1712—1778) – писатель и философ.

Рымко Евгений Потапович (р. 1928) – пресс-атташе советского посольства в Стокгольме в конце 1950-х; впоследствии – заместитель начальника управления Центрального аппарата МИД СССР, член советско-шведской комиссии по обмену опытом в экономической и социальной экологии; автор статей по вопросам отношений СССР со странами Северной Европы, зам. директора центра «Финляндия-Скандинавия» Российской экономической академии им. Г. В. Плеханова.

Рэд Герберт (правильно: Герберт Рид, 1893—1968) – английский философ, писатель, искусствовед.

Рютер Христиан Фредерик – заведующий архивом социальной истории в Амстердаме.

Садхакришнан Сарвапалли (правильно: Радхакришнан, 1888—1975) – индийский философ, общественный и политический деятель, вице-президент Индии, председатель Всеиндийского ПЭН-Клуба.

Салзбергер Артур Хейс (1891 —1968) – издатель газеты «Нью-Йорк Таймс», член совета попечителей Колумбийского университета.

Сатыги Л. – автор письма в редакцию «Литературного обозрения» в защиту чести Анны Барковой.

Свенсон Густав (1901—1997) – журналист, редактор шведского журнала «Сэ».

Святополк-Мирский Дмитрий Петрович, князь (1890– 1939) – литературный критик, вернулся из эмиграции в 1930-е гг.

Сезанн Поль (1839—1906) – французский художник.

Сейерс Майкл – американский журналист.

Секкия (Секкья) Пьетро (1903—1973) – итальянский коммунист.

Семенов Николай Николаевич (1896—1986) – физико-химик, академик, лауреат Нобелевской премии (1956).

Семичастный Владимир Ефимович (1924—2001) – комсомольский, партийный и государственный деятель, в 1958– 1959 гг. – первый секретарь ЦК ВЛКСМ, затем председатель КГБ (1961 – 1967).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ»

Обсуждение, отзывы о книге «Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x