Алда Волна - Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Алда Волна - Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Биографии и Мемуары, Домоводство, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Замуж за викинга. Короткие заметки о первых годах жизни на маленьком вулканическом острове в Исландии. Какое на вкус мясо кита и яйца морских птиц? Чем пахнут исландские деньги? Где живут косатки? Как правильно общаться с местным ветром? Куда бежать от соседа-вулкана? Невероятная Исландия, словно шкатулка со множеством секретов, постепенно открывает свои тайны.Все фотографии, включая обложку, из собственной коллекции автора.

Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Г Вестманнаэйяр Фото автора Перед этой встречей я очень волновалась ведь - фото 6

Г. Вестманнаэйяр. Фото автора.

Перед этой встречей я очень волновалась, ведь раньше мне никогда в жизни не приходилось беседовать со священником, тем более, перед таким важным жизненным шагом. К тому же, мы говорили на английском, который у меня тоже оставлял желать лучшего. Сначала Кристиан побеседовал с Гуннаром, а после, с улыбкой, стал расспрашивать меня о моей семье, о родителях, о детях, о братьях-сестрах. Откуда я родом, кто по профессии.

Наша беседа втроём проходила очень непринуждённо, без официоза и напряжённости, за чашкой ароматного кофе. Никто нам не мешал и никто не торопил. Было уютно, комфортно и спокойно. И моё волнение постепенно прошло. В то время я ещё не знала, что такая спокойная, неформальная обстановка – норма при посещении любого официального учреждения в Исландии.

Договорились, что венчание состоится завтра в 14 часов. Церемония, по нашему желанию, будет скромная, без гостей. Только мы, два свидетеля (ими будут сын и невестка Гуннара, живущие в нашем городке) и священник, всего пять человек.

Вид на г Вестманнаэйяр с вершины вулкана Хелгафетль Фото автора Кристиан - фото 7

Вид на г. Вестманнаэйяр с вершины вулкана Хелгафетль. Фото автора.

Кристиан также сказал, что подготовит и распечатает для меня русский перевод слов клятвы, которые произносит невеста. Чтобы я могла сказать эти важные слова на моём родном языке. Его предложение было неожиданным и приятным для меня. Конечно, я с благодарностью согласилась. На этом беседа закончилась, мы с Гуннаром тепло попрощались с Кристианом и покинули его офис.

По дороге домой заехали в цветочный магазин, где заказали к завтрашнему дню букет невесты и бутоньерку жениха. Затем, в местном кафе, оставили заказ на несколько блюд для приватного свадебного ужина, который решили делать дома. Заглянули также в магазин и купили кое-что из продуктов и пару бутылок хорошего вина на стол. На этом приготовления к нашему венчанию практически закончились. Кажется, ничего не забыли, но волнение перед завтрашним событием меня не оставляло и постепенно нарастало. Гуннар тоже волновался, хотя и не подавал вида, но всё равно мне это было заметно.

В городке Вестманнаэйяр живут всего лишь 4,5 тысячи человек и по российским меркам – это небольшой посёлок. Но, по меркам Исландии, это городок среднего размера, удобный и комфортный для жизни, со всей необходимой инфраструктурой.

Желтым цветом на схеме о Хеймаэй обозначена территория г Вестманнаэйяр Фото - фото 8

Желтым цветом на схеме о. Хеймаэй обозначена территория г. Вестманнаэйяр. Фото автора.

Здесь всё находится рядом друг с другом, буквально на расстоянии вытянутой руки или в нескольких минутах ходьбы. Это так непривычно для меня, жительницы российского мегаполиса. Я с детства привыкла к широким улицам и проспектам, большим городским расстояниям и необходимости перемещения по городу в переполненном общественном транспорте. В моей семье никогда не было автомобиля, поэтому хождение пешком из точки А в точку Б для меня – привычное и обычное дело, которое даже доставляет удовольствие, если погода хорошая, а руки не оттягивают тяжёлые сумки.

Вид на г Вестманнаэйяр с лавового поля Фото автора А здесь в - фото 9

Вид на г. Вестманнаэйяр с лавового поля. Фото автора.

А здесь, в Вестманнаэйяре, все магазинчики, офисы, пекарни и вообще вся городская инфраструктура находятся рядом. Никакого общественного транспорта, естественно, нет. Городок очень компактный, состоит всего из пары десятков коротких улиц. Вышла из дома и за 10 минут обошла всё, что нужно. Но мы с Гуннаром почему-то не ходим пешком, а везде ездим на машине. Хотя от нашего дома до офиса священника всего 10 минут ходьбы, до цветочного магазина и кафе (они находятся рядом) 3 минуты, до супермаркета 2 минуты.

Однако я вижу, что здесь почти никто не ходит пешком даже на короткие расстояния, и для меня это выглядит странно. Здесь все ездят на автомобилях. Машины есть практически у всех. Наверно, так принято. И ещё, вероятно, потому, что очень часто бывает плохая погода, с холодным ветром и сильным дождём, под которыми разгуливать не очень-то приятно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x