Вот жизнь, вот этот сфинкс! Закон ее – мгновенье,
И нет среди людей такого мудреца,
Кто б мог сказать толпе – куда ее движенье,
Кто мог бы уловить черты ее лица.
То вся она – печаль, то вся она – приманка,
То всё в ней – блеск и свет, то всё – позор и тьма;
Жизнь – это серафим и пьяная вакханка,
Жизнь – это океан и тесная тюрьма!
Сравните также стихотворение Ф.И. Тютчева «Природа – сфинкс. И тем верней…»:
Природа – сфинкс. И тем верней
Своим искусом губит человека,
Что, может статься, никакой от века
Загадки нет и не было у ней.
(Август, 1869).
17
Ницше (Nietzsche) Фридрих (1844–1900) – немецкий философ, представитель иррационализма и волюнтаризма, один из основателей так называемой «философии жизни». Основные труды: «Рождение трагедии из духа музыки» (1872), «По ту сторону добра и зла» (1886), «Так говорил Заратустра» (1883–84), «Воля к власти» (опубликовано 1889–1901).
18
Ибсен (Ibsen) Генрик (1828–1906) – норвежский драматург, прославившийся пьесами на сюжеты скандинавских саг. Известные произведения: «Бранд» (1866), «Пер Гюнт» (1867), «Кукольный дом» («Нора», 1879), «Привидения» (1881), «Враг народа» (1882) и др.
19
Апологеты (от греч. apologèomai – защищаю) – собирательное название раннехристианских писателей, защищавших принципы христианства, которое впоследствии стало наименованием ярых приверженцев каких-либо идей, защитников определенных направлений мысли.
20
«Степь» – повесть Чехова, в основу которой были положены детские впечатления, связанные с Приазовьем. Впервые вышла в свет в журнале «Северный вестник» (1888. № 3).
21
«Дядя Ваня» – пьеса Чехова, представляет собою переделанную раннюю пьесу «Леший».
22
Андреевич. «Книга о Максиме Горьком и А.П. Чехове», стр. 257. – Прим. В. Шулятикова.
23
Термин г. Андреевича – Прим. В. Шулятикова.
24
«Три сестры» – драма Чехова, впервые опубликована в журнале «Русская мысль» (1901. № 2).
25
profession de foi – в переводе с французского «кредо, символ веры, изложение убеждений».
26
Иванов Николай Алексеевич – действующее лицо драмы «Иванов»
Треплев Константин Гаврилович – действующее лицо комедии «Чайка»;
Войницкий Иван Петрович – действующее лицо пьесы «Дядя Ваня».
27
«Среда заела» – ироническая формула, с помощью которой была высмеяна позиция последователей «натуральной школы», полагающих, что окружение и обстановка могут стать оправданием любых поступков героя.
28
Бюргерство (немецкое «Bürger» – горожанин) – средние слои городского населения.
29
Новое царство – (в историческом понимании) период расцвета древнеегипетской государственности и создания крупного египетского мирового государства (1552–1069 до н. э. по «краткой» хронологической схеме или 1582–1070 до н. э. по «средней»). В данной статье употребление этого выражения, возможно, унаследовано от русской критической традиции (имеются в виду статьи Добролюбова «Тёмное царство» (1859) и «Луч света в тёмном царстве»). Таким образом «новое» царство в статье В. Шулятикова – своеобразная игра слов.
30
Неточная цитата из реплики Вершинина («Три сестры», действие первое).
31
Автор цитирует слова Тузенбаха («Три сестры», действие первое).
32
Одно из понятий сен-симонизма – теории социального утопизма, основанной графом Анри де Сен-Симоном (1760–1825).
33
Неточная цитата слов Тузенбаха («Три сестры», действие первое).
34
Слова Ирины («Три сестры», действие первое).
35
Слова Войницкого («Дядя Ваня», действие четвёртое).
36
Слова Сони («Дядя Ваня», действие четвёртое).
37
Слова Войницкого («Дядя Ваня», действие четвёртое).
38
Слова Ирины («Три сестры», действие первое).
39
Слова Тузенбаха («Три сестры», действие второе).
40
Цитация слов Астрова: Да и сама по себе жизнь скучна, глупа, грязна… («Дядя Ваня», действие первое).
41
«Пришло время, надвигается на всех нас громада, готовится здоровая, сильная буря, которая идет, уже близка и скоро сдует с нашего общества лень, равнодушие, предубеждение к труду, гнилую скуку» (слова Тузенбаха, действие первое).
42
Слова Ферапонта («Три сестры», действие четвёртое).
43
Лёйтмотив (нем. Leitmotiv, букв. – ведущий мотив) – мотив, оборот, повторяющийся в произведении (преимущественно музыкальном) в качестве характеристики или условного обозначения персонажа, предмета, идеи.
44
Слова Ирины («Три сестры», действие первое).
45
Слова Ирины («Три сестры», действие четвёртое).
Читать дальше