Луи-Себастьен Мерсье - Картины Парижа. Том II

Здесь есть возможность читать онлайн «Луи-Себастьен Мерсье - Картины Парижа. Том II» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва — Ленинград, Год выпуска: 1935, Издательство: Асаdемiа, Жанр: Публицистика, Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Картины Парижа. Том II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Картины Парижа. Том II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Картины Парижа. Том II — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Картины Парижа. Том II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Конец

Примечания

1

Изредка только пловцы появляются в бездне огромной {259} .

2

Трагические актеры всегда носили шляпы, украшенные перьями. Именно так исполняли во Франции в течение почти ста лет трагедии Корнеля и Расина. Прим. автора.

3

Изгнанной на основании королевского указа. Прим. автора.

4

Факт этот оспаривали многие, но я говорю на основании опыта: высокохудожественные места никогда не проходят без аплодисментов. Прим. автора.

5

Комедия-парад в одном действии, изданная в Париже вдовою Балляра, королевского книгопечатника (улица Матюрен) в 1780 г. Прим. автора.

6

Порода мелких журналистов, которые, давая отзыв о какой-нибудь книге, бессмысленно подчеркивают в ней все, что им не нравится. Заметьте, что они особенно нападают на новые талантливые выражения, отнимая у языка право на свободный порыв. Прим. автора.

7

Тебе, бога хвалим (лат.) .

8

С миром изыдем (лат.) .

9

Этот кардинал брался доказать на основании точных данных, что глава иезуитов тайно раздает в Европе пенсии на сумму в 24 миллиона. Прим. автора.

10

Сумма, которою обычно облагаются служанки. Прим. автора.

11

Стой, несчастный! Там роскошь и скупость сочетаются в несогласном супружестве; там благородство нравов развращается и продается за золото: там ужасная какомонада занимает храм Венеры и место наслаждений; там — убийственные и отравленные стрелы любви; там занимаются пагубными или по меньшей мере пустыми и совершенно бесполезными искусствами; там возбуждаются тяжбы и ссоры; там само право заносит меч над бедняками; там несчастных земледельцев обдирают и наместник и откупщик, — точно пиявка {260} : пока не напьется полна, не отстанет; там господствуют надменность и богатство; там добродетель и восхваляется и пренебрегается, тогда как пороки увенчиваются. Отсюда обычная, ходячая пословица: «Все зло — от столицы». Пер. Ф. А. Петровского.

12

Звонкие пустяки {261} (лат.) .

13

Известного собачьего доктора. Прим. автора.

14

Эта ироническая глава была уже однажды напечатана, но настоящее ее место здесь. Прим. автора.

15

Так как чердак образует восьмой этаж. Я делаю это примечание для иностранца, которым могло бы быть непонятно — откуда это можно спуститься на седьмой этаж. Прим. автора.

16

Отсюда пословица: «Плохая пища — дитя Парижа». Прим. автора.

17

Тринадцать су за фунт соли! Между тем как природа наделяет наше королевство солью почти что даром. Прим. автора.

18

Это имело место в предыдущее царствование. Прим. автора.

19

Соломенный.

20

Шутник Пирон сочинил занятную эпитафию одному из таких исследователей древности. Ее мало кто знает:

Упрямый антиквар, друзья, здесь погребен,
И телом и душой в этрусской урне он.

Прим. автора.

21

Некогда был издан королевский указ, запрещавший профессору Рамюсу читать его собственные произведения. Прим. автора.

22

Что и требовалось доказать (лат.) .

23

Блистали Кассий и Брут именно потому, что не видны были их изображения.

24

Известен ли морским и пехотным офицерам стиль Тюренна {262} ? Вот как он писал, выиграв большое сражение: Неприятель атаковал нас, мы его разбили; слава всевышнему! Мне пришлось трудновато. Желаю Вам спокойной ночи; ложусь спать. — Прим. автора.

25

Их сорок, как и членов Французской академии. Прим. автора.

26

Шел я однажды Священной Дорогой, как часто хожу я {263} .

27

Весьма возможно, что этот анекдот английского происхождения, но меня уверяли, что такой случай был и в Париже. Для распространения добра нет ничего лучше хорошего примера. Прим. автора.

28

Приведем в качестве примера доктора Брейе. Каждое первое число месяца он тайком приносил своему кюре мешок с десятью тысячами франков для приходских бедных. В течение пятнадцати лет подряд он совершал это путешествие; в общем итоге он пожертвовал сто восемьдесят тысяч ливров. Делать добро — это уже много, а тут какое постоянство в добре!.. Прим. автора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Картины Парижа. Том II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Картины Парижа. Том II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Картины Парижа. Том II»

Обсуждение, отзывы о книге «Картины Парижа. Том II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x