Париж, 9 июля 1935
Дорогой Макс Ефимович.
Только что получили Ваше письмо и торопимся с ответом, чтобы он застал еще в Иерусалиме. Страшно рады, что нам удастся повидаться с Вами и Миррой Яковлевной в Париже. Мы еще будем здесь к тому времени. Вот Лев Исаакович – вряд ли. Он очень интенсивно работал эту зиму и торопится на летний отдых в Шатель. [2]
Истадрут [3]направил его в здешнее «Палестин Оффис» [4]и Л<���ев> Ис<���аакович> был убежден, что эта организация достанет ему визу без залога. А они пишут, что без 60 фунтов залогу они визы достать не могут. [5]Вы пишете, что будете говорить с «Истадрутом» относительно лекций Л<���ьва> Ис<���ааковича> в Иерусалиме. Вот было бы хорошо, если бы Вы были так добры при этом случае указать им, что нужно исходатайствовать визу без залога там, в Иерусалиме, и прислать ее сюда. Точно так же они должны оттуда послать Л<���ьву> Ис<���ааковичу> деньги на дорогу: здешнее «Палестин Оффис» ничего не сделает.
Таково и мнение доктора Мандельберга, [6]что все должно быть сделано «Истадрутом» в Палестине. Можно указать при этом, что разрешение на въезд в качестве туриста здешним британским паспортным бюро для «Л.Ис. Шварцмана»*) уже получено, но при условии внесения залога, а Л<���ев> Ис<���аакович> залога внести не может.
Очень совестно нам Вас затруднять, но мы боимся, что без Ваших разъяснений ничего не будет сделано.
Операция у д-ра Мандельберга сошла, слава Богу, благополучно.
Фани Ис<���ааковна> и Лев Ис<���аакович> просят передать Вам и Мирре Яковлевне сердечный привет.
У Елизаветы Яковлевны и Леонида Николаевича все благополучно.
Ваш Г. Ловцкий
*) В Нансеновском паспорте «Лев Ис. Шварцман», а в carte d’identité «Schwarzmann, dit Chestov» <���сноска автора письма, сделанная от руки>.
1. Письмо отпечатано на машинке.
2. Эйтингон писал, что осенью они намереваются быть во Франции. С Шестовым он встречался в Париже 16 сентября 1935 г., см.: БарановаШестова, II: 140.
3. Истадрут (гистадрут) – профсоюз ( иврит ).
4. См. прим. 2 к письму 42, от 14 июня 1928 г., а также письмо 67 (палестинского профсоюза Эйтингону), от 5 июня 1935 г.
5. 60 £ – официально установленная при английском мандате стоимость депозита при въезде в Палестину.
6. См. о нем прим. 4 к письмо 62, от 22 апреля (фактически – марта) 1934 г. и прим. 2 к письму 64, от 22 февраля 1935 г.
Moetset poalei yerushalaim
Vaadat ha-tarbut [1]—
ЭЙТИНГОНУ
12.7.1935
Уважаемому д-ру Эйтингону
Местное
Уважаемый господин!
Тов<���арищ> Зандбанк из отдела культуры Истадрута предложил нам связаться с Вами по поводу лекций проф. Шестова в октябре или ноябре.
У меня нет никакой возможности освободиться в 2–3 часа дня, в то время, которое предлагает Зандбанк в своем письме. Я буду благодарен, если Вы сможете прийти в воскресенье или понедельник в 10–12 часов утра или в 4–5 часов днем для обсуждения организации лекций проф. Шестова. Пожалуйста, сообщите свой ответ письменно или по телефону.
Наш телефон: 539, Шимони.
С уважением
Шимони
1. Иерусалимский Рабочий совет, Комиссия по культуре ( иврит ).
Г.Л. ЛОВЦКИЙ – ЭЙТИНГОНУ
[1]
Дорогой Макс Ефимович!
От имени друзей и почитателей философии Льва Ис<���ааковича> большое спасибо за Ваше согласие быть членом комитета чествования. В председательствовании Вашем нужды не будет. Кто председателем будет, я не знаю, вероятно, Levy-Bruhl, главная ее работа ляжет на секретаря комитета Б.Ф. Шлецера, ему обязательно поможет Ад. М. Лазарев, который также вошел в комитет. [2]Мое присутствие в комитете не имеет значения отчасти и по соображениям, которые Вам изложила Фанни Ис<���ааковна>. [3]Чествование должно принять такие формы, которые были бы приятны и приемлемы для Льва Ис<���ааковича>. Его желания приходится часто угадывать, т. к. говорить с ним обо всем нельзя. Но одно мы знаем ясно, что если идет вопрос о помощи нуждающимся членам нашей семьи или об издании его книги, то он всецело становится на первую платформу, и вниз его не сдвинешь – с этим приходится считаться. Ближайшее заседание комитета выяснит, чем он располагает, и было бы очень хорошо подтвердить мне или Леон<���иду> Ник<���олаевичу> вопрос о Вашем участии, п<���отому> ч<���то> об этом у членов комитета уже возникал, к<���а>к я знаю, вопрос. Добрый [4]возбудил вопрос и о русск<���ом> изд<���ании> Гласа вопиющего в пустыне (подзаголовок книги Л<���ьва> И<���сааковича> об экзистенц<���иальной> фил<���ософии> Киркегора), [5]но где взять на эти 2 изд<���ания> [6]нужные деньги – 10–12 тыс<���яч> фр<���анков> фр<���анков>? [7]
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу