— Сейчас приедет барон. Заказано ли „Cafe glace“? — безбожно врали по-французски русские коммиссионеры отеля. — Monsieur le baron… господин Ротшильд так любит этот освежающий напиток.
Сотни взглядов, в которых светились любопытство и острое чувство зависти, провожали выездную свиту могущественных владык земного счастья.
С дебаркадера донесся первый звонок.
— Где же Ротшильд? Хоть бы глазком на него поглядеть! — неслись подавленные возгласы.
У входа произошло движение.
Выездная свита ее светлости бросилась стремглав. В общий зал входила великолепная дама в строгом, стильном аристократическом туалете.
— Я не опоздала? — послышался мелодичный голос.
— О, ваша светлость, еще только первый звонок! Места для вашей светлости уже готовы…
Она шла, как царица, среди безмолвно и почтительно расступавшихся перед ней людей.
— Барон! Барон идет!
Светлость померкла перед мешком с золотом. И таково было обаяние имени Ротшильда, что все, как бараны, столпились в кучу и не спускали жадных взглядов с дверей. Оттуда появился несколько сутуловатый человек, одетый в скромное сеpoe пальто, в мягкой шляпе. Через плечо болталась небольшая кожаная сумка.
— Это-то и есть Ротшильд? — пронесся общий выклик глубокого разочарования. — Батюшки! Да пальто на нем и сорока рублей не стоит.
— Дура! Молчи! Аристократы завсегда так. На наряды внимания мало обращают.
Хвост провожатых следовал за знаменитым банкиром, в прихожей которого, случалось, и принцы крови считали за честь сидеть.
— Э-э-э… le diner etait excellent, sourtout des vins [16] Обед был превосходный. В особенности — вина
, — хрипло вырывалось из его впалой груди.
— Ротшильд! Ротшильд!
— Смотрите! Смотрите! Вот он, владыко европейской биржи!»
Он продолжал подвигаться медленно, с трудом передвигая ноги.
В дверях он столкнулся с ее светлостью, княгиней Ниной Имеритинской.
— Pardon, madame [17] Простите, сударыня.
, — приподняв свою шляпу великий миллионер.
— Pardon, monsieur [18] Простите, сударь
, — ответила ему в тон ее светлость.
Миг, один, еле уловимый миг. И разошлись.
…Темно в роскошном отделении — купе Альфонса Ротшильда. Сквозь синие шелковые занавески толстый огарок свечи горит тускло.
Миллионер, парижский еврей, «золотое солнце» Европы мирно почивает. Он, собственно, не спит, а дремлет, откинувшись на спинку бархатного дивана, смакуя дорогую гаванскую сигару.
— Monsieur, ayez la bonte du feu. [19] Позвольте прикурить, милостивый государь
Смотрит барон Ротшильд, перед ним — ослепительная красавица, рыжеволосая с сигаретой у рта.
— О, пожалуйста! — привстал Ротшильд, вынимая дорогие восковые спички.
— Вы — Ротшильд? — очаровательно улыбнулась красавица.
Разговор шел все время по-французски.
— Да.
— А я — княгиня Имеритинская, светлейшая…
— Ah votre Altese! Je suis si hereux [20] Ах ваша светлость. Я так счастлив…
…
Мешок с золотом преклонился перед знатным титулом.
— Вы позволите, барон, побеседовать с вами, пока я докурю мою сигаретку? Моя бедная dame de compagnie [21] Компаньонка.
не выносит табачного дыма. А я, признаться, люблю затянуться после обеда.
— Ваша светлость! — склонился в глубоко почтительной позе Ротшильд. — Не нахожу слов выразить вам мою глубокую радость… Я так польщен. Я так безмерно счастлив. Когда богиня спускается к простому смертному…
— А, вы — большой льстец, любезный барон. Ну-с побеседуем. Вы… вы любите женщин?
Ротшильд заржал противным французским смехом.
— Oh-la-la!.. Je le crois bien! [22] Конечно, я так полагаю!
Светлейшая сверкнула глазами.
— Слушайте, барон, вы безмерно богаты. У вас четверть Франции в руках. Скажите, если бы вам понравилась женщина… девушка вы… вы были бы способны положить к ее ногам миллиона два?
Тихий гортанный смех был ответом.
— Ваша светлость, та женщина, которая мне понравится, может располагать ключом моей домашней кассы.
— А… а в ней много?
Рыжеволосая красавица Нина Имеритинская все ближе и ближе подвигалась к Ротшильду.
— Я — Ротшильд, madame… простите… ваша светлость.
Наступила пауза.
— А вы способны любить? — вдруг резко, с разгоряченным взглядом спросила она.
— Я… я полагаю.
И опять пауза.
Светлейшая заплакала.
— Ради Бога, что с вами, ваша светлость?! — в сильнейшем недоумении-испуге воскликнул Ротшильд.
— Барон… Я гибну… Я погибла…
— Вы?! Вы — ваша светлость?!
— Я… Я проиграла все состояние. Я проиграла деньги моего мужа. Мне остается убить себя!!
Читать дальше