1 ...6 7 8 10 11 12 ...15 Величавый храм Дидо Сидонья Юноне творит, —
Он дарами богат, и любовью обласкан богини;
Из железа ступени ведут; своды мощно крепит
Дуб; скрипели из стали блестящей шипы двери новой.
450 Только храм меж деревьев открылся пришельцам, стоит;
Страх Энея утих, – на спасенье надеяться снова
Смел герой, и средь бед он грядущее снова творит.
В двери храма войдя, ждёт прихода царицы по слову,
Изумлённый богатствами царства, на стены глядит,
455 И рукам мастеров, и трудам их искусным дивится.
Тут одну за другой илионские битвы он зрит,
О которых Молва шла по целому свету; сразится
Здесь Атрид, и Приам; Ахиллес, им ужасный, глядел.
Став пред ними, Ахату герой со слезой поделился:
460 «Где, в какой стороне не слыхали о нашей беде?
Вот Приам. Он и тут награждён похвалой ненароком, —
Тронет души до плача, а слёзы, – лишь смертных удел;
Не страшись, – эта слава спасёт нас, – быть может, жестоко», —
Молвил, душу свою услаждает картиной; скорбел,
465 Плакал, слёзы лицо орошают обильным потоком, —
Как бы вновь под Пергамом он грозные битвы глядел, —
Вот и греки бегут, ну, а юноши Трои теснят их;
Ахиллес на фригийцев в своей колеснице летел.
Возле, – Реса белеют шатры; сном как будто объятых,
470 Видит многих, – а там со слезами их всех тормошит, —
Спят предательским сном; их убил сам Тидид вороватый,
В свой он лагерь уводит горячих коней, не спешит;
Травку с пастбищ троянских, водицу из Ксанфа находит.
На картине другой сам Троил; обронивший свой щит,
475 Он, несчастный, бежит, от борьбы с Ахиллесом уходит,
Навзничь падает; мчат скакуны колесницу пусту;
Не бросая вожжей, по земле он затылком колотит,
Наконечником пыль боевое копье чертит тут.
Входят в храм беспощадной Паллады все жёны, рыдая,
480 Распустив свои кудри, богине покров в храм несут, —
Скорбно молят её все, ладонями в грудь ударяя;
Отвернулась от них и потупилась, взоры смутив.
Ахиллес влачит Гектора вкруг Илиона, играя,
Труп его продает он за золото старцу, строптив;
485 Громкий вырвался стон из груди у него, едва разом,
Он увидел доспех, колесницу, и друга в крови;
И ещё, – безоружные руки Приам простирает.
Узнаёт и себя он, – напротив ахейцев сыны,
И пришельцы из стран от Зари, – от Мемноновой рати;
490 Амазонок ряды со щитами, как круг у Луны,
Водит Пентесилея, светящая яростным взором, —
Грудь нагую она золотою повязкой струнит,
Дева-воин, не дрогнет и в битву, с мужами поспорить.
Той порой, как дарданца Энея картина дивит,
495 Не отвёл ни на миг от неё изумленного взора, —
В храм царица сама, распрекрасная Дидо спешит,
Многолюдной толпой окружённая юношей милых.
На Эврота брегах водит, Кинфа хребтах, учредив
Хороводы Диана, и с ней спешат горные нимфы, —
500 Отовсюду их тысячи верных за нею идут;
За спиной она носит колчан, ростом всех их затмила.
В грудь Латоны безмолвная радость вселяется тут, —
Так и Дидо, веселья полна, средь толпы воцарилась,
Посвятив трудам думы; заботы о царстве растут.
505 В двери храма вступив, под возвышенной кровлей царица
Занимает свой трон, окружают и стражи окрест;
И законы даёт, и работы мужам; суд вершится;
Равно делит она, иль по жребию им ставит крест.
Вдруг увидел Эней, – средь большого народа стеченья,
510 Приближаются к храму Клоант и Антей, и Сергест,
И троянцы идут, те, которых свирепые ветры,
Морем врозь разбросав, отнесли к побережьям потом.
Поражённый, застыл; изумленный Ахат в то не верит;
Страшно, радостно им, – руку спутникам тем, поделом,
515 Жаждут скоро пожать, но смущает сердца неизвестность.
Подавив свои чувства, из облака слушают то,
Что друзья испытали, к прибрежью прибитые ветром, —
Где оставили флот. Гостя с каждого судна послав,
К храму все поспешили, где молят о милости вместе.
520 После, как привели их к царице, им слово отдав, —
Молвил Илионей, в них старейший, представив степенно:
«О, царица, тебе даровал бог Юпитер, создав
Город, диких племён усмирить правосудьем надменность!
Только молят троянцы тебя, – гнал их ветер в морях, —
525 Жалких, нас пощади, корабли упаси от сожженья!
Чтит бессмертных наш род, – так взгляни благосклонно на нас.
Мы пришли не с мечом, – не ливийцев Пенаты нам нужны,
Не затем, чтоб умчаться с добычей, ограбивши вас;
Нам насилие чуждо, надменности нет в нас к тому же!
530 Край на западе есть, Гесперией что греки зовут;
Читать дальше