Ольга Матич - Записки русской американки. Семейные хроники и случайные встречи

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Матич - Записки русской американки. Семейные хроники и случайные встречи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент НЛО, Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Записки русской американки. Семейные хроники и случайные встречи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Записки русской американки. Семейные хроники и случайные встречи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ольга Матич (р. 1940) – русская американка из семьи старых эмигрантов. Ее двоюродный дед со стороны матери – политический деятель и писатель Василий Шульгин, двоюродная бабушка – художница Елена Киселева, любимица Репина. Родной дед Александр Билимович, один из первых русских экономистов, применявших математический метод, был членом «Особого совещания» у Деникина. Отец по «воле случая» в тринадцать лет попал в Белую армию и вместе с ней уехал за границу. «Семейные хроники», первая часть воспоминаний, охватывают историю семьи (и ей близких людей), начиная с прадедов. «Воля случая» является одним из лейтмотивов записок, поэтому вторая часть называется «Случайные встречи». Они в основном посвящены отношениям автора с русскими писателями – В. Аксеновым, Б. Ахмадулиной, С. Довлатовым, П. Короленко, Э. Лимоновым, Б. Окуджавой, Д. Приговым, А. Синявским, С. Соколовым и Т. Толстой… О. Матич – специалист по русской литературе и культуре, профессор Калифорнийского университета в Беркли.

Записки русской американки. Семейные хроники и случайные встречи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Записки русской американки. Семейные хроники и случайные встречи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

20

Рамачарака – псевдоним американца Уильяма Уокера-Аткинсона, «заболевшего» в конце XIX века индуизмом и распространявшего это учение. В начале ХХ века его книги переводились на русский.

21

В фонде Шульгина в ГАРФе хранятся сто записей его снов, а весь фонд состоит из тысячи дел. В нем я даже нашла письма от моей юной матери, в которых узнала мамин голос и характерные словечки. Я хочу выразить свою благодарность директору архива С. В. Мироненко, предоставлявшему мне прямой доступ к фонду Шульгина (5974), когда я приезжала в Москву, чтобы в нем работать. Я, в свою очередь, подарила ГАРФу материалы из моего семейного архива. Познакомил меня с Сергеем Владимировичем Виктор Маркович Живов. Когда Витя узнал, что я родственница Шульгина, он рассказал мне, что в молодости наблюдал его в Доме творчества в Голицыне. Там Шульгин подружился с писателем Юрием Домбровским, автором «Факультета ненужных вещей». Это было в 1968 году.

22

В. В. Шульгин. Фонд 5974. Оп. 1. Д. 208. Как я пишу в главе об Андрее Синявском, у нас с моей дочерью был аналогичный опыт, совершенно неожиданный и потрясший нас обеих. См. с. 482–483.

23

«Изысканный ядовитый умница Шульгин», – говорит о нем Толстой (Толстой А. Н. Московское совещание // Русское слово. 1917. 20 августа (2 сентября)).

24

Письмо В. В. Шульгина Ф. М. Эрмлеру / Публ. В. П. Ярошецкой. Звезда. 1996. № 1. С. 134–139.

25

Щеглов Ю. Романы И. Ильфа и Е. Петрова. Введение; Двенадцать стульев. 1990. Напр. С. 158.

26

Письмо от 1 марта 1927 года. Десять лет спустя, или переписка 1927 года: В. А. Маклаков и Б. А. Бахметьев. Публикация О. В. Будницкого. Диаспора. 2001. Т. 2. С. 388.

27

Самое серьезное научное изучение Треста принадлежит Лазарю Флейшману (В тисках провокации: Операция «Трест» и русская зарубежная печать. М.: Новое литературное обозрение, 2003).

28

Шульгин В. В. Письма к русским эмигрантам. М.: Изд-во социально-экономической литературы, 1961. С. 43.

29

Там же. С. 16.

30

Тюремная одиссея Василия Шульгина. Материалы следственного дела и дела заключенного / Ред. В. Г. Макаров, А. В. Репников, В. С. Христофоров. М.: Русский путь, 2010. С. 84.

31

Объяснение см. в главе «Дмитрий Иванович Пихно: зачинщик сложных семейных переплетений». С. 82–85.

32

Лев Израилевич Бродский.

33

В очерке «Мои друзья» упоминается лишь один русский, Михаил Кульженко. Среди прочего он описывает свои встречи с Сергеем Френкелем уже в эмиграции (Шульгин В. В. Тени, которые проходят).

34

Бехтерев – дед друга моей юности, Михаила Данилевского. См. с. 299–300.

35

См. с. 296–297.

36

Шульгин В. // Киевлянин. 1913. 28 сентября (11 ноября). № 267. С. 1.

37

Шульгин В. // Киевлянин. 1913.

38

«Новое русское слово» – ежедневная эмигрантская газета, издававшаяся в Нью-Йорке с 1910 по 2010 год.

39

См.: Central Conference of American Rabbis. Yearbook. Vol. 24. Detroit: Jewish Public Society of America, 1914. P. 114. В другой публикации от 1914 года говорится, что передовая статья Шульгина «произвела сенсацию во всем мире», и приводятся выдержки из нее (American Jewish Year Book. Philadelphia, 1914–1915. Р. 34). В том же ежегоднике за 1916 год сообщается, что Марков Второй обвинил Шульгина в переходе на сторону евреев и, соответственно, в предательстве партии правых националистов. Из заметки в «Киевлянине» от 1913 года мы узнаем, что московский меценат Н. А. Шахов оповестил Шульгина о готовности Московского городского народного университета имени Шанявского учредить стипендию в его честь (Шульгин этого намерения не поддержал).

40

Шульгин В. Годы: Воспоминания бывшего члена Государственной думы. С. 146.

41

Киевлянин. 1919. 10 октября (8 октября).

42

Шульгин В. В. Что нам в них не нравится. СПб.: Изд-во НРПР «Хорс», 1992. С. 64.

43

Slezkine Y. The Jewish Century. Princeton: Princeton University Press, 2004. Р. 181.

44

Шульгин В. В. Что нам в них не нравится. С. 145–148.

45

Там же. С. 222.

46

Шульгин и в других текстах критически отзывался о русском народе – например, вспоминая уличные беспорядки во время Февральской революции: «…только язык пулеметов доступен уличной толпе… только он, свинец, может загнать обратно в его берлогу вырвавшегося на свободу страшного зверя… Увы – этот зверь был… его величество русский народ» (Шульгин В. В. Дни. Белград: Изд. М. А. Суворина и Ко – Новое Время, 1925. С. 163). Он презирал в русских «стадность», отсутствие дисциплины и неудержимую страсть к крепким напиткам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Записки русской американки. Семейные хроники и случайные встречи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Записки русской американки. Семейные хроники и случайные встречи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Записки русской американки. Семейные хроники и случайные встречи»

Обсуждение, отзывы о книге «Записки русской американки. Семейные хроники и случайные встречи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x