Этим обстоятельством и объясняется то, что большинство упоминаний о «свадьбе под виселицей» мы находим именно в письмах о помиловании.
“Il fut ramené comme dit est par l’espace de trois sepmaines ou environ… rompí les dites prisons et s’en ala” (ANF. JJ 107. № 76, 2 juin 1375). Данное обстоятельство не помешало, тем не менее, Адаму получить королевское прощение.
LemercierP. Op. cit. P. 466; Hoareau-Dodinau J. Op. cit. P. 355, 367–368.
Письмо о помиловании было дано Жану де Лансу: ANF. JJ 86. № 369 (1 erseptembre 1358).
“Antoinette, sauvez-moi la vie, requerez-moi en mariage!” (Galametz (M. le comte de). Op. cit. P. 188).
“Qu’on coupe la corde puisqu’elle requiert en mariage!” (Ibid.). См. также прим. 51.
“Ladite Aveline eust dit devant tous que ledit larrecin avoit esté commis par le mouvement et le conseil d’elle, et que ce que son dit marry en avoit fait, il l’avoit fait par son conseil et par sa promotion, et qu’il avoit esté et estoit vray preudhomme, et req-uist ausdites gens gardans ladite justice et aus autres illec estans que len li voulsist respitier de mort et li quittier ledit faist” (ANF. JJ 78. № 260, 12 mars 1350).
“Et pour ceste cause et aussi pour ce que après ces choses Alison, fille feu Simon Suire, de Soissons, requist et pria au maieur desdits religieux que len li voulsist donner ledit Colin à marry et à espous, eust été ramené en ladite prison” (Ibid.).
“Audit Colin… de grâce especíale et de nos plain pooir et auctorité royale, quittons et remettons ledit faict et toutte paine criminelle et civille… et le restituons à la bonne famé et renommée et à ses biens… pourveu que commune renommée soit que ladite Alison est pucelle et de bonne vie et conversation, et aussi que elle prendra ledit Colin par nom de mariage” (Ibid.).
“Ledit prisonnier leur cogneut et confessa que en la ville de Compiengne il avoit une sienne amie nommée Marguerite, laquelle il avoit fiancée, et qu’il vouldroit qu’il pleust à Dieu que elle peust savoir l’estât en quoy il estoit et estait, afin que elle pourveist sur la délivrance dudit prisonnier” (Registre criminel du Châtelet de Paris. T. 1. P. 201–209, здесь P. 203). Подробнее об этом деле см.: Тогоева О.И. «Истинная правда». С. 54–65.
“On en mena onze ès Halles de Paris, et leur coupa-t-on les têtes à tous dix. Le onzième était un très bel jeune fils d’environ 24 ans, il fut dépouillé et prêt pour bander ses yeux, quand une jeune fille née des Halles le vint hardiement demander et tant fit par son bon pourchas qu’il fut ramené au Châtelet, et depuis furent épousés ensemble!” (Journal d’un bourgeois de Paris. P. 272).
ANE X 2а 67, s.p„27 juin 1510.
“Pucelle de bon lieu, et de bonne renommée, et de bon estât” (Melleville M. Op. cit. P. 383, дело Жана д’Отрива и Эллесон де ла Трай 1341 г.). Похожий выбор веком позже сделал и Жиле де Луантрен: ANF. JJ172. № 460 (avril 1424).
Монтень М. Опыты. Избранные произведения в 3-х томах / Пер. с фр. А.С. Бобовича. М., 1992. T. 1. Кн. 1. Гл. 14.
Насколько можно судить, именно к прецедентному праву изначально относилась традиция использовать родственников или друзей для подачи письма о помиловании: Gauvard С. “De grace especial”. P. 59–109, 643–651.
Hoareau-Dodinau J. Ор. cit. Р. 368–369. Подробнее о церковных судах такого типа см.: Тогоева О.И. «Истинная правда». С. 257–281; Она же. Воспоминания о власти. Реймс 1431 г. // Образы власти на Западе, в Византии и на Руси в Средние века и Новое время / Под ред. М.А. Бойцова и О.Г. Эксле. М., 2008. С. 307–325.
Подробнее о чудесах Богородицы, связанных с судебной сферой, и об их средневековой иконографии см.: Gaiffier В. de. Un thème hagiographique: le pendu miraculeusement sauvé // Revue belge d’archéologie et d’histoire de Fart. 1943. T. 13. P. 123–148; Chartier R. La pendue miraculeusement sauvée. Etude d’un occasionnel // Les usages de l’imprimé (XV e-XIX esiècle) / Sous la dir. de R. Chartier. P., 1987. P. 83–127; Koopmans J. Le pendu miraculeusement sauvé: littérature et faits divers H Rapports. Het Franse boek. 2000. T. 70. P. 130–138; Guyon G.D. La justice pénale dans le théâtre religieux du XIV esiècle: les Miracles de Notre-Dame par personnages // Guyon G. La justice en questions. Recueil d’articles. Limoges, 2015. P. 79–105; Тогоева О.И. Liberatus a suspendió: судебная практика vs. литературный сюжет И Казус. Индивидуальное и уникальное в истории — 2017 / Под ред. О.И. Тогоевой и И.Н. Данилевского. Вып. 12. М., 2017. С. 169–184.
Чудо с лестницей подробно описывалось, к примеру, в деле Жана Робийара по прозвищу Копченый (Fumee), обвиненного в краже серебряного блюда из церкви Сен-Мартен в Туре. Несмотря на тюремное заключение и пытки, Жан отказывался признавать себя виновным. Тем не менее, он был приговорен к повешению, однако на месте казни выяснилось, что отсутствует лестница, необходимая для накидывания веревки на шею осужденного. Поиски в трех ближайших деревнях ни к чему не привели: когда была найдена подходящая по длине лестница, она «чудесным образом» развалилась на три куска на глазах у собравшихся (elle rompit miraculose en III pieces). Люди, узрев чудо, сами увели осужденного с места казни (le peuple veant le miracle ramena Fumee du gibet), a ero отец потребовал возобновить следствие, дабы установить невиновность Жана (requit son pere que sur son innocence onfist información): ANF. X 2a 14, fol. 164–167 (février 1404).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу