Anna Timofeeva-Egorova - Over Fields of Fire

Здесь есть возможность читать онлайн «Anna Timofeeva-Egorova - Over Fields of Fire» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Solihull, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Helion & Company Limited, Жанр: nonf_military, Биографии и Мемуары, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Over Fields of Fire: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Over Fields of Fire»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

During the 1930s the Soviet Union launched a major effort to create a modern Air Force. That process required training tens of thousands of pilots. Among those pilots were larger numbers of young women, training shoulder to shoulder with their male counterparts. A common training program of the day involved studying in “flying clubs” during leisure hours, first using gliders and then training planes. Following this, the best graduates could enter military schools to become professional combat pilots or flight navigators. The author of this book passed through all of those stages and had become an experienced training pilot when the USSR entered the war.
Volunteering for frontline duty, the author flew 130 combat missions piloting the U2 biplane in a liaison squadron. In the initial period of the war, the German Luftwaffe dominated the sky. Daily combat sorties demanded bravery and skill from the pilots of the liaison squadron operating obsolete, unarmed planes. Over the course of a year the author was shot down by German fighters three times but kept flying nevertheless.
In late 1942 Anna Egorova became the first female pilot to fly the famous Sturmovik (ground attack) plane that played a major role in the ground battles of the Eastern Front. Earning the respect of her fellow male pilots, the author became not just a mature combat pilot, but a commanding officer. Over the course of two years the author advanced from ordinary pilot to the executive officer of the Squadron, and then was appointed Regimental navigator, in the process flying approximately 270 combat missions over the southern sector of the Eastern Front initially (Taman, the Crimea) before switching to the 1st Belorussian Front, and seeing action over White Russia and Poland.
Flying on a mission over Poland in 1944 the author was shot down over a target by German flak. Severely burned, she was taken prisoner. After surviving in a German POW camp for 5 months, she was liberated by Soviet troops. After experiencing numerous humiliations as an “ex-POW” in 1965 the author finally received a top military award, a long-delayed “Golden Star” with the honorary title of “Hero of the Soviet Union”. This is a quite unique story of courage, determination and bravery in the face of tremendous personal adversity. The many obstacles Anna had to cross before she could fly first the Po-2, then the
, are recounted in detail, including her tough work helping to build the Moscow Metro before the outbreak of war. Above all,
is a very human story—sometimes sad, sometimes angry, filled with hope, at other times with near-despair, abundant in comradeship and professionalism—and never less than a large dose of determination!
The first volume in the new Helion Library of the Great War, a series designed to bring into print rare books long out-of-print, as well as producing translations of important and overlooked material that will contribute to our knowledge of this conflict. * * *
REVIEWS “…a very insightful slice of Russian thinking…. this woman’s treatment still manages to shine through brightly with her courage and honesty.”
Windscreen Winter 2011

Over Fields of Fire — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Over Fields of Fire», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Mama had written me that with the help of kind-hearted people she had done up a petition to our fellow-countryman Mikhail Ivanovich Kalinin 52 52 Translator’s note — the President of the USSR — a notable figure during Stalin’s reign. — trying to convince him of Vasen’ka’s 53 53 Translator’s note — diminutive for Vasiliy. innocence. Mama had had no response and then decided to come to Moscow herself. “Katya with my grandson Egoroushka walked me to the waiting room of the President’s office and then left”, my mum wrote. “There was a long queue, a lot of people had turned up. My turn came. I thought Mikhail Ivanovich would be there himself but looking at who met me I found no goatee. I expected the assistant would walk me to our countryman but he only said: ‘The Chairman of the Supreme Soviet doesn’t receive people on such questions…”

I continued to work at the flax factory. Twice a week I trained glider pilots, attended courses in preparation for tertiary study. One evening on my day off I popped into a café, sat at a table and ordered an ice cream.

“Egorova!” Someone called from behind me. I turned to the voice and, seeing the aeroclub commissar, came up to his table. He introduced me to his wife and daughter and seated me next to them.

“Why aren’t you attending the aeroclub?” The commissar asked me.

I expressed my concerns and he told me, “You should after all, yesterday we decided to grant you the only female assignment to the Kherson aviation school.

“Me?”

“Yes, you, ‘Kokkinaky’ 54 54 Translator’s note — surname of famous Soviet test-pilot brothers in the 1930s. ! And turning to his wife he explained with a laugh, “The guys gave Anya that nickname and I’ve been calling her that!”

“That’s fine, call me that, I even like it”, I replied frankly. “After all, the Kokkinaky brothers are famous test pilots and record-breakers!”

“Tomorrow take the referral from the aeroclub headquarters, resign from the factory and go to Kherson as fast as possible. Consider that you’ll have to pass exams there on general secondary school subjects as well as special disciplines. The competition will be hot, get ready!”

Indeed in Kherson there was a great flood of graduates from the country’s aeroclubs. They came from Moscow and Leningrad, Arkhangelsk and Baku, Komsomolsk-on-Amur and Minsk, Tashkent and Dushanbe. It was not a military school but OSOAVIAHIM one. Only girls were being accepted in the navigating division and mostly guys in the instructors’.

First of all we were sent for a medical examination. Those who passed would be divided into groups for the general subject exams. The oral exam on mathematics was run by an old lecturer from a teacher’s training college. Convinced that he had poor hearing, we helped each other with prompts and most of us received ‘fives’ 55 55 Editor’s note — the highest mark of the five-point system still employed in Russia.

Gradually our numbers were becoming lower and lower — but now we had passed the credentials committee. Following the advice of the Smolensk Comsomol obkom I had said nothing about my elder brother. At long last the lists of those accepted were posted up. I read: “Egorova — to the navigating division”. There was no such great boisterous joy in my heart as back in Ulyanovsk but nevertheless I ran to a post-office and sent my mum a telegram — I wanted to make her happy for a while. Yes, to make her happy by letting her know her daughter had been accepted into flying school!

When she got my telegram from Kherson my mum replied with a letter, which I have kept.

My dearest, greetings!

I got your telegram. I am happy for you. But I would be happier if you were not striving for the sky. Are there really no good occupations on the ground? Your friend Nastya Rasskazova graduated from veterinary college, lives at home, treats livestock in the kolkhoz and her mum has no trouble at all. But you — all of my kids — are somehow driven, always want to achieve something and strive for something.

There is no news from Vasen’ka. Ah, my girl, my heart’s been tormented with suffering about him. Is he still alive, my dear boy? I remember coming to Moscow to see him and he’d already become a director and some kind of Deputy. He put his leather jacket on me, linked his arm in mine and walked me to a theatre. And there were mirrors all over the place in there and I actually thought, why are there people looking like us walking past — what a surprise! If you could only put in a good word for him…

But you do your studies, do your best. What can be done now if you have already fallen in love with your aviation and you are doing well in it. If you — my kids — are happy I am happy too. If you grieve — I — your mother — grieve too.

I’ve got eight of you — my children, and I am uneasy for all of you. All of you — my baby birds — have flown away. I’ve seen the last one — Kostya — off to the Army. I ordered him to serve faithfully and honestly but when the train had begun to disappear behind a turn I fell over onto the platform unconscious. What has happened to me — I am at a loss…

Oh, mama, mama! How could I explain to you what flying meant to me? It was my life, my song, my love! He who has flown into the sky — found his wings — will never betray it and will be faithful to it till the end, and if it happens that he can no longer fly he’ll dream of flying even so…

I liked the way the teachers in our school conducted the lessons. The most interesting classes were run on meteorology by an old retired sea captain who had ploughed all the seas and oceans. He was the idol of us all! The captain would enter the lecture room with his head proudly raised in a peaked service cap with a very high crown. We would all stand up to greet the captain, and looking at his meticulously ironed and made-to-measure uniform I would want so much to look like him! But the captain was not tall at all, had deep-set eyes that looked at us kindly and respectfully. The captain would begin each lecture with an ancient superstition: “If the sun sets in a cloud, navigator beware a gale…” Or he would recall another proverb related to our future occupation.

For the first time I understood what a good teacher was: he loved his profession, was addicted to it, and would not only impart good knowledge but would also inculcate in his listeners a love of the subject. Studying was easy for me. After all I had already worked as an instructor! We studied the theory of flying and, of course, flew — on two-seat U-2, UT-1 and UT-2 trainers.

The war against Finland sped up our graduation. They abruptly shortened, ‘rounded off’ the training program and took us through to the exams, which we also sat in a hurry. They didn’t even manage to tailor us uniforms and we graduated in the old blouses and skirts we’d worn as cadets.

After graduation I was transferred to the Kalinin City aeroclub to work as the aeroclub navigator. But it turned out on site that there already was a navigator in the aeroclub but they were short of a pilot-instructor. I really wanted to fly and happily agreed to take up that position. After a test of my flying techniques I was permitted to train student pilots and was assigned to a group of 12 men. The guys were different in their general level of training, physical development and character. They were united by one quality — their passion for aviation. Everyone was eager to complete ground training as fast as possible and to begin to fly. And I knew exactly how they felt!

The flight commander Senior Lieutenant Petr Chernigovets came to our classes often. He had been a fighter pilot in the Army and had been sent to the OSOAVIAHIM to “reinforce the training personnel”. Chernigovets was really a skilled flyer, knew mathematics and physics well and easily explained cumbersome aerodynamics formulas. The students liked him for his respectful attitude towards them. Petr helped me a lot too. One flying day the senior pilot-instructor Gavrilov crashed. The trainee pilot was thrown out of the plane when it hit the ground, and in the heat of the moment he got up and ran. The surgeons examined him, auscultated him and suspended him from flying. And in five days he was no more… Flights stopped. The students walked around depressed. The flight commander Cherepovets ordered the whole fight to line up to analyse the accident.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Over Fields of Fire»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Over Fields of Fire» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Over Fields of Fire»

Обсуждение, отзывы о книге «Over Fields of Fire» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x